小伙伴关心的问题:雪之花中文歌曲(雪之花中文歌词),本文通过数据整理汇集了雪之花中文歌曲(雪之花中文歌词)相关信息,下面一起看看。

雪之花中文歌曲(雪之花中文歌词)

本文目录一览:

朴孝信的雪之花用中文翻译出来是什么歌词?

忧郁的一片天飘着纷飞的雪

这一泓伊豆的温泉竟是我孤单的思念

飘零的一片叶就像你我的终结

这一泓伊豆的温泉充满温暖的从前

你的手曾经拥着我的肩呢喃着爱我直到永远

雪花像绽放的礼花天地间肆意地飘洒

纵情在一霎那

为何现在只剩下风吹乱我的发

撕开我记忆的伤疤

让往事像雾气慢慢地蒸发

让我知道什么叫放不下

为何我的泪会不停地流下

滑过你曾经亲吻的脸颊

所有的对错在顷刻崩塌

原来你带走了我生命的暖春盛夏

就连旧的果实也只在梦境里悬挂

原来寻找的是我自己难了的牵挂

这泓伊豆的温泉是天给的惩罚

如果知道结局我们还会相爱吗?

我猜不到你的回答

冰雪中的誓言是真心的吗?

怎么此刻什么也没留下?

现在只剩下风吹乱我的发

雪掩埋记忆的伤疤

往事就像雾气慢慢地蒸发

痛到麻木也许就放得下

就让我的泪不停地去冲刷

冲刷你曾经亲吻的脸颊

伸出手像露珠一样的冰雪

那瞬间的落花仿佛在

记得你和我的爱情童话

中岛美嘉雪之华中文歌词

歌名:雪之华

歌手:中岛美嘉

作曲 : 松本良喜

作词 : SATOMI'

のびた人阴(かげ)を

不断延伸的影子

舗道に并べ

在红砖道上并列

夕闇のなかをキミと歩いてる

在深夜与你并肩走着

手を繋いでいつまでもずっと

永远紧紧牵着手

そばにいれたなら

只要能在你身旁

泣けちゃうくらい

我就感动得快要哭泣

风が冷たくなって

风儿变得寒冷

冬の匂いがした

有了冬天的味道

そろそろこの街に

这条街也即将到了

キミと近付ける季节がくる

能和你接近的季节来临

今年、最初の雪の华を

今年 最初的雪花

2人寄り添って

向我俩靠近

眺めているこの时间(とき)に

在眺望着的这个时间里

シアワセがあふれだす

充满了幸福的喜悦

甘えとか弱さじゃない

没有撒娇和脆弱

ただ、キミを爱してる

只是 爱着你

心からそう思った

打从心底爱你

キミがいると どんなことでも

只要有你在 无论发生什么

乗りきれるような気持ちになってる

都会有可以克服的心情

こんな日々がいつまでもきっと

这样的日子一定会

続いてくことを祈っているよ

直到永远 我祈祷着

风が窓を揺らした

风儿吹得窗摇

夜は揺り起こして

把夜晚摇醒

どんな悲しいことも

无论多么悲伤的事

ボクが笑颜へと変えてあげる

我用笑容为你改变

舞い落ちてきた雪の华が

雪花飞舞飘落

窓の外ずっと

在窗外一定

降りやむことを知らずに

不知何时雪已停

ボクらの街を染める

把我们的街道染色

谁かのために何かを

想为某人做些什么事

したいと思えるのが

原来这思念

爱ということを知った

就是爱

もし、キミを失ったとしたなら

如果 我失去了你

星になってキミを照らすだろう

我会变成星星照耀你

笑颜も 涙に濡れてる夜も

微笑 或被泪水沾湿的夜晚

いつもいつでもそばにいるよ

我会永远在你身旁

今年、最初の雪の华を

今年 最初的雪花

2人寄り添って

向我俩靠近

眺めているこの时间(とき)に

再眺望着的这个时间里

シアワセがあふれだす

充满了幸福的喜悦

甘えとか弱さじゃない

没有撒娇和脆弱

ただ、キミとずっと

只是 想永远地和你

このまま一绪にいたい

就这么一直一起

素直にそう思える

我真心地这么想

この街に降り积もってく

在这条街上堆积的

真っ白な雪の华

纯白雪花

2人の胸にそっと想い出を描くよ

悄悄地在我俩胸口画上回忆

これからもキミとずっと…

从今而后也要永远和你在一起…

扩展资料:

《雪之花》(原名:雪の华)是中岛美嘉在2003年10月1日发行的第10张单曲。也是中岛美嘉亲自出演的明治“boda”、“galbo”的广告歌曲。中岛美嘉凭借该曲获得第45回日本唱片大奖的金奖。

《雪之花》该曲由Satomi作词,松本良喜作曲及编曲。先后被多个艺人翻唱。《雪之花》在动漫《政宗君的复仇》第12集,安达垣爱姬在KTV里演唱时出现过。

中文版雪之花的歌词

歌曲:雪之花

歌曲原唱:中岛美嘉

填词:Satomi

谱曲:松本良喜

不断延伸的影子, 在红砖道上并列

在深夜与你并肩走着, 永远紧紧牵着手

只要能在你身旁, 我就感动得快要哭泣

风儿变得寒冷, 有了冬天的味道

这条街也即将到了, 能和你接近的季节来临

今年, 最初的雪花

向我俩*近, 在眺望着的这个时间里

充满了幸福的喜悦, 没有撒娇和脆弱

只是, 爱你

打从心底爱你, 只要有你在

无论发生什么, 都会有可以克服的心情

我祈祷着, 这样的日子一定会直到永远

风儿吹得窗摇, 把夜晚摇醒

无论多么悲伤的事, 我用笑容为你改变

雪花飞舞飘落, 在窗外一定

不知何时雪已停, 把我们的街道染色

想为某人做些什么事, 原来

这就是爱, 如果

我失去了你, 我会变成星星照耀你

微笑, 或被泪水沾湿的夜晚

我会永远在你身旁, 今年

最初的雪花, 向我俩*近

再眺望着的这个时间里, 充满了幸福的喜悦

没有撒娇和脆弱,仅仅是是, 想永远地

就这么一直一起, 我真心地这么想

在这条街上堆积的, 纯白雪花

悄悄地在我俩胸口画上回忆, 从今而后也要永远和你在一起

扩展资料

《雪之花》(原名:雪の华)是中岛美嘉在2003年10月1日发行的第10张单曲。也是中岛美嘉亲自出演的明治“boda”、“galbo”的广告歌曲。中岛美嘉凭借该曲获得第45回日本唱片大奖的金奖。

该曲由Satomi作词,松本良喜作曲及编曲。先后被多个艺人翻唱。

《雪之花》在动漫《Re Life重返17岁》第8集ED(详情见动画项字条《ReLIFE 重返17岁》)。

《雪之花》在动漫《政宗君的复仇》第12集,安达垣爱姬在KTV里演唱时出现过。

五线谱1/4

五线谱2/4

五线谱3/4

五线谱4/4

[img]
更多雪之花中文歌曲(雪之花中文歌词)相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!