眼泪顺着脸颊簌簌流下英语怎么说(眼泪顺着脸颊簌簌流下英语)

本文目录一览

落眼泪,掉眼泪用英语怎么说?

bring tears to somebody’s eyes (因伤感而)流泪。The old song always brought tears to my eyes.那首老歌总是让我伤感得流泪。

tear n. 眼泪;泪珠[C] The hot tears welled up in her eyes. 热泪涌上她的眼眶。 vi. 流泪;含泪 A grain of sand made my right eye tear. 一粒沙子弄得我右眼淌泪。

weep KK: []DJ: []vi. 哭泣,流泪[(+over/for)]The girl wept over her sad fate.那女孩为自己悲惨的命运而哭泣。Mother wept for joy.母亲高兴得流眼泪。

眼泪谷 Wlley of tear 假眼泪 Artificial tears 眼泪的英语例句: He shook his head and wiped his tears with a tissue.他摇摇头,用纸巾擦掉眼泪。

哭有很多种表达。cry 是最常见的。burst into tears 嚎啕大哭。weep 流泪。sob呜咽。blubber又哭又闹。

在深夜里眼泪顺着我的脸颊流了下来!求翻译成英语!

Tears ran down my cheeks。

stream做动词的时候就是“流淌”,那么这里意思就是眼泪顺着脸颊流下来,文诌诌一点可以翻译成“潸然泪下”至于所谓“独立主格”,就是因为一个句子当中只能有一个谓语,而其它部分的动词就不能使用谓语动词的形式。

您好,完全正确,tear作为名词为“眼泪”时是可数名词,而且通常在句子中用作复数tears 例句:Tears run down her cheek.泪水顺着她的脸颊流下来。

请帮我解析以下这句话,关於分词作状语的

1、最后要明确过去分词作状语的位置。过去分词可放在主句前作句首状语,后面有逗号与主句隔开;也可放在主句后面,前面有逗号与主句隔开。

2、现在分词可以作状语、定语、表语、宾补。现在分词短语作状语时,可以表示时间、原因、条件、方式、伴随、让步等。现在分词短语作状语时,其逻辑主语必须和主句主语一致,否则要用独立主格结构作状语。

3、句子解析:maneuvering that iron stove through that doorway是现在分词短语作状语,表示时间。

4、现在分词被动形式和过去分词有时是一样的,而当一个动作已经完成的时候,就一定要过去分词,现在分词则是表示正在进行的动作。

眼泪顺着脸颊流下来英文

Tears ran down my cheeks。

tears roll/run down ones cheeks 泪水顺着脸颊淌下来 例:He stood silently, tears rolling down his cheeks, while the music played.音乐声响起时,他静静地站着,泪水顺着脸颊淌下来。

如果想表达眼泪落下来了最好是Tears well up in my eyes and roll down my cheeks.眼泪落下用roll down, down在这里是介词,后面跟着cheeks(脸颊)。fall down是指直接落下来,不大符合眼泪顺着脸颊淌下这个事实。

tears roll/run down one’s cheeks 泪水顺着脸颊淌下来 He stood silently, tears rolling down his cheeks, while the music played. 音乐声响起时,他静静地站着,泪水顺着脸颊淌下来。

应该是with tears rolling down。后面的表伴随,意为:她站在那里,眼泪顺着她的脸颊留了下来。过去分词只能表示被动、过去或者完成,别的不能表达。所以不能用过去式。