小伙伴关心的问题:北国之春原唱歌词中文(北国之春歌词中文),本文通过数据整理汇集了北国之春原唱歌词中文(北国之春歌词中文)相关信息,下面一起看看。

北国之春原唱歌词中文(北国之春歌词中文)

本文目录一览:

北国之春的歌词

(北国之春)

填词:井出博正

谱曲:远藤实

歌曲原唱:邓丽君

我衷心地谢谢您,一番关怀和情意。

如果没有你给我爱的滋润,我的生命将会失去意义。

我们在春风里陶醉飘逸,仲夏夜里绵绵细语。

聆听那秋虫它轻轻在,呢喃迎雪花飘满地。

我的平凡岁月里有了一个你,显得充满活力。

我衷心地谢谢您,让我忘却烦恼和忧郁。

如果没有你给我鼓励和勇,我的生命将会失去意义。

我们在春风里陶醉飘逸,仲夏夜里绵绵细语。

聆听那秋虫它轻轻在,呢喃迎雪花飘满地。

我的平凡岁月里有了一个你,显得充满活力。

扩展资料

《北国之春》是一首日本民谣,作于1977年并在一年后流行日本全国。原为一首思念家乡的歌曲,当时日本有很多为了求学或谋生而离开北方农村的年轻人,这首歌也就在当时很是流行。

日文原唱是著名的演歌歌手千昌夫所唱,后被大泉逸郎、渥美二郎等众多日本演歌歌手翻唱。

此后的十余年间,由蒋大为、叶启田、韩宝仪等国内歌手演唱的民歌版本及闽南语版本相继出现,《北国之春》也成为了华人社会流传最广的日本民谣之一。

我要日本的“北国之春”的歌词和中文翻译

白桦 青空 南风 こぶし咲くあの丘北国の ああ 北国の春季节が都会ではわからないだろと届いたおふくろの 小さな包みあの故郷へ帰ろかな 帰ろかな 雪解け せせらぎ 丸木桥カラマツの芽が吹く 北国の ああ 北国の春好きだとお互いに 言い出せないまま 别れてもう五年あの娘はどうしてる あの故郷へ帰ろかな 帰ろかな 山吹 朝雾 水车小屋 わらべ呗闻こえる 北国の ああ 北国の春兄贵もおやじ似で无口な二人が たまには酒でも 饮んでるだろうか あの故郷へ帰ろかな 帰ろかな 亭亭白桦悠悠碧空,微微南来风,木兰花开山岗上,北国之春天,啊北国之春天已来临,

城里不知季节变换,不知季节已变换,妈妈犹再寄来包裹,

送来寒衣御严冬,故乡啊故乡我的故乡,何时能回你怀中。

残雪消融溪流淙淙,独木桥自横,嫩芽初上落叶松,北国之春天,啊北国之春天已来临

,虽然我们已内心相爱,至今尚未吐真情,分手已经五年整,

我的姑娘可安宁,故乡啊故乡我的故乡,何时能回你怀中。

棣棠丛丛朝雾蒙蒙,水车小屋静,传来阵阵儿歌声,北国之春天,啊北国之春天已来临,

家兄酷似老父亲,一对沉默寡言人,可曾闲来愁沽酒,

偶尔相对饮几杯,故乡啊故乡我的故乡,何时能回你怀中。

[img]

《北国之春》歌词中文汉字是什么?

《北国之春》歌词如下:

我衷心地谢谢您,一番关怀和情意,如果没有你给我爱的滋润,我的生命将会失去意义,我们在春风里陶醉飘逸,仲夏夜里绵绵细语8聆听那秋虫它轻轻在,呢喃迎雪花飘满地。

我的平凡岁月里有了一个你,显得充满活力,我衷心地谢谢您,让我忘却烦恼和忧郁,如果没有你给我鼓励和勇气,我的生命将会失去意义。

我们在春风里陶醉飘逸,仲夏夜里绵绵细语,聆听那秋虫它轻轻在,呢喃迎雪花飘满地,我的平凡岁月里有了一个你,显得充满活力。

我衷心地谢谢您,一番关怀和情意,如果没有你给我爱的滋润,我的生命将会失去意义,我们在春风里陶醉飘逸,仲夏夜里绵绵细语,聆听那秋虫它轻轻在,呢喃迎雪花飘满地3,我的平凡岁月里有了一个你,显得充满活力。

相关介绍:

《北国之春》是一首是一首思念家乡的日本民间歌曲,作于1977年。当时日本有很多为了求学或谋生而离开北方农村的年轻人,这首歌也就在当时很是流行。 日文原唱是著名的歌手千昌夫所唱的,虽然这首歌在日本曾由许多的演歌歌手翻唱演绎过,可是原汁原味的还是千昌夫所唱的。

1979年,于日本乐坛发展的邓丽君将这首风靡日本的曲子交由台湾著名词作家林煌坤先生填写中文歌词,随后出现了第一个国语版本《我和你》,并经邓丽君的出色演绎被国人所熟知。

此后的十余年间,由蒋大为、叶启田等国内歌手演唱的民歌版本及闽南语版本相继出现,《北国之春》也成为了华人社会流传最广的日本民谣之一。

北国之春 歌词

《北国之春》

填    词 :井出博正

谱    曲 :远藤实

编    曲 :远藤实

歌曲原唱 :邓丽君

我衷心地谢谢您,一番关怀和情意

如果没有你给我爱的滋润,我的生命将会失去意义

我们在春风里陶醉飘逸,仲夏夜里绵绵细语

聆听那秋虫它轻轻在,呢喃迎雪花飘满地

我的平凡岁月里有了一个你,显得充满活力

我衷心地谢谢您,让我忘却烦恼和忧郁

如果没有你给我鼓励和勇气 ,我的生命将会失去意义

我们在春风里陶醉飘逸,仲夏夜里绵绵细语

聆听那秋虫它轻轻在,呢喃迎雪花飘满地

我的平凡岁月里有了一个你,显得充满活力

我衷心地谢谢你,一番关怀和情意

如果没有你给我爱的滋润,我的生命将会失去意义

我们在春风里陶醉飘逸,仲夏夜里绵绵细语

聆听那秋虫它轻轻在,呢喃迎雪花飘满地

我的平凡岁月里有了一个你,显得充满活力

扩展资料:

《北国之春》是一首中文歌曲,演唱者是邓丽君。

邓丽君(1953年1月29日-1995年5月8日),出生于中国台湾省云林县,祖籍河北省大名县,中国台湾歌唱家、日本昭和时代代表性日语女歌手之一。

1967年推出首张个人专辑,从而开始其歌唱生涯 。1969年因演唱台湾首部连续剧《晶晶》的同名主题曲而在台湾成名。20世纪70年代初期以《千言万语》、《海韵》等作品打开香港及东南亚唱片市场。1974年凭借日文歌曲《空港》获得日本唱片大赏“新人赏”。

1976年于香港利舞台举行首次个人演唱会。1980年当选台湾金钟奖首位最佳女歌星。20世纪80年代初期先后受邀于林肯中心、洛杉矶音乐中心、拉斯维加斯凯撒皇宫等地举行演唱会。1983年举行华人歌手首次巡回演唱会,此后终止商业演出活动。

1984至1986年间,先后以《つぐない》、《爱人》、《时の流れに身をまかせ》三曲三次获得日本有线大赏和全日本有线放送大赏两项日本音乐颁奖礼大奖的最高奖项。1987年起呈半隐居状态并淡出乐坛。

邓丽君 北国之春 的歌词

歌名:北国之春

歌手:邓丽君

作词:井出博正

作曲:远藤实

我衷心地谢谢您

一番关怀和情意

如果没有你给我爱的滋润

我的生命将会失去意义

我们在春风里陶醉飘逸

仲夏夜里绵绵细语

聆听那秋虫它轻轻在

呢喃迎雪花飘满地

我的平凡岁月里有了一个你

显得充满活力

我衷心地谢谢您

让我忘却烦恼和忧郁

如果没有你给我鼓励和勇气

我的生命将会失去意义

我们在春风里陶醉飘逸

仲夏夜里绵绵细语

聆听那秋虫它轻轻在

呢喃迎雪花飘满地

我的平凡岁月里有了一个你

显得充满活力

我衷心地谢谢您

一番关怀和情意

如果没有你给我爱的滋润

我的生命将会失去意义

我们在春风里陶醉飘逸

仲夏夜里绵绵细语

聆听那秋虫它轻轻在

呢喃迎雪花飘满地

我的平凡岁月里有了一个你

显得充满活力

扩展资料

《北国之春》是一首中文歌曲,演唱者是邓丽君。

邓丽君(1953年1月29日-1995年5月8日),出生于中国台湾省云林县,祖籍河北省大名县,中国台湾歌唱家、日本昭和时代代表性日语女歌手之一。

参考资料

百度百科_北国之春

更多北国之春原唱歌词中文(北国之春歌词中文)相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!