小伙伴关心的问题:雪之华 歌词(雪之华经典歌词),本文通过数据整理汇集了雪之华 歌词(雪之华经典歌词)相关信息,下面一起看看。

雪之华 歌词(雪之华经典歌词)

本文目录一览:

雪之华 歌词内容是什么?

《雪之华》

演唱:中岛美嘉

作曲:松本良喜

作词:SATOMI

のびた人阴を舗道にならべ,夕闇のなかを君と歩いてる

在黄昏的黑暗中和你一起走着

手をつないでいつまでもずっと

牵着手直到永远

そばにいれたなら,泣けちゃうくらい

如果在身边的话,简直要哭出来了

风が冷たくなって,冬の匂いがした

风变冷了,有冬天的味道

そろそろこの街に,君と近付ける季节がくる

与空高银你接近的季节就要来到这个城市了

今年、最初の雪の华を,ふたり寄り添って

今年,两个人依偎在最初的雪花上

眺めているこの瞬间に,幸せがあふれだす

在眺望着的这个瞬间,幸福开始溢出

甘えとか弱さじゃない,ただ、君を爱してる

不是撒娇和软弱,只是爱着你

心からそう思った,君がいるとどんなことでも

我打心底这么想,只要有你在,不管什么事情

乗りきれるような気持ちになってる

我的心情就像能乘上一样

こんな日々がいつまでもきっと

这样的日子一定会直到永远

続いてくことを祈っているよ

祈祷着能继续下去

风が窓を揺らした,夜は揺り起こして

风摇动着窗户,夜晚摇曳着

どんな悲しいことも,仆が笑颜へと変えてあげる

无论多么悲伤的事,我都会变成笑容

舞い落ちてきた雪の华が

飞舞落下的雪花

窓の外ずっと,降りやむこ念蠢とを知らずに

窗外一直下着,不知道停了

仆らの街を染める,谁かのために何かを

将我们的街道染色,为了某个人

したいと思えるのが,爱ということを知った

想做的是爱

もし、君を失ったとしたなら

如果,失去了你

星になって君を照らすだろう

我会变成星星照耀你

笑颜も涙に濡れてる夜も

被笑容和泪水沾湿的夜晚

いつもいつでもそばにいるよ

我会一直在你身边

今年、最初の雪の华を

今年,最初的雪花

ふたり寄り添って,眺めているこの瞬间に

两个人依偎在一起,眺望斗宴着的这个瞬间

幸せがあふれだす,甘えとか弱さじゃない

洋溢着幸福,不是撒娇和软弱

ただ、君とずっと,このまま一绪にいたい

只是想一直这样和你在一起

素直にそう思える,この街に降り积もってく

坦率地这么想,在这条街上堆积起来

真っ白な雪の华,ふたりの胸にそっと想い出を描くよ

纯白的雪花,悄悄地在我俩胸口画上回忆

これからも君とずっと

今后也要一直和你在一起

扩展资料:

歌曲以冬天恋人们幸福的瞬间为主题,并获得乐评家正面的评价,包括称赞中岛美嘉沉稳的声音以及歌曲的制作。

歌曲亦获得2003年第45届日本唱片大奖的金奖与作词奖,同时获得最高荣誉的大奖提名。歌曲发行后获得商业上的成功,成为中岛生涯中实体销量第3高的单曲,亦是其唯一在片段、全曲两下载部门皆获得百万唱片认证的歌曲。

中岛美嘉的《雪之华》 歌词

雪之华

作词:Satomi

作曲:松本良喜

演唱:中岛美嘉

のびた人阴(かげ)を 舗道に并べ

夕闇のなかをキミと歩いてる

手を繋いでいつま渣耐谈でもずっと

そばにいれたなら泣けちゃうくらい

风が冷たくなって

冬の匂いがした

そろそろこの街に

キミと近付ける季节がくる

今年、最初の雪の华を

2人寄り添って

眺めているこの时间(とき)に

シアワセがあふれだす

甘えとか弱さじゃない

ただ、キミを爱してる

心からそう思った

キミがいると どんなことでも

乗りきれるような気持ちになってる

こんな日々がいつまでもきっと

続いてくことを祈っているよ

风が窓を揺らした

夜は揺り起こして

どんな悲しいことも

ボクが笑颜へと変えてあげる

舞い落ちてきた雪の华が

窓の外ずっと

降りやむことを知らずに

ボクらの街を染める

谁かのために何かを

したいと思えるのが

爱ということを知った

もし、キミを失ったとしたなら

星になってキミを照らすだろう

笑颜も 涙に濡れてる夜も

いつもいつでもそばにいるよ亩销

今年、最初の雪の华を

2人寄り添って

眺めているこの时间(とき)

シアワセがあふれだす

甘えとか弱さじゃない

ただ、キミとずっと

このまま一绪にいたい

素直にそう思える

この街に降り积もってく

真っ白な雪の华

2人の胸にそっと想い出を描くよ

こ如碰れからもキミとずっと…

[img]

中岛美嘉的雪之华的歌词翻译

歌手:中岛美嘉

歌曲:雪花(雪の华)

作词:Satomi

作曲:松本良喜

日文歌扰雀词

のびた人阴(かげ)を舗道にならべ

夕暗のなかを君と歩いてる

手をつないでいつまでもずっと

そばにいれたなら

泣けちゃうくらい

风が冷たくなって

冬の匂いがした

そろそろこの街に

君と近付ける季节がくる

今年、最初の雪の华を

ふたり寄り添って

眺めているこの瞬间(とき)に

幸せがあふれだす※

甘えとか弱さじゃない

ただ、君を爱してる

心からそう思った

君がいるとどんなことでも

乗りきれるような気持ちになってる

こんな日々がいつまでもきっと

続いてくことを祈っているよ

风が窓を揺らした

夜は揺り起こして

どんな悲しいことも

仆が笑颜へと変えてあげる

舞い落ちてきた雪の华が

窓の外ずっと

降りやむことを知らずに

仆らの街を染める

谁かのためになにかを

したいと陪梁思えるのが

爱ということを知った

もし、君を失ったとしたなら

星になって君を照らすだろう

笑颜も涙に濡れてる夜も

いつもいつでもそばにいるよ

(※くり返し)

甘えとか弱さじゃない

ただ、君とずっと

このまま一绪にいたい

素直にそう思える

この街に降り积もってく

真っ白な雪の华

ふたりの胸にそっと想い出を缓乱早描くよ

これからも君とずっと…

罗马拼音

雪の华 (yuki no hana)

nobita kage wo hodou ni narabe

yuuyami no naka wo kimi to aruiteru

te wo tsunaide itsumademo zutto

soba ni ireta nara nakechau kurai

kaze ga tsumetaku natte fuyu no nioi ga shita

sorosoro kono machi ni kimi to chikadzukeru kisetsu ga kuru

* kotoshi, saisho no yuki no hana wo

futari yorisotte

nagamete iru kono toki ni

shiawase ga afuredasu

amae toka yowasa ja nai

tada, kimi wo aishiteru kokoro kara sou omotta

kimi ga iru to donna koto demo

norikireru you na kimochi ni natteru

konna hibi ga itsumademo kitto

tsudzuiteku koto wo inotte iru yo

kaze ga mado wo yurashita yoru wa yuriokoshite

donna kanashii koto mo

boku ga egao e to kaete ageru

maiochite kita yuki no hana ga

mado no soto zutto

furiyamu koto wo shirazu ni

bokura no machi wo someru

dareka no tame ni nanika wo shitai to omoeru no ga

ai to iu koto wo shitta

moshi, kimi wo shinatta to shita nara

hoshi ni natte kimi wo terasu darou

egao mo namida ni nureteru yoru mo

itsumo itsu demo soba ni iru yo

* repeat

amae toka yowasa ja nai tada, kimi to zutto

kono mama issho ni itai sunao ni sou omoeru

kono machi ni furitsumotteku masshiro na yuki no hana

futari no mune ni sotto omoide wo egaku yo

kore kara mo kimi to zutto...

中文歌词

不断延伸的影子 在红砖道上并列

在深夜与你并肩走著

永远紧紧牵著手 只要能在你身旁

我就感动得快要哭泣

风儿变得寒冷 有了冬天的味道

这条街也即将到了 能和你接近的季节来临

今年 最初的雪花 向我俩*近

在眺望著的这个时间里

充满了幸福的喜悦 没有撒娇和脆弱

只是 爱你 打从心底爱你

只要有你在 无论发生什麼

都会有可以克服的心情

我祈祷著 这样的日子一定会直到永远

风儿吹得窗摇 把夜晚摇醒

无论多麼悲伤的事 我用笑容为你改变

雪花飞舞飘落 在窗外一定

不知何时雪已停 把我们的街道染色

想为某人做些什麼事 原来 这就是爱

如果 我失去了你 我会变成星星照耀你

微笑 或被泪水沾湿的夜晚 我会永远在你身旁

今年 最初的雪花 向我俩*近

再眺望著的这个时间里 充满了幸福的喜悦

没有撒娇和脆弱 只是 想永远地

就这麼一直一起 我真心地这麼想

在这条街上堆积的 纯白雪花

悄悄地在我俩胸口画上回忆

从今而后也要永远和你在一起

雪之华的歌词,带注释平假名的,不是全部都平假名的那种 谢谢!

雪の华

雪之华

のびた人阴(かげ)を舗道にならべ

不断延旦芦伸的影子,在红砖道上并列

夕暗のなかを君と歩いてる

在深夜与你并肩走着

手をつないでいつまでもずっと,そばにいれたなら

永远紧紧牵着手,只要能在你身边

泣けちゃうくらい

我就感动的快要哭泣

风が冷たくなって

风儿变的寒冷

冬の匂いがした

有了冬天的味道

そろそろこの街に

这条街也即将到了

君と近付ける季节がくる

能和你接近的季节来临

※今年、最初の雪の华をふたり寄り添って

今年,最初的雪花,向我俩靠近

眺めているこの瞬间(とき)に

在眺望着的这个时间里

幸せがあふれだす※

充满了幸福的喜悦

甘えとか弱さじゃない

没有撒娇和脆弱

ただ、君を爱してる,心からそう思った

只是爱你,打从心底爱你

君がいるとどんなことでも

只要有你在,无论发生什麽

りきれるような気持ちになってる

都会有可以克服的心情

こんな日々がいつまでもきっと,続いてくことを祈っているよ

我祈祷着,这样的日子一定会直到永远

风が窓を揺らした,夜は揺り起こして

风吹的窗摇,把夜晚摇醒

どんな悲しいことも,仆が笑颜へと変えてあげる

无论多麽悲伤的事,我用笑容为你改变

舞い落ちてきた雪の华が,窓の外ずっと

雪花飞舞飘落,在窗外一定

降りやむことを知らずに,仆らの街を染める

不知何时雪已停,把我们的街道染色

谁かのためになにかを

想为某人做些什麽事

爱ということを知った

原来,这就是爱

もし、君を失ったとしたなら

如果,我失去了你

星になって君を照らすだろう

我会变成星星照亮你

笑颜も涙に濡れてる夜も,いつもいつでもそばにいるよ

微笑,或是被泪水沾湿的夜晚,我都会永远在你身旁

扩展资料:

《雪之华》是日本作曲家松本良喜为中岛美嘉打造的经典作品,先后被不同的中国人、韩国人、新加坡人,日本人翻唱,这首歌收模粗带录在中岛美嘉2003年10发行的单曲《雪の华》中。

中岛美嘉出生于日本鹿儿岛县日置市伊集院町,日本女歌手、演员。2001年,以主演日剧《新宿伤痕恋歌》及演唱单曲《STARS》出道。

2002年12月,获得第44届日本唱片大奖最佳新人奖。2003年11月,发行首张专辑《爱无止尽》,该专辑连续两周登上公信榜首位。2005年,主演电影《NANA》。

2008年,发行专辑《美声嘉音》,发行凳拆首周再度登上公信榜首位。2010年,由于患上咽鼓管开放症而停止音乐活动。

2011年4月,以单曲《Dear》复出。2013年1月,发行专辑《真实恋曲》。2016年,为电影《请和我的妻子结婚》献唱主题曲《Forget Me Not》。2017年3月,发行专辑《为爱勇敢》。

更多雪之华 歌词(雪之华经典歌词)相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!