本
文
摘
要
本文目录一览:
卡朋特top of the world的中文歌词
歌曲:top of the world
歌曲原唱:卡伦·卡朋特
填 词:约翰.贝蒂斯
谱 曲:理查德·卡朋特
歌词
Such a feelin's comin' over me
有奇妙的感觉拂遍我的全身
There is wonder in most everthing I see
我对这身边的万物都充满了好奇
Not a cloud in the sky got the sun in my eyes
万里无云的晴空之下,阳光让我微笑着眯起双眼
and I won't be surprised if it's a dream
就算告诉我这是梦境,我也不会怀疑
Everything I want the world to be
因为这世上的每个角落
Is now coming true especially for me
竟都为我一人,变成梦中的模样
and the reason is clear
而缘由也如此明显
It's because you are here
因为你在我身边
You're the nearest thing to heaven that I've seen
你是我能看到的,最接近天堂的事物
I'm on the top of the world lookin' down on creation
我俯瞰尘世,我于这尘世之巅幸福起舞
and the only explanation I can find
而这一切,我唯一能找到的解释
Is the love that I've found
就是自从你在我身边
Every since you've been around your love
你给我的爱
Put me at the top of the world
让我幸福如在尘世之巅
Something in the wind has learned my name
微风吹过,轻轻传来我的名字
And it's tellin' me that things are not the same
告诉我这世间丰富多彩
In the leaves on the trees and the touch of the breeze
树叶婆娑,微风暖暖,轻抚我面容
There's a pleasin' sense of happiness for me
幸福溢满我全身
There is only one wish on my mind
我脑海中只剩一个愿望
When this day is through I hope that I will find
当今天的夜幕落下,
that tomorrow will be just the same for you and me
我希望明日你我仍能如此
All I need will be mine if you are here
只要你在我身边,我心中愿望便全部已经成真
I'm on the top of the world lookin' down on creation
我何德在这幸福之巅,我俯瞰这尘世
and the only explanation I can find
唯一的解释
Is the love that I've found
是你在我身边
Every since you've been around your love
给我的爱
Put me at the top of the world
让我达到幸福之巅...
I'm on the top of the world lookin' down on creation
我何能在这幸福之巅,我俯瞰这尘世
and the only explanation I can find
唯一的解释
Is the love that I've found
是你在我身边
Every since you've been around your love
给我的爱
Put me at the top of the world
让我达到幸福之巅.....
扩展资料
top of the world是一首极为经典的英文歌曲,中文译名为《世界之巅》,这首歌收录于1972年的专辑《A Song For You》中。
获奖记录
top of the world曾登上全美流行音乐榜榜首,并凭此歌曲于1974年获美国唱片工业协会金唱片奖。
影视插曲
top of the world曾出现在蒂姆.波顿2012年的新片《黑暗阴影》中,是上个世纪70年代的美国流行文化的代表。
翻唱版本
这首歌被日本著名女歌手仓木麻衣翻唱,收录在她的第8张个人专辑《touch Me!》中。还被中国著名歌手王菲翻唱,收录于《迷人的卡勒》中。
卡朋特sing a song的英文歌词
Sing
歌手:Carpenters
作词:Carpenters
作曲:Carpenters
歌词:
Sing, sing a song
唱吧唱一支歌
Sing out loud
大声唱出来
Sing out strong
唱得响亮有力
Sing of good things not bad
歌唱美好的事物而不是糟糕的那些
Sing of happy not sad.
歌唱欢欣而不是悲伤
Sing, sing a song
唱吧唱一支歌
Make it simple to last
简练而隽永
Your whole life long
贯穿你的一生
Don't worry that it's not
别担心它不够美
Good enough for anyone
对任何人都是美的
Else to hear
只要他听过
Just sing, sing a song.
那就唱吧唱一支歌
Sing, sing a song
唱吧唱一支歌
Let the world sing along
让世界一起歌唱
Sing of love there could be
歌唱永远存在的爱
Sing for you and for me.
既为你唱也为我唱
Sing, sing a song
唱吧唱一支歌
Make it simple to last
简练而隽永
Your whole life long
贯穿你的一生
Don't worry that it's not
别担心它不够美
Good enough for anyone
对任何人都是美的
Else to hear
只要他听过
Just sing, sing a song.
那就唱吧唱一支歌
Just sing, sing a song.
那就唱吧唱一支歌
扩展资料:
1969年11月15日,卡朋特乐队的单曲《靠近你》一举走红,其后,他们在整个1970年代大获成功。《Yesterday Once More》、《Top of the World》、《Please Mr. Postman》等歌曲广为人知。
《Sing》、《Yesterday Once More》是概念唱片《现在与过去》(Now and Then)中的经典曲目。1980年他们出版了《跳舞时抚摸我》(Touch Me when We’re Dancing)。
Karen Carpenter与她的哥哥Richard Carpente一起以独树一帜的 Soft Rock风格享誉美国歌坛。她的歌声具有一种以柔克刚的穿透力,情深意厚;她的台风朴素,决无当今的大小歌星们哗众取宠的装束和画蛇添足的舞步,完全靠嗓音征服听众。
卡朋特的《昔日重来》歌词
歌名:《昔日重来》
原唱:Karen
Carpenter
填词:Karen
Carpenter
谱曲:Karen
Carpenter
歌词:
When
I
was
young
当我小的时候
I'd
listen
to
the
radio
我聆听收音机
Waitin'
for
my
favorite
songs
等待着心爱的歌曲
When
they
played
I'd
sing
along
合着旋律清唱
It
made
me
*** ile.
笑容满面
Those
were
such
happy
times
那是多么幸福的时光
And
not
so
long
ago
并不遥远
How
I
wondered
where
they'd
gone
可我却不知道它们到哪去了
But
they're
back
again
但它们又回来了
Just
like
a
long
lost
friend
像久无音信的朋友
All
the
songs
I
loved
so
well.
所有我那么爱过的歌曲
Every
Sha-la-la-la
每一个Sha-la-la-la
Every
Wo-o-wo-o
每一个Wo-o-wo-o
Still
shines
依然闪亮
Every
shing-a-ling-a-ling
每一个shing-a-ling-a-ling
That
they're
startin'
to
sing's
他们开始唱的
So
fine.
如此悦耳
When
they
get
to
the
part
当他们唱到
Where
he's
breakin'
her
heart
他让她伤心的那一段
It
can
really
make
me
cry
真的让我哭泣
Just
like
before
像从前一样
It's
yesterday
once
more.
昔日又重来
Lookin'
back
on
how
it
was
回首过去的
In
years
gone
by
那些时光
And
the
good
times
that
I
had
我曾有过的欢乐
Makes
today
seem
rather
sad
使今天更加伤感
So
much
has
changed.
太多的改变
It
was
songs
of
love
that
只有那些跟着唱过的
I
would
sing
to
then
旧情歌
And
I'd
memorize
each
word
我还记得每一个字
Those
old
melodies
那些旧旋律
Still
sound
so
good
to
me
仍然那么动听
As
they
melt
the
years
away.
可以把岁月融化
Every
Sha-la-la-la
每一个Sha-la-la-la
Every
Wo-o-wo-o
每一个Wo-o-wo-o
Still
shines
依然闪亮
Every
shing-a-ling-a-ling
每一个shing-a-ling-a-ling
That
they're
startin'
to
sing's
他们开始唱的
So
fine.
如此悦耳
All
my
best
memories
所有我最美好的回忆
Come
back
clearly
to
me
清晰地浮现眼前
Some
can
even
make
me
cry.
有些甚至让我泪流满面
Just
like
before
就像从前一样
It's
yesterday
once
more.
昔日又重来
歌手简介:
卡伦·卡朋特(Karen
Carpenters)及其兄理查德·卡朋特(Richard
Capenters)出生于美国康涅狄格州,理查德是位很有才华的艺人,演唱、弹琴、制作及歌曲创作均可胜任,与其妹组建乐队(卡朋特乐队)后,甘为配角为妹妹写歌,伴奏。他们自幼就拥有良好的音乐环境。
[img]