小伙伴关心的问题:sign的歌词中文翻译(sign歌词翻译),本文通过数据整理汇集了sign的歌词中文翻译(sign歌词翻译)相关信息,下面一起看看。

sign的歌词中文翻译(sign歌词翻译)

本文目录一览:

火影忍者主题曲《sign》的全中文歌词。

日文: I realize the screaming pain Hearing loud in my brain But I'm going straight ahead with the scar 「忘(わす)れてしまえばいいよ 感(かん)じなくなっちゃえばいいよ」 擦(す)りむいた心(こころ)に盖(ふた)をしたんだ 「伤(きず)ついたって平気(へいき)だよ もう痛(いた)みは无(な)いからね」 その足(あし)を引(ひ)きずりながらも 见失(みうしな)った自分自身(じぶんじしん)が 音(おと)を立(た)てて崩(くず)れていった 気付(きづ)けば风(かぜ)の音(おと)だけが… 伝(つた)えに来(き)たよ 伤迹(きずあと)を辿(たど)って 世界(せかい)に押(お)しつぶされてしまう前(まえ)に 覚(おぼ)えてるかな 涙(なみだ)の空(そら)を あの痛(いた)みが君(きみ)の事(こと)を守(まも)ってくれた その痛(いた)みがいつも君(きみ)を守(まも)ってるんだ 中文: 我意识到彻骨的疼痛 在我脑中轰响 我带着伤痕前行 「试着忘却吧 试着不再感受吧」 受伤的心灵已被坚固 「受伤也没关系 因为已经感受不到疼痛」 就算拖着双脚前行 迷失的自我 崩毁的声音不断远去 回过神时只剩风声相伴… 前来传达 寻着伤痕的印迹 在世界被摧毁之前 还记得吗 那流泪的天空 那份疼痛至今仍然守护着你 那份疼痛将会永远守护着你

[img]

谁能翻译一下《SIGN》这首歌?

Sign——sNow 君の寝息をずっと隣で闻いてる 在你身旁一直听着你睡觉的呼吸声 长い夜になりそうだよ 看来将是是漫漫长夜 不思议な気持ちになる 心情变得不可思议 変な気持ちになる 心情变得怪怪的 なんだか朝まで眠れそうにないよ 总觉得在黎明到来之前将一直清醒下去 yeah, I'm alright 我很好 思い出す ひとりきり胁えてた夜 想起只有一个人的凄冷的夜 no, no I'm not 哦,不 もう今では信じる强さを覚えたんだ 现在我仍记得相信过的坚强 疑ってしまうほど好きになっていく 连自己都怀疑地喜欢上你了 止まることを知らない君 从不知停下的你 たくさんの愿いをいつも抱えてる君 追逐着许多愿望的你 どんな梦见ているのだろう 做了什么样的梦呢? 今すぐ抱きしめたい 想现在紧紧抱住你 梦からさらってもいい? 就算把你从梦境中攫取也可以么 止まることない时の中で 在无法停滞的时间中 本当に大事なもの见失わずにいたい 真的不想失去珍视的东西 同じ梦见ていられるように… いつも 想与你遇到相同的梦境... 永远 君が寝返りうつ 少し狭くなる 你翻了下身子后空间变得有点狭窄 いつまでもそばにいたいって思う 我想永远守在你的身旁 失う辛さを知ることは恐れないけど 就算不曾去体会失去的痛苦 失わないって信じてたいんだ 因为我坚信不会失去 yeah, I'm alright 目を闭じれば 闭上眼睛的话 二人で见たプラネタリウムの空 两个人一起仰望天象仪上的天空 no, no I'm not つないだ手はいつでも勇気をくれるんだ 紧握的手总是给予我勇气 ほら光りだす 急に眩しくなる 看啊 光线一出突然地晕眩 プラネタリウムの星座のように… 就像天象仪上的星座 心つながってる そう信じていたい 我将一直相信 心心相印 どんな空より奇丽だったよ 比任何天空都来得美丽 心に焼き付けたい 君の眠ってる颜 我想将你睡觉时的容颜铭刻在心 いつもどっかに向かってる君 不管身处何时何地的你 本当に大事なもの 见失わずにいたい 真的不想失去珍视的东西 同じ朝日を见られるように… ずっと 想与你同时望见那曦阳 永远 时が経つほど失っていく 像岁月流逝般地在失去 そばにいればいるほど変わっていく 想守在你的身旁 夜が明けたら… 君が目を覚ましたら… 当拂晓来临 当你睁开双眼 この想いを全部打ち明けよう 这些思绪就将支离破碎 接下来的歌词是重复的段落 请参照上面的翻译 疑ってしまうほど好きになっていく 止まることを知らない君 たくさんの愿いをいつも抱えてる君 どんな梦见ているのだろう 今すぐ抱きしめたい 梦からさらってもいい? 止まることない时の中で 本当に大事なもの见失わずにいたい 同じ梦见ていられるように… いつも おわり

求鬼束千寻的sign歌词中文翻译

Sign 歌词中译

我忍痛抛去自己的冷静

幻化成一堆泡影

世界想必在嘲笑著我吧?

「孑然一身的你,要往何处去呢?」

「即使你这麼问...」我也只是想著你

就算你没有给我任何保证,我的期待也随时会幻灭

因为我了解那些比理由更重要的事

今夜你房间的窗边

有星星的碎片降下来的声音

我说不出口 请你也别问

请你露出笑容吧

是悲 是喜

都比不上我只是思念你的心情

今夜 我要到你的身边

此时此刻的故事

徐徐缓缓的展开了

可是我一刻也等不下去

让我的心意斩断所有的陷阱

刀刃刻画我吧 不管是什麼我都不在意

高涨胸中、满溢欲出的爱意

我要搭上照耀夜空的蒸汽火车传达给你

用我们小小的暗号 告诉你

我正在靠近

无时无刻 已经思念你到泫然欲泣的地步

我的心里 已没有其他的空间了

虽然只是刚刚发觉的感情

我的步伐 还是能够无惧无畏

今夜你房间的窗边

有星星的碎片降下来的声音

我说不出口 请你也别问

请你露出笑容吧

是悲 是喜

都比不上我只是思念你的心情

今夜 我要到你的身边

会日语的亲,来帮忙翻译一下这片歌词《sign》火影片头曲

「伤付かない强さよりも 伤つけない优しさを」

“与其说是坚强不如说是无法伤害的温柔”

その声はどこか悲しそうで 这个声音不知哪里有些悲伤

挂け违えた ボタンみたいに 如按错的按钮一样

こころ身体 离れていった 从心里脱离

もう一度 心を掴んで 如今再次打动我心

伝えに来たよ 伤迹を辿って 追寻传来的伤痛痕迹

世界に押しつぷされてしまう前に 走到世界尽头之前

覚えてるかな 涙の空を 是否还能记得呢 那带泪的天空

あの痛みガ君の事を守ってくれた 那份伤痛一直跟随着你

その痛みガいつも君を守ってるんだ 而你也一直跟随着那份伤痛

いつか闻いた あの泣き声は 什么时候听见的 那哭泣声

间违いなくそう 自分のなった 似乎没有错 是自己的哭声

全てはこの时のために ... 一切都是为了这个时候

きつと始めから わかつてたんだ 一定是从那时开始 明白的

もうニ度と自分だけ离さないで 再也不与自己分离了

気付いてくれた 君への合図 发现了 这是给你的暗号

あの痛みガ君の事を守ってくれた 那份悲伤一直跟随着你

伝えに来たよ 伤迹を辿って 追寻传来的伤痛痕迹

それなら もう恐れるものはないんだと 这样的话 就没有什么好怕的事情了

忘れないでれ 笑颜の訳を 请不要忘记 这笑容

あの痛みガ君の事を守ってくれた 那份伤痛一直跟随你

その痛みガいつも君を守ってるんだ 而你也一直跟随着那份伤痛

PS:完全直译,有点感觉不连贯,但是意思是这样的,LZ可以根据动画片的感觉改动呢,呵呵

火影忍者疾风传OP6《sign》要歌词翻译。

sign

译名:信号

演唱:FLOW

I realize the screaming pain

Hearing loud in my brain

But I'm going straight ahead with the scar

「忘(わす)れてしまえばいいよ 感(かん)じなくなっちゃえばいいよ」

wa su re te shi ma e ba i i yo kan ji na ku naccha e ba i i yo

擦(す)りむいた心(こころ)に盖(ふた)をしたんだ

su ri mu i ta ko ko ro ni fu ta wo shi tan da

「伤(きず)ついたって平気(へいき)だよ もう痛(いた)みは无(な)いからね」

ki zu tsu i tatte heiki da yo mou i ta mi wa nai ka ra ne

その足(あし)を引(ひ)きずりながらも

so no a shi wo hi ki zu ri na ga ra mo

见失(みうしな)った自分自身(じぶんじしん)が

mi u shi natte ji bun ji shin ga

音(おと)を立(た)てて崩(くず)れていった

o to wo ta te te ku zu re te itta

気付(きづ)けば风(かぜ)の音(おと)だけが…

ki zu ke ba ka ze no o to da ke ga

伝(つた)えに来(き)たよ 伤迹(きずあと)を辿(たど)って

tsu ta e ni ki da yo ki zu a to wo ta dotte

世界(せかい)に押(お)しつぶされてしまう前(まえ)に

se kai ni o shi tsu bu sa re te shi ma u ma e ni

覚(おぼ)えてるかな 涙(なみだ)の空(そら)を

o bo e te ru ka na na mi da no so ra wo

あの痛(いた)みが君(きみ)の事(こと)を守(まも)ってくれた

a no i ta mi ga ki mi no ko to wo ma motte ku ra ta

その痛(いた)みがいつも君(きみ)を守(まも)ってるんだ

so no i ta mi ga i tsu mo ki mi wo ma motte run da

在付个中文吧:

我意识到彻骨的疼痛

在我脑中轰响

我带着伤痕前行

「试着忘却吧 试着不再感受吧」

受伤的心灵已被坚固

「受伤也没关系 因为已经感受不到疼痛」

就算拖着双脚前行

迷失的自我

崩毁的声音不断远去

回过神时只剩风声相伴…

前来传达 寻着伤痕的印迹

在世界被摧毁之前

还记得吗 那流泪的天空

那份疼痛至今仍然守护着你

那份疼痛将会永远守护着你

更多sign的歌词中文翻译(sign歌词翻译)相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!