本
文
摘
要
本文目录一览:
- 1、泽尻绘里香的《太阳之歌》假名歌词
- 2、电影"太阳之歌"既歌词& ***
- 3、YUI“太阳之歌”中文歌词
- 4、有冇太阳之歌中文拼音歌词呀?
- 5、日剧(太阳之歌)插曲的日语歌词,有谁知道啊?谢谢了..
泽尻绘里香的《太阳之歌》假名歌词
太阳之歌
译:zhao
震(ふる)えているわたしの歌(うた)に初(はじ)めて君(きみ)が 触(ふ)れて
当你第一次触碰我颤抖的歌声时优
(やさ)しい気持(きも)ち暖(あたた)かさにやっと気付(きづ)いたんだ
我终于发现了你的温柔 你的温暖
闭(と)ざした窓(まど)を开(あ)ければ 新(あたら)しい风(かぜ)が吹(ふ)いた
一打开紧闭的窗口 迎面吹来了清新的风
笑(わら)って 泣(な)いて 君(きみ)と出会(であ)って 见(み)える世界(せかい)は辉(かがや)きだした
笑着 哭着 和你的邂逅 我眼里的世界开始散发光芒
ひまわり揺(ゆ)れる タイヨウの下(した)で 感(かん)じていた 风(かぜ)を君を
向日葵 摇着头 在太阳光芒下 感受着风 感受着你
信(しん)じること 迷(まよ)うことも 立(た)ち止(ど)まることも 全部 (ぜんぶ)
有相信 有迷失 也有停滞不前 全部都有わたしが今(いま) ここで生(い)きてる 答(こた)えかもしれない
现在我在这里活着 或许这就是答案
モノクロの毎日(まいにち)が 色(いろ)づいてゆくように
想要为每天黑白的生活慢慢填上绚丽多彩的颜色
笑(わら)って 泣(な)いて 君(きみ)と出会(であ)って 続(つづ)く未来(みらい)は辉(かがや)いていた
笑着 哭着 和你的邂逅 未来闪耀着希望ひまわり揺(ゆ)れるタイヨウの下(した)で わたしのまま明日(あした)を 歌(うた)うよ
向日葵 摇着头 在太阳光芒下 我随心所欲地歌唱着明天
限(かぎ)りある日々(ひび)を 止(と)まらない时间(じかん)を どれだけ爱(あい)せるかな
被约束的日日夜夜 停不下来的时间 又有多少是我能喜欢的
爱(あい)せるよね 君(きみ)がいれば
会喜欢的吧 只要有你在的话
ひかりさえもそらさないで
就算是太阳也不例外
笑(わら)って 泣(な)いて 君(きみ)と出会(であ)って 続(つづ)く未来(みらい)は辉(かがや)いていた
笑着 哭着 和你的邂逅 未来闪耀着希望ひまわり揺(ゆ)れるタイヨウの下(した)で わたしのまま明日(あした)を
向日葵 摇着头 在太阳光芒下 我随心所欲地把明天……
ありがとう 伝(つた)えたい 今(いま)なら言(い)えるよ
现在的话 我能说出口 想要对你说一声 谢谢
过(す)ごした季节(きせつ)も忘(わす)れはしないよ
不会忘却流逝的季节
ひまわり揺(ゆ)れる タイヨウのように わたしの歌(うた) 君(きみ)を照(て)らすよ
向日葵 摇着头 像太阳那样 我的歌照耀着你
わたしのまま
我的随心所欲……
君(きみ)を
让你……
君(きみ)を
让你……
电影"太阳之歌"既歌词& ***
更新1:
可以用msn sd比我~ my msn:: [email protected]
抱歉没有 *** 不过有样事是必需提醒你的 YUI的太阳之歌是电影版!! 不应该用日剧这2字的 日剧版是泽尻做的 歌词:: 01 Good-bye days 现在就去与你见面 就这样决定吧 这首我作的曲 想给你听听 慢慢把volume推上 值到调到最合意为止 oh good-bye days 现在 将会改变 昨日已经 so long 但你给的温柔仍然伴随着我 ~with you 脱下一片earphones 给你 就在这瞬间音乐开始奏起 我可以去爱你吗? 有时都会迷惑起来 oh good bye days 现在 要开始改变了 但在我心中 alright 因为我拥有你给的温柔伴随一起呢 ~with you 如果可以的话 悲哀的思想 不想去想 但是可以吗? 在那时笑脸 Yeah hello my friends 多么 如果能说的话 就好了 当唱着同样的歌时 都想继续与你在一起 i wish 很感激能够得到你的温柔和与你相遇 …Good-bye days --------------------------------------------------------------------- 03 It’s happy line 为了谁人而生存? 经过了那些混浊的日子 我有没有感觉到自己的脆弱和痛楚? 昨天一直没有止步的沈醉其中 直到今天都仍在描写着自己的梦 就算迷失都没所为 yeah yeah 在破晓前消失的星星 真的消失掉了吗? 或许明天会再回吧? Tomorrow never knows It’s happy line 有什么东西值得我去相信? 时间在看不见时流逝 无论在黑夜中会看到什么 只要在黑暗中还看到你就好了 每个人幸福的笑脸和欢呼声 我能看得到吗? 就算此时我已笑不出来 yeah yeah 在心中想着明天 看到那哭红的眼睛 我总算笑了 Tomorrow never knows It’s happy line 昨天一直沈醉其中 今天都仍在描著自己的梦 就算迷失都没所为 yeah yeah 在破晓前消失的星星 真的消失掉了吗? 或许明天会再回来吧? Tomorrow never knows It’s happy line我全部都有 我用msn send俾你呀!! but我要知你的msn my msn:[email protected]参考: ME
[img]YUI“太阳之歌”中文歌词
fu ru e te i ru wa ta shi no u ta ni ha ji me te ki mi ga fu re te
ya sa shi i ki mo chi a ta ta ka sa ni yatto ki zu i ta n da
to za shi ta ma do wo a ke re ba a ta ra shi i ka ze ga fu i ta
wa ratte na i te ki mi to de atte mi e ru se ka i wa ka ga ya ki da shi ta
hi ma wa ri yu re ru ta i yo u no shi ta de ka n ji te i ta ka ze wo hi bi wo
shi n ji ru ko to ma yo u ko to mo ta chi do ma ru ko to mo ze n bu
wa ta shi ga i ma ko ko de i ki te ru ko ta e ka mo shi re na i
mo no ku ro no ma i ni ti ga i ro zu i te yu ku yo u ni
wa ratte na i te ki mi to de atte tsu zu ku mi ra i wa ka ga ya i te i ta
hi ma wa ri yu re ru ta i yo u no shi ta de wa ta shi no ma ma a shi ta wo u ta u yo
ka gi ri a ru hi bi wo to ma ra na i ji ka n wo do re da ke a i se ru ka na
a i se ru yo ne ki mi ga i re ba
hi ka ri sa e mo so ra sa na i de
wa ratte na i te ki mi to de atte tsu zu ku mi ra i wa ka ga ya i te i ta
hi ma wa ri yu re ru ta i yo u no shi ta de wa ta shi no ma ma a shi ta wo
a ri ga to u tsu ta e ta i i ma na ra i e ru yo
su go shi ta ki se tsu mo wa su re wa shi na i yo
hi ma wa ri yu re ru ta i yo u no yo u ni wa ta shi no u ta ki mi wo te ra su yo
wa ta shi no ma ma
ki mi wo
ki mi wo
中文及日文歌词
タイヨウのうた 沢尻エリカ - 雨音薫
震えている私の歌に初めて君が 触れて
当你第一次触碰到我那颤抖的歌声
优しい気持ち暖かさにやっと気付いたんだ
终於发现了 你的善良 你的温暖
闭ざした窓を开ければ 新しい风が吹いた
敞开了紧闭的窗口 清新的风近面而来
笑って 泣いて 君と出会って 见える世界を辉き出した
不管哭或笑 与你的邂逅 我眼里的世界开始散发光芒
ひまわり揺れる 太阳の下で 感じていた 风を日々を
向日葵 在阳光底下摇曳著 感受著微风 与每一天
信じること 迷うことも 立ち止まることも 全部
相信 迷失 停滞不前 全部都有
私が今 ここで生きてる 答えかもしれない
但我现在 在这生存著 也许这就是答案吧
モノクロの毎日が 色づいていくように
每天都是黑白的生活 想要为它换上绚丽的色彩
笑って 泣いて 君と出会って 続く未来を辉いていた
不管哭或笑 与你的邂逅 将持续的未来在闪耀著希望
ひまわり揺れる 太阳の下で 私のまま明日を 歌うょ
向日葵 在太阳光底下摇曳著 我自在的唱著明天
限りある日々を 止まらない时间を どれだけ爱せるかな
被限制著的每一天 停不下来的时间 又有多少能让我开心的
爱せるよね 君がいれば
会习惯的吧 只要有你在的话
光さえもそらさないで
连白天也没什麼好躲藏的
笑って 泣いて 君と出会って 続く未来を辉いていた
不管哭或笑 与你的邂逅 将持续的未来在闪耀著希望
ひまわり揺れる 太阳の下で 私のまま明日を …
向日葵 在阳光底下摇曳著 我自在的将明天…
ありがとう 伝えたい 今なら言えるょ
谢谢你 如果能说出口的话 现在就想对你这麼说
过ごした季节も忘れはしないょ
那些已流逝的季节 我不会忘记的
ひまわり揺れる 太阳のように 私の歌 君を照らすょ
向日葵 就像太阳那样摇曳著 我的歌 将照耀著你
私のまま
我的心意…
君を 君を
传达给你 传达给你
lalalala�9�9lalalalala…
有冇太阳之歌中文拼音歌词呀?
当你第一次 碰触我颤抖的手 透过手温 我终于体会到你的温柔 一打开久闭的窗户 迎面吹来清新的风 微笑 哭泣 自从我和你相遇 我的世界开始充满著光辉 在向日葵摇曳的太阳下 感受风 感受你 所有 深信不疑 不知所措 踌躇不已的事 也许就是我 生存的答案 将黑白的天 绘上色彩 微笑 哭泣 自从我和你相遇 未来也都充满著光辉 在向日葵摇曳的太阳下 任凭我 高歌明日 在有限的日子 无法停住的时间里 能让你多爱我呢 让你爱我吧? 只要有你 连天空的光都不会消失 微笑 哭泣 自从我和你相遇 未来也都充满著光辉 在向日葵摇曳的太阳下 任凭我 朝着明天… 好想对你说「谢谢」 如果是现在就说的出口 别忘记一同共度的季节 如同向日葵的太阳般 用我的歌声 来照耀你 任凭我 照顾你 照耀你 lalalala...
太阳之歌拼音歌词 fu ru e te i ru wa ta shi no u ta ni ha ji me te ki mi ga fu re te ya sa shi i ki mo chi a ta ta ka sa ni yatto ki zu i ta n da to za shi ta ma do wo a ke re ba a ta ra shi i ka ze ga fu i ta wa ratte na i te ki mi to de atte mi e ru se ka i wa ka ga ya ki da shi ta hi ma wa ri yu re ru ta i yo u no shi ta de ka n ji te i ta ka ze wo hi bi wo shi n ji ru ko to ma yo u ko to mo ta chi do ma ru ko to mo ze n bu wa ta shi ga i ma ko ko de i ki te ru ko ta e ka mo shi re na i mo no ku ro no ma i ni ti ga i ro zu i te yu ku yo u ni wa ratte na i te ki mi to de atte tsu zu ku mi ra i wa ka ga ya i te i ta hi ma wa ri yu re ru ta i yo u no shi ta de wa ta shi no ma ma a shi ta wo u ta u yo ka gi ri a ru hi bi wo to ma ra na i ji ka n wo do re da ke a i se ru ka na a i se ru yo ne ki mi ga i re ba hi ka ri sa e mo so ra sa na i de wa ratte na i te ki mi to de atte tsu zu ku mi ra i wa ka ga ya i te i ta hi ma wa ri yu re ru ta i yo u no shi ta de wa ta shi no ma ma a shi ta wo a ri ga to u tsu ta e ta i i ma na ra i e ru yo su go shi ta ki se tsu mo wa su re wa shi na i yo hi ma wa ri yu re ru ta i yo u no yo u ni wa ta shi no u ta ki mi wo te ra su yo wa ta shi no ma ma ki mi wo ki mi wo 中文及日文歌词 タイヨウのうた 沢尻エリカ - 雨音薫 震えている私の歌に初めて君が 触れて 当你第一次触碰到我那颤抖的歌声 优しい気持ち暖かさにやっと気付いたんだ 终于发现了 你的善良 你的温暖 闭ざした窓を开ければ 新しい风が吹いた 敞开了紧闭的窗口 清新的风近面而来 笑って 泣いて 君と出会って 见える世界を辉き出した 不管哭或笑 与你的邂逅 我眼里的世界开始散发光芒 ひまわり揺れる 太阳の下で 感じていた 风を日々を 向日葵 在阳光底下摇曳著 感受着微风 与每一天 信じること 迷うことも 立ち止まることも 全部 相信 迷失 停滞不前 全部都有 私が今 ここで生きてる 答えかもしれない 但我现在 在这生存著 也许这就是答案吧 モノクロの毎日が 色づいていくように 每天都是黑白的生活 想要为它换上绚丽的色彩 笑って 泣いて 君と出会って 続く未来を辉いていた 不管哭或笑 与你的邂逅 将持续的未来在闪耀着希望 ひまわり揺れる 太阳の下で 私のまま明日を 歌うょ 向日葵 在太阳光底下摇曳著 我自在的唱着明天 限りある日々を 止まらない时间を どれだけ爱せるかな 被限制着的每一天 停不下来的时间 又有多少能让我开心的 爱せるよね 君がいれば 会习惯的吧 只要有你在的话 光さえもそらさないで 连白天也没什么好躲藏的 笑って 泣いて 君と出会って 続く未来を辉いていた 不管哭或笑 与你的邂逅 将持续的未来在闪耀着希望 ひまわり揺れる 太阳の下で 私のまま明日を … 向日葵 在阳光底下摇曳著 我自在的将明天… ありがとう 伝えたい 今なら言えるょ 谢谢你 如果能说出口的话 现在就想对你这么说 过ごした季节も忘れはしないょ 那些已流逝的季节 我不会忘记的 ひまわり揺れる 太阳のように 私の歌 君を照らすょ 向日葵 就像太阳那样摇曳著 我的歌 将照耀着你 私のまま 我的心意… 君を 君を 传达给你 传达给你 lalalala・lalalalala…
日剧(太阳之歌)插曲的日语歌词,有谁知道啊?谢谢了..
在第七集。
太阳の歌(太阳之歌)
震えている私の歌に初めて君が 触れて
当你第一次触碰到我那颤抖的歌声
优しい気持ち暖かさに やっと気付いたんだ
终於发现了 你的善良 你的温暖
闭ざした窓を开ければ 新しい风が吹いた
敞开了紧闭的窗口 清新的风近面而来
笑って 泣いて 君と出会って 见える世界は辉き出した
不管哭或笑 与你的邂逅 我眼里的世界开始散发光芒
ひまわり 揺れる 太阳の下で 感じていた 风を 日々を
向日葵 在阳光底下摇曳著 感受著微风 与每一天
(信じること 迷うことも 立ち止まることも 全部
相信 迷失 停滞不前 全部都有
私が今 ここで生きてる 答えかもしれない
但我现在 在这生存著 也许这就是答案吧
モノクロの毎日が 色づいていくように
每天都是黑白的生活 想要为它换上绚丽的色彩
笑って 泣いて 君と出会って 続く未来を辉いていた
不管哭或笑 与你的邂逅 将持续的未来在闪耀著希望
ひまわり揺れる 太阳の下で 私のまま明日を 歌うょ
向日葵 在太阳光底下摇曳著 我自在的唱著明天 )----这一段舞台上没唱
限りある日々を 止まらない时间を どれだけ爱せるかな
被限制著的每一天 停不下来的时间 又有多少能让我开心的
爱せるよね 君がいれば
会习惯的吧 只要有你在的话
光さえもそらさないで
连白天也没什麼好躲藏的
笑って 泣いて 君と出会って 続く未来は辉いていた
不管哭或笑 与你的邂逅 将持续的未来在闪耀著希望
ひまわり 揺れる 太阳の下で 私のまま明日を …
向日葵 在阳光底下摇曳著 我自在的将明天…
ありがとう 伝えたい 今なら言えるょ
谢谢你 如果能说出口的话 现在就想对你这麼说
过ごした季节も忘れはしないょ
那些已流逝的季节 我不会忘记的
ひまわり 揺れる 太阳のように 私の歌 君を照らすょ
向日葵 就像太阳那样摇曳著 我的歌 将照耀著你
私のまま
我的心意…
君を 君を
传达给你 传达给你
lalalala・lalalalala…
fu ru e te i ru wa ta shi no u ta ni ha ji me te ki mi ga fu re te
ya sa shi i ki mo chi a ta ta ka sa ni yatto ki zu i ta n da
to za shi ta ma do wo a ke re ba a ta ra shi i ka ze ga fu i ta
wa ratte na i te ki mi to de atte mi e ru se ka i wa ka ga ya ki da shi ta
hi ma wa ri yu re ru ta i yo u no shi ta de ka n ji te i ta ka ze wo hi bi wo
shi n ji ru ko to ma yo u ko to mo ta chi do ma ru ko to mo ze n bu
wa ta shi ga i ma ko ko de i ki te ru ko ta e ka mo shi re na i
mo no ku ro no ma i ni ti ga i ro zu i te yu ku yo u ni
wa ratte na i te ki mi to de atte tsu zu ku mi ra i wa ka ga ya i te i ta
hi ma wa ri yu re ru ta i yo u no shi ta de wa ta shi no ma ma a shi ta wo u ta u yo
ka gi ri a ru hi bi wo to ma ra na i ji ka n wo do re da ke a i se ru ka na
a i se ru yo ne ki mi ga i re ba
hi ka ri sa e mo so ra sa na i de
wa ratte na i te ki mi to de atte tsu zu ku mi ra i wa ka ga ya i te i ta
hi ma wa ri yu re ru ta i yo u no shi ta de wa ta shi no ma ma a shi ta wo
a ri ga to u tsu ta e ta i i ma na ra i e ru yo
su go shi ta ki se tsu mo wa su re wa shi na i yo
hi ma wa ri yu re ru ta i yo u no yo u ni wa ta shi no u ta ki mi wo te ra su yo
wa ta shi no ma ma
ki mi wo
ki mi wo