本
文
摘
要
本文目录一览
- 1、洪佛子文言文
洪佛子文言文
1、浙东向朝廷运送的粮食经过城下时, 洪皓报告郡守扣留下来,郡守不答应,洪皓说:“我愿以一条性命换取十万人的生命。”人人对他切骨感激, 称他为“洪佛子”。 文言文《王冕故事》译文 【原文】王冕者,诸暨人。
2、人感之切骨,号“洪佛子”。其后秀军叛,纵掠郡民,无一得脱,惟过皓门曰:“此洪佛子家也。” 不敢犯。 建炎三年五月,帝将如金陵,皓上书言:“内患甫平,外敌方炽,若轻至建康,恐金人乘虚侵轶。 宜先遣近臣往经营,俟告办,回銮未晚。
3、浙东纲米过城下,皓白守邀留之,守不可,皓曰:“愿以一身易十万人命。”人感之切骨,号“洪佛子”。 其后秀军叛,纵掠郡民,无一得脱,惟过皓门曰:“此洪佛子家也。”不敢犯。
4、浙东纲米过城下,皓白守邀留之,守不可,皓曰:“愿以一身易十万人命。” 人感之切骨,号“洪佛子”。其后秀军叛,纵掠郡民,无一得脱,惟过皓门曰:“此洪佛子家也。” 不敢犯。
5、人感之切骨,号“洪佛子”。 其后秀军叛,纵掠郡民,无一得脱,惟过皓门曰:“此洪佛子家也。”不敢犯。 建炎三年五月,帝将如金陵,皓上书言:“内患甫平,外敌方炽,若轻至建康,恐金人乘虚侵轶。
6、洪皓说:“我愿意用一人的性命换得十万人的性命。”人民为他的真诚感动,称他为“洪佛子”。在这之后秀州军队叛乱,肆意抢夺百姓钱财,没有一人得以逃脱,只有经过洪皓门前时说:“这是“洪佛子”家。”不敢侵犯。