本
文
摘
要
本文目录一览:
- 1、Courage户松遥中文歌词和罗马音完整版
- 2、请问有谁知道《刀剑神域》的片头曲——《Courage》的歌词(含罗马音,日文,平假名,还有中文)
- 3、MANOWAR - Courage 歌词翻译
- 4、求courage、ignite的lrc歌词,谢谢
Courage户松遥中文歌词和罗马音完整版
モノクローム 户松遥 日文+罗马+中文
歌词(LRC版):
[ti:モノクローム]
[ar:気多の巫女(戸松 遥)]
[al:こだまさおり 神前 暁]
[by:幸运之子酱油歌词组]
[00:00.90]舞(ま)う雪(ゆき)は星(ほし)の欠片(かけら)
ma u yuki wa hoshi no kakera
飞舞的雪花好像星星的碎片
[00:04.92]天体(てんたい)に手(て)を伸(の)ばして
tentai ni te wo no bashite
向着天空 我伸出手
[00:09.12]行(い)き交(か)う愿(ねが)い
i ki ka u negai
交错的愿望
[00:11.27]感(かん)じているね
kanji te i ru ne
我一直感觉得到
[00:12.82]全(すべ)ては今(いま)モノクロームの中(なか)
subete wa ima monokuroomu no naka
所有的一切都在这黑白之中
[00:21.31]
[00:23.48]
[00:38.29]
[00:42.96]
[00:44.56]さっと零(こぼ)れた白(しろ)い息(いき)
saato kobo re ta shiroi iki
轻缓呼出的白色气息
[00:48.34]伝(つた)えたかった言叶(ことば)の形(かたち)
tsutaetakaata kotoba no katachi
是想传答的话语的形貌
[00:52.19]きっと温(ぬく)もりの分(ぶん)だけ
kiito nuku mori no bun da ke
那一定只是温暖部分
[00:56.01]空(そら)はほんのり明(あか)るくなった
sora wa honnori akaru ku naata
天空微微变得明亮起来
[00:59.88]その背中(せなか)をおす出会(であ)い
sono senaka wo o su deai
从这背影中预见到的邂逅
[01:03.68]それは望(のぞ)んだイニシエーション
sorewa nozon da inishieeshon
那是期望的起始
[01:07.43]じっと暗闇(くらやみ)目(め)をこらす
jiito kurayami me wo ko ra su
一直在黑暗中寻觅
[01:11.31]孤独(こどく)はもう终(お)わっていた
kodoku wa mou owaate ita
孤独也已终结
[01:15.26]悲(かな)しみに濡(ぬ)れた翼(つばさ)
kanashi mi ni nu re ta tsubasa
被悲伤浸湿的羽翼
[01:19.21]重(かさ)なり合(あ)う纯白(じゅんぱく)へ
kasa na ri a u jiunpaku e
向着交互重叠的纯白
[01:22.82]渡(わた)しあった
watashi aata
给予了
[01:24.69]未来(みらい)への优(やさ)しい勇気(ゆうき)
mirai e no yasashii yuuki
向未来前进的美好勇气
[01:30.18]
[01:30.71]谁(だれ)も知(し)らない世界(せかい)の
dare mo shiranai sekai no
无人知晓的未知世界
[01:34.51]夜明(よあ)けを待(ま)ている鼓动(こどう)
yoa ke wo ma te i ru kodou
等待着黎明的悸动
[01:38.32]光(ひかり)を连(つ)れて旅立(たびた)つ
hikari wo tsu re te tabitatsu
跟随着光亮启程
[01:41.55]私(わたし)にはじまる明日(あした)
watashi ni ha ji ma ru ashita
那是我初始的未来
[01:45.67]
[01:46.24]舞(ま)う雪(ゆき)は星(ほし)の欠片(かけら)
mau yuki wa hoshi no kakera
飞舞的雪花是星星的碎片
[01:49.74]天体(てんたい)に手(て)を伸(の)ばして
tentai ni te wo no bashite
向着繁星 我伸出手
[01:53.77]行(い)き交(か)う愿(ねが)い
i ki ka u negai
交错的愿望
[01:55.62]信(しん)じているよ
shinjiteiruyo
我一直相信着
[01:57.36]全(すべ)ては今(いま)モノクロームの中(なか)
subete wa ima monokuroomu no naka
所有的一切都在这黑白之中
[02:05.30]
[02:11.03]
[02:20.49]强(つよ)い意志(いし)が动(うご)いている
tsuyoi ishi ga ugoi te i ru
把坚强的意志作为动力
[02:24.30]満(み)ち欠(か)けに自分(じぶん)を映(うつ)して
michi kake ni jibun wo utsu shi te
在盈亏中映出自己
[02:28.20]もう迷(まよ)わずに行(い)けると
mau mayo wa zu ni i ke ru to
已不再对前行感到迷惘
[02:32.25]微笑(ほほえ)む瞳(め)に煌(きら)めく罗针(らしん)
hohoe mu me ni kirameku rashin
那微笑是眼中辉煌绚烂的罗盘
[02:35.66]
[02:36.00]冻(こお)えた记忆(きおく)を融(と)かす
koo e ta kioku wo to ka su
冰封的记忆开始融化
[02:39.73]手(て)に入(い)れた爱(あい)と共(とも)に
te ni i re ta ai to tomo ni
与手中紧握的爱一起
[02:43.55]振(ふ)り向(む)かずに 感(かん)じあおう空(そら)の彼方(かなた)
fu ri mu ka zu ni kanji aou sora no kanata
转身便能感觉到青空的彼方
[02:51.01]
[02:51.34]それぞれが辿(たど)る轨道(きどう)
sore zore ga tadoru kidou
迈向相互交错的轨道
[02:55.01]たとえもう会(あ)えなくても
ta to e mou a e na ku te mo
纵然是再也无法相遇
[02:58.92]光(ひかり)が见(み)せる银河(ぎんが)のどこかで
hikari ga miseru ginga no dokokade
一定会看见在银河的某处交汇的相同的光明
[03:02.78]繋(つな)がっているね
tsuna gaateirune
将你我紧紧相连
[03:06.42]
[03:06.67]散(ち)る星(ほし)は砂(すな)のように
chiru hoshi wa suna no youni
散落是星辰好似洒落的沙粒
[03:10.47]また胸(むね)を甘(あま)く抚(な)でる
mata mune wo amaku naderu
依然甜蜜地轻抚我的胸膛
[03:14.21]静(しず)かに眠(ねむ)る
shizukani nemuru
沉静地安睡着
[03:16.23]梦(ゆめ)の残像(ざんぞう)
yume no zanzou
梦中的残像
[03:18.00]全(すべ)てはまだモノクロームの中(なか)
subete wa mada monokuroomu no naka
所有的一切都已在这黑白之中
[03:25.82]
[03:37.74]
[03:56.63]谁(だれ)も知(し)らない世界(せかい)の
dare mo shiranai sekai no
无人知晓的未知世界
[04:00.53]夜明(よあ)けを待(ま)ている鼓动(こどう)
yoake wo mateiru kodou
等待着黎明的悸动
[04:04.23]光(ひかり)を连(つ)れて旅立(たびた)つ
hikari wo tsurete tabitatsu
跟随着光亮启程
[04:07.23]私(わたし)にはじまる明日(あした)
watashini hajimaru ashita
那是我初始的未来
[04:11.16]
[04:11.99]舞(ま)う雪(ゆき)は星(ほし)の欠片(かけら)
mau yuki wa hoshi no kakera
飞舞的雪花是星星的碎片
[04:15.79]天体(てんたい)に手(て)を伸(の)ばして
tentai ni te wo no bashite
向着繁星 我伸出手
[04:19.62]行(い)き交(か)う愿(ねが)い
iki kau negai
交错的愿望
[04:21.66]信(しん)じているよ
shinjite iruyo
我一直相信着
[04:23.20]全(すべ)ては今(いま)モノクロームの中(なか)
subete wa ima monokuroomu no naka
所有的一切都在这黑白之中
[04:33.70]
[04:36.98] END
[04:45.02]
请问有谁知道《刀剑神域》的片头曲——《Courage》的歌词(含罗马音,日文,平假名,还有中文)
ずっと光の中昨日まではなかった
足迹を辿ってきたほど
ゴールの见えない迷路、雨に打たれた地図
後悔も何もないけど
叫んだ声は… きっと届くから
この物语の始まる钟の音が
繋ぐ旅の途中で
君が描いた未来の世界は
いつかの空に导かれて
2つの思いを1つずつ形にして
奇迹をもっと超えて
君が描いていた未来の世界は
今もどこかで生き続けて
どんな梦重ねて
伪ることのないあの光を
Ahh… oh beautiful my way!
Romaji Lyrics
zutto hikari no naka kinou made wa nakatta
ashiato o tadottekita hodo
gooru no mienai meiro, ame ni utareta chizu
koukai mo nanimo nai kedo
sakenda koe wa… kitto todoku kara
kono monogatari no hajimaru kane no ne ga
tsunagu tabi no tochuu de
kimi ga egaita mirai no sekai wa
itsuka no sora ni michibikarete
futatsu no omoi o hitotsuzutsu katachi ni shite
kiseki o motto koete
kimi ga egaita mirai no sekai wa
ima mo dokoka de ikitsudzukete
donna yume kasanete
itsuwaru koto no nai ano hikari o
Ahh… oh beautiful my way!
中文 歌词
直到昨天为止都一直在光明中行走着,
跟随着足迹行走着,
没有目标的我迷失在被大雨侵染的地图中
可是我并不后悔,
我的呼唤肯定可以传达出去
因为那是代表故事将开始的钟声
在连接着声音的旅途中,
你所描绘的未来世界
将会在某个时候引导着我
两个人的思念将合在一起
成为超越奇迹的存在
你所描绘着的未来的世界
一定在某处持续着
不管被多少个梦想覆盖着
那个光明都无法被伪装
啊。。。我美丽的路途
只有罗马音,日文和中文的。。。。
[img]MANOWAR - Courage 歌词翻译
一些人看到我孤独的站立时认为我失去了信心
我不能如他人所想的那样做,那样我会无家可回
所以现在挥手再见,让您的双手高举
Manowar
整夜听这首激励人的歌曲
所以现在挥手再见,让您的双手高举
整夜听这首激励人的歌曲
风会听见我对所有想飞的人的哭泣
整夜听这首激励人的歌曲
对那些充满信心的人来说战斗已经打响
寻找一颗可以来分享这一切的心
那表现着灵魂的心将指明胜利的方向
即使有打击后我仍会在那里
所以现在挥手再见,让您的双手高举
整夜听这首激励人的歌曲
风会听见我对所有想飞的人的哭泣
让你的翅膀高举,我的朋友,恐惧即将结束
所以现在挥手再见,让您的双手高举
整夜听这首激励人的歌曲
求courage、ignite的lrc歌词,谢谢
搬运工
复制到记事本,把后缀名txt改成lrc就行了
看错题了。。等下
天啊,发不上来链接
直接发吧
[ti:courage]
[ar:戸松遥]
[al:courage]
[by:zh.heqi]
[offset:0]
[00:00.00]「courage」 「勇气」
[00:02.00]作词・作曲:Nori
[00:04.00]编曲:古川贵浩
[00:06.00]歌:戸松遥
[00:08.00]
[00:11.60]ずっと光の中 昨日までは无かった 足迹を辿ってきたほど 〖一直在光芒下 追寻著直到昨天都不曾踏足过的路途〗
[00:21.33]ゴールの见えない迷路 雨に打たれた地図 后悔も何もないけど 〖身在看不见终点的迷宫 拿著被雨水淋湿的地图 却不曾感到任何后悔〗
[00:30.61]
[00:30.80]叫んだ声は 〖呼喊著的声音〗
[00:35.80]きっと届くから 〖一定能够传达到〗
[00:40.38]この物语の始まる钟の音が繋ぐ旅の途中で 〖这个故事开始的钟声紧紧连系著旅途中的每一步〗
[00:49.35]
[00:49.59]君が描いた未来の世界は いつかの空に导かれて 〖你过去所描绘的未来世界 总有一天会被引导向天际〗
[00:59.59]どんな梦重ねて伪る事のないあの光りを ah on give for my way 〖无论重叠著多少梦想但每一个都是真挚的 那道光芒 让我踏上我该走的道路〗
[01:10.30]
[01:20.20]もっと先に见える希望だけ残した 伤迹が愈える事はない 〖在更前方只看见些许希望的碎片 以及无法治愈的伤痕〗
[01:29.85]最低何か一つ手に入る物があったら それだけで何もいらない 〖如果最少还能带走任何一样的话 除此以外我便无奢求什麼了〗
[01:39.14]
[01:39.35]届けた空が 〖在到达天际之后〗
[01:44.31]まだ孤独なら 〖仍感到孤独的话〗
[01:49.04]この物语の终わりを告げる音闻かせて 〖请让我听见宣告这个终结的声响〗
[01:57.91]
[01:58.42]そっとゆるやかに 立ち込める风 〖轻悄悄地 卷起的风〗
[02:03.34]いつの日か终わる旅の途中で 〖总会在旅途结束之前遇到〗
[02:07.71]
[02:08.03]君が描いた未来の世界は 今もどこかに生き続けて 〖你过去所描绘的未来世界 现在仍在某个地方存续著〗
[02:17.85]本当の自分を受け入れてくれたあの光りを ah on give for my way 〖让我接受真正的自己的 那道光芒 让我踏上我该走的道路〗
[02:28.76]
[02:48.33]どこまでも行こう 繋いだその手が いつか离れそうでも 〖无论我们将会走到何处 现在紧系著的手 总有一天还是会分离〗
[02:56.96]いつまでも信じてここで待つから もう少しだけここにいて 〖无论何时我都会相信著并在这里等待著 所以请你再多留一会〗
[03:06.38]
[03:06.91]君が描いた未来の世界は いつかの空に导かれて 〖你过去所描绘的未来世界 总有一天会被引导向天际〗
[03:16.68]2つの想いを1つずつ形にして奇迹をもっと越えて 〖一样的情感是两人共同的思念这将会超越过更多的奇迹〗
[03:26.39]君が描いた未来の世界は 今もどこかで生き続けて 〖你过去所描绘的未来世界 现在仍在某个地方存续著〗
[03:36.36]どんな梦重ねて伪る事のないあの光りを届けて on give for my way 〖无论重叠著多少梦想但每一个都是真挚的 传达到那道光芒 让我踏上我该走的道路〗