小伙伴关心的问题:嗯歌世界(世界谣原唱),本文通过数据整理汇集了嗯歌世界(世界谣原唱)相关信息,下面一起看看。

嗯歌世界(世界谣原唱)

本文目录一览:

上海谣原唱

上海谣原唱是林宝。

《上海谣》是林宝演唱的歌曲,由侯小声作曲,李振东作词,收录于《上海谣(沪语)》专辑中。

林宝

林宝,职业歌手,影视演员,新生代中国传统工笔画家 ,东方舞国际评委,有"上海歌姬"、"丝路百灵"之美誉, 上海星外星文化传播有限公司专属艺人。

林宝是滚石唱片签约的内地艺人,在台湾出道 ,多年来在世界各地举办个人演唱会20余场,是有史以来首位在美国国会山庄成功登台演唱的中国歌者。

并成功登上了联合国教科文组织和美国林肯中心的舞台, 被媒体誉为新一代"金嗓子" 、 "以歌声推广中国文化的金钥匙 "等 。

林宝用沪语演唱流行歌曲并获得成功  ,是不可多见的实力派歌手。她能够演唱各类风格的音乐作品,从欧美流行到中国风,从沪剧、越剧到流行民谣都能演唱, 上海当代"海派音乐文化"的杰出代表。

2015年参加大型真人歌唱秀"隐藏的歌手",获"李玟"场冠军 。

2017年8月,签约上海星外星文化传播有限公司专属艺人。

2017年12月,被共青团中央遴选为当代"青春励志人物"  。

2018年6月,赴哈萨克斯坦参加"阿斯塔纳之声"国际流行演唱大赛获得第2名。

王梵瑞的《时光谣》 歌词

歌曲:时光谣

演唱:王梵瑞

时间你慢点世界又大一岁

叫我怎么能不急 青春已逃离

这么多年你总说见面没变

可照片却记下了少年容颜

没变的是 我的这片痴心

变了的是 这片光阴

十二年青春 一去不返

也遇见过让我伤心的人

这世界还是这个世界

可原来你我早已不在

这时光 摇啊摇啊……

这时间 转啊转啊……

十二年青春 一去不返

时间你慢点 我们又大一岁

世界杯主题曲是什么?

世界杯主题曲

1986年墨西哥世界杯:

《别样的英雄》(A Special Kinds of Hero) 演唱者:斯黛芬妮·劳伦斯(Stephanie Lawrence) 1986年的世界杯是属于马拉多纳的,这位阿根廷天皇巨星以“上帝之手”和连过五人的长途奔袭进球得分,闻名于世,并为本队再次夺得世界杯桂冠。这首充满传统色彩的歌曲后来一直被视为颂扬马拉多纳的赞歌,究其原因是它曾出现在那届世界杯赛官方影片《英雄》的结尾,而画面恰恰是马拉多纳在球场上英武拼杀的慢动作镜头。 此歌演唱者是著名的舞台剧演员斯黛芬妮-劳伦斯,但该曲是否为当届主题曲,还鲜有明证。 斯黛芬妮·劳伦斯出生于英国的音乐家庭,父母从事音乐和舞蹈。她因在伦敦一些最著名的音乐剧中出演而知名。16岁登上舞台后,不久去百老汇发展,也在电影和电视中客串角色。自1981年接任安德鲁-韦伯的名剧《埃薇塔》(又名:贝隆夫人Evita)起,她陆续出演了《玛莉莲》(Marilyn!)、《星光快车》(Starlight Express)、《猫》(Cats)的主角。1993年因主演《热血兄弟》(Blood Brother)而获得托尼奖提名,她1989年曾出演电影版的《歌剧院魅影》。2000年11月4日在伦敦寓所过世,享年50岁。

[编辑本段]1990年意大利世界杯:

《意大利之夏》(UN'ESTATE ITALIANA)英语版本名称为:To Be Number One 演唱者:吉奥吉.莫罗德(Giorgio Moroder)和吉娜.娜尼尼(Gianna Nannini) 意大利之夏 “意大利之夏”或许是最成功的世界杯主题曲,至今仍被资深球迷和歌迷所津津乐道。这是首悠扬动听,又振奋人心的歌曲,意大利人将亚平宁半岛上的海风和足球王国对足球运动的理解糅合成迷人的音乐。这首歌有数个版本,原唱录音版较舒缓传统;现场演唱版则加入更多摇滚节奏;因为作曲的是意大利电子乐大师吉奥吉,也有过节奏强劲的混音版。 超级球迷香港天王谭咏麟也曾将此歌改成粤语版本的“理想与和平”。两位原唱者都是意大利最著名的流行乐大师,并且此歌也是两人合作写成的,英语版由吉奥吉演唱。

[编辑本段]1994年美国世界杯:

“荣耀之地”(Gloryland) 演唱者:达利尔.豪(Daryl Hall) 美国一直是足球运动的处女地,把世界杯主办权交到他们手里似乎是个错误的选择,主题曲也变得黯淡。这首“荣耀之地”虽然有个响亮的名字,但是英雄主义色彩在这首歌中荡然无存。“荣耀之地”在音乐风格上更接近于民谣与流行摇滚乐的结合,很有些美国西部荒原的苍茫感。1994年作者兼主唱达利尔创作了此歌,并邀请福音曲演唱组合“黑暗之声”(Sounds of blackness)协助录制。由于作品缺乏对足球运动的共鸣,很快淹没在人们的记忆之中。1994年的世界杯合辑中收录的其他大牌艺人的作品倒是要比主题曲精彩得多。 虽然“荣耀之地”没有什么反响,但当时的另一首《we are the champ》却广受欢迎,让狂欢的球迷唱得不亦乐呼。

[编辑本段]1998法国世界杯:

从1998年起,世界杯赛的主题曲不再仅限于一首,而且开始灌录世界杯官方专辑唱片。1998年的《Allez! Ola! Ole! 》中就收录了15首代表参赛各国的足球歌曲。官方主题歌为“我踢球你介意吗”和“生命之杯”。 《我踢球你介意吗》(法语:La Cour des Grands,英语:Do you mind if I play)(1998年法国世界杯主题曲1) 演唱者:尤索·恩多(Youssou N'Dour )& 阿克塞拉·瑞德(Axelle Red) “我踢球你介意吗”是首轻快的歌曲,带着浓烈的热带情调和欢快的吟唱风格。演唱者都不是法国人,歌曲没有明显的法国特点,可能也正应和了世界杯融合交流的主题,并符合法国人喜好出人意料的性格 《生命之杯》(La Copa De La Vida) 演唱者:瑞奇.马汀(Ricky Martin) 瑞奇.马汀 瑞奇.马汀是世界级偶像歌手,并引领着拉丁音乐浪潮。该歌曲选自他1998年专辑《让爱继续》(Vuelve),并获得全球30个国家单曲排行的冠军,也是1998年法国世界杯的另一首主题曲。“生命之杯” 在世界杯之后也传播甚广,成为很多足球节目用来烘托气氛的第一选用曲目。歌曲中的鼓乐节奏和号角奏鸣都颇为煽情。 瑞奇.马汀 瑞奇.马汀1971年12月24日生于波多黎各,6岁起开始接拍电视广告,很快对表演产生浓厚兴趣。12岁时,瑞奇-马汀加入了少年偶像团体Menudo,这是一支拉丁乐历史上最受欢迎的组合。17岁的马汀在离开Menudo后,决定放下明星身份,重新走入学校完成他最后的高中学业。毕业后,他毅然来到美国纽约。以个人姿态进军歌坛的瑞奇-马汀,1991年推出了首张同名专辑,获得巨大成功,并在全球许多国家掀起了一股拉丁乐狂潮。1994年,瑞奇-马汀参演了电视连续剧《急诊室的故事》,这部在美国ABC电视台收视率颇高的肥皂剧使瑞奇的知名度再次得到了空前提高。1996年,让瑞奇-马汀走红全球的专辑《A Medio Vivir》发行,其中收录的歌曲呈现多元化风貌,收录有法国9周冠军曲“Maria”。令瑞奇走向世界的歌曲“生命之杯”(La Copa De La Vida / The Cup Of Life)收录在大碟《Vuelve》中,他以西班牙文唱出火热的气氛。

[编辑本段]2002年日韩世界杯:

《风暴》(boom) 演唱者:阿纳斯塔西娅(Anastacia) 阿纳斯塔西娅的歌声和形象的差距令人难以置信,靓丽的偶像外型和深沉浑厚的“爵士乐”嗓音给人的视听觉冲击强烈。“风暴”曲调简洁、节奏强劲,流行的曲风给人异域感觉和“生命之杯” 相比它少了些火般热情,多了份紧迫感强劲的冲击。 阿纳斯塔西娅 阿纳斯塔西娅原名Anastacia Newkirk,1973年9月17日出生于美国芝加哥,父亲是酒店歌手,母亲是纽约百老汇的演员。她14岁时父母离异,随母亲来到纽约,并进入艺术学校。阿纳斯塔西娅1999年参加MTV的新秀选拔赛后加入乐坛。签约Sony之后于2000年发行了个人首张专辑《并非它类》(Not That Kind)获得巨大成功,销量逾200万。2002年发行第二张专辑《自然的怪诞》(Freak of Nature),当前的单曲“Paid My Dues”在全球热播不断。阿纳斯塔西娅的演唱和舞蹈风格以随性自由为特点,金发白肤的抢眼外形之下蕴藏的却是一把“拥有纯粹的黑人灵魂的声线”。去年11月1日,国际足联最终确定阿纳斯塔西娅来演唱2002年韩日世界杯主题歌“风暴”。 2002年日韩世界杯:《让我们走到一起》(Let's get together now) 演唱者:VOICES OF KOREA/JAPAN 日本:化学超男子(Chemistry)、Sowelu 韩国:褐眼男子(Brown Eyes) 、朴正铉(Lena Park)) “让我们走到一起”是首格外清新悠扬的歌曲,它以日本流行歌曲独有的轻松和流畅,在众多世界杯歌曲中卓尔不群,它更象一首沉浸于幸福的爱情歌曲或是励志歌曲。6人的超大组合主要因为两国合办的原因,在音乐演绎上除了俊男配靓女,实力派对唱将的缘故外,也未见有更多的亮点。此歌并未收录进“新索音乐”在中国内地发行的官方专辑中。

[编辑本段]2006年德国世界杯:

shakira《Hips Don't Lie》(难以抗拒)夏奇拉Shakira 和开幕式一样,德国世界杯组委会继续保持简洁的立场,决赛之前,柏林奥林匹克体育场举行闭幕式音乐会,决定只持续11分钟。熟悉世界杯之歌《Celebrate the day》的人,都会钟情《Hips don't lie》这首拉美风格的快曲,主唱是当红的哥伦比亚人、拉丁歌后夏奇拉,而在世界杯11分钟的简洁闭幕式上,这个拉丁女王再次向世界舞动她的小蛮腰。 《Celebrate the day》Herbert Gronemeyer(赫伯特 格朗内每尔)是德国首屈一指的畅销流行歌手,他的歌坛生涯是从1970年开始的。那时的他虽然年纪轻轻却已经是一个音乐指导和舞台演员了。他在1984年的专辑“Bochum”是他事业上的第一个突破,不仅多首歌曲在德国家喻户晓,而且唱片在畅销榜上也停留1年半之久,而且20年后的今天仍被奉为经典。 Il DIVO《我们生命中的时光》(Time of Our Lives)由Sony BMG唱片公司著名作曲家约尔根·埃洛弗松(Jorgen Elofsson)作曲,超级制作人史蒂夫·麦克(Steve Mac)制作的2006年德国世界杯主题曲“我们生命中的时光”(Time of Our Lives)将在6月9曰慕尼黑的世界杯开幕式上由红遍全球Pop Opera跨界团体Il Divo“美声绅士”组合与RB天后Toni Braxton共同首演。 这首世界杯主题曲是迄今为止感觉最抒情的一首,虽然没有98世界杯瑞奇马丁演唱的那首主题歌劲爆,更没有《意大利之夏》经典,但却不失为一首好歌! 2006年世界杯决赛表演歌曲《Hip's Don't Lie(不会说谎)》

[编辑本段]2010年南非世界杯主题歌

Waka Waka 近日,FIFA(国际足联)与索尼音乐娱乐公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)],被选为即将到来的2010年南非世界杯官方主题曲。届时,夏奇拉将与南非本土组合Freshlyground一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲。 国际足联主席布拉特表示,“世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分。此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,并且在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演。” 而歌曲的演唱者,拉丁天后夏奇拉则表示,“对于Waka Waka (This Time For Africa)这首歌能被选为2010南非世界杯主题曲,我感到非常荣幸。世界杯是一项世界同欢的赛事,它将不同国家,种族,以及不同地域的人们紧紧联系到一起,而这也正是我的歌曲所想要表达的意义。”同时她也表示,她非常高兴能够与南非本土最知名的音乐组合Freshlyground进行合作。 而Freshlyground中的成员Zolani Mahola则说,“对于能和夏奇拉合作这首歌曲,我们倍感兴奋,这首歌表达了南非世界杯的精神和活力,我们认为这首歌曲,一定能够激发那些在世界各地关注南非世界杯的人们的 *** 。” 这首世界杯官方主题曲的英语及西班牙语版本将在2010年4月28日对外公布,5月11号,歌迷即可开始通过数字下载的方式获得这首歌曲。同时,此曲也将被收录于5月底FIFA与索尼音乐娱乐共同发行的2010世界杯官方音乐专辑“Listen Up!”中。这张专辑所获得的收益,将用于由FIFA所建立的公益项目中,该项目的收益将用于非洲的公益事业。此外,还有一部分收益会捐赠给由约旦王妃拉妮亚与国际足联主席布拉 *** 同建立的“1 GOAL”基金。该基金的主要用途,是为世界各地的失学儿童建立重返学校的机会。近日,该基金任命夏奇拉为公益大使,以此来向世界呼吁给每个儿童接受教育的机会。 夏奇拉本人表示,能够为这些公益项目做出贡献,是自己多年来的心愿。 除了将于世界杯闭幕式上表演这首歌曲之外,夏奇拉还将会在6月10日的世界杯官方音乐会上进行表演。而该曲的音乐录影带则会在五月中旬以3D形式公布。 《飘扬的旗帜(Wavin’Flag)》(可口可乐公司南非世界杯主题推广歌) 此歌的演唱者为 31岁的歌手克南(K'naan)和西班牙歌手DAVID BISBAL。 《wavin'flag》是可口可乐公司与南非世界杯官方合作的一首宣传曲,并不是南非世界杯官方主题曲。 2010年世界杯的大会官方主题曲是《Waka Waka (This Time For Africa)》,但论流行程度,就绝对及不上世界杯主要赞助商可口可乐的世界杯主题曲《Wavin' Flag》(飘扬的旗帜),该曲在世界杯期间,将会作为可口可乐的广告歌日夜不断轰炸,并会有法语、西语、汉语、 *** 语等多种混合版本。 该曲旋律激昂、振奋人心,在各国流行歌曲榜一炮而红,深受欢迎,以至被广泛误传为大会官方主题曲。歌词叫大家拿起旗帜、支持自己的队伍、庆祝盛事,似乎很配合世界杯的气氛。 不过,这首歌背后其实有另一段故事。现在看到的可口可乐主题曲版本,是经过大幅修改的。真正的原曲,一点都不快乐,内容是十分强烈的控诉。 创作这首歌的歌手K'naan,出生在索马里的一个艺术之家,由于国内局势动荡,13岁随家人移居加拿大,但他仍然心系索马里,创作的很多歌曲都和索马里局势相关。《飘扬的旗帜》是他今年2月底发行的专辑《游吟诗人》中的一首歌,歌曲带有浓郁的非洲气息,表达了对这片充满战火、贫穷和落后的土地不离不弃的热爱。 这首歌本来写的是以一个战地儿童的视角,表达在现实的挣扎、对自由的企盼、和对战争的控诉。全曲洋溢著浓郁的人文关怀。 克南的声音和音乐风格有些像阿姆,但他们的作品内容有很大的不同。克南的音乐是谈论索马里的政治局势,在他的歌曲中多是呼吁停止暴力和流血内容,这首歌也不例外.同时克南雄浑的歌声中也充满了对非洲大地这片神奇土地上生命力的彰显。 克南童年在索马里首都摩加迪沙渡过,亲身经历了当代最野蛮残酷的战争。他的作品,很多是关於战争的伤痕和反思,以及对家乡土地的怀念。他接受访问时,曾这样说过:「那些索马里的孩子来到加拿大后,土裏土气,被本地长大的同学取笑:嗨!你这个笨蛋!他们也许?#93;有想过,他们眼前这个笨蛋一样的同学,可能亲手杀死过十几个人。」 《飘扬的旗帜》的传播更能让大家认识的和平的可贵.全世界的球迷在哼唱这首歌曲的同时也会感受到和平的可贵,珍爱生命、远离战争,体育运动始终是和平友好的本质。

世界杯主题曲

世界杯主题曲指足球世界杯主题歌。每四年一次的世界性足球盛会,受到全球的人们的瞩目和爱戴,并以进入世界杯为最高荣誉。

1986年墨西哥世界杯

1986:别样的英雄“A Special Kind of Hero”(1986年墨西哥世界杯) (世界杯足球赛)

演唱者:斯黛芬妮-劳伦斯(Stephanie Lawrence)

1986年的世界杯是属于马拉多纳的,这位阿根廷天皇巨星以“上帝之手”和连过五人的长途奔袭进球得分,闻名于世,并为本队再次夺得世界杯桂冠。这首充满传统色彩的大气歌曲后来一直被视为颂扬马拉多纳的赞歌,究其原因是它曾出现在那届世界杯赛官方影片《英雄》的结尾,而画面恰恰是马拉多纳在球场上英武拼杀的慢动作镜头。此歌演唱者是著名的舞台剧演员斯黛芬妮-劳伦斯,但该曲是否为当届主题曲,还鲜有明证。

1990年意大利世界杯

1990:“意大利之夏” (UN'ESTATE ITALIANA)(1990年意大利世界杯主题曲)

英语版本名称为:To Be Number One

演唱者:吉奥吉-莫罗德(Giorgio Moroder)和吉娜-娜尼尼(Gianna Nannini)

“意大利之夏”或许是最成功的世界杯主题曲,至今仍被资深球迷和歌迷所津津乐道。这是首悠扬动听,又振奋人心的歌曲,意大利人将亚平宁半岛上的海风和足球王国对足球运动的理解糅合成迷人的音乐。这首歌有数个版本,原唱录音版较舒缓传统;现场演唱版则加入更多摇滚节奏;因为作曲的是意大利电子乐大师吉奥吉,也有过节奏强劲的混音版。超级球迷香港天王谭咏麟也曾将此歌改成粤语版本的“理想与和平”。两位

原唱者都是意大利最著名的流行乐大师,并且此歌也是两人合作写成的,英语版由吉奥吉演唱。

1994年美国世界杯

1994:“荣耀之地”(Gloryland)

演唱者:达利尔-豪(Daryl Hall)

美国一直是足球运动的处女地,把世界杯主办权交到他们手里似乎是个错误的选择,主题曲也变得黯淡。这首“荣耀之地”虽然有个响亮的名字,但是英雄主义色彩在这首歌中荡然无存。“荣耀之地”在音乐风格上更接近于民谣与流行摇滚乐的结合,很有些美国西部荒原的苍茫感。1994年作者兼主唱达利尔创作了此歌,并邀请福音曲演唱组合“黑暗之声”(Sounds of blackness)协助录制。由于作品缺乏对足球运动的共鸣,很快淹没在人们的记忆之中。1994年的世界杯合辑中收录的其他大牌艺人的作品倒是要比主题曲精彩得多。

1998法国世界杯

我踢球你介意吗

“我踢球你介意吗”(法语:La Cour des Grands,英语:Do you mind if I play)(1998年法国世界杯主题曲1)

演唱者:尤索-恩多(Youssou N'Dour) 阿克塞拉-瑞德(Axelle Red)

“我踢球你介意吗”是首轻快的歌曲,带着浓烈的热带情调和欢快的吟唱风格。演唱者都不是法国人,歌曲没有明显的法国特点,可能也正应和了世界杯融合交流的主题,并符合法国人喜好出人意料的性格。但很多人认为并不好听。

生命之杯

“生命之杯”(La Copa De La Vida)(西班牙语) 演唱者:瑞奇-马汀(Ricky Martin)

2002年日韩世界杯

风暴

“风暴”(Boom)(2002年日韩世界杯主题歌)演唱者:阿纳斯塔西娅(Anastacia)

足球圣歌

“足球圣歌”(Anthem)(2002世界杯官方主题曲)演唱者:范吉利斯(Vangelis)

让我们走到一起

“让我们走到一起”(Let's get together now)(2002年世界杯日韩主题歌)演唱者:VOICES OF KOREA/JAPAN

日本:化学超男子(Chemistry)、Sowelu

韩国:褐眼男子(Brown Eyes) 、朴正铉(Lena Park))

“让我们走到一起”是首格外清新悠扬的歌曲,它以日本流行歌曲独有的轻松和流畅,在众多世界杯歌曲中卓尔不群,它更象一首沉浸于幸福的爱情歌曲或是励志歌曲。6人的超大组合主要因为两国合办的原因,在音乐演绎上除了俊男配靓女,实力派对唱将的缘故外,也未见有更多的亮点。此歌并未收录进“新索音乐”在中国内地发行的官方专辑中。

2006年德国世界杯

Hips Don't Lie

《Hips Don't Lie》(难以抗拒) 演唱者:夏奇拉Shakira

2006年世界杯决赛表演歌曲《Hip's Don't Lie(不会说谎)》

和开幕式一样,德国世界杯组委会继续保持简洁的立场,决赛之前,柏林奥林匹克体育场举行闭幕式音乐会,决定只持续11分钟。熟悉世界杯之歌《Celebrate the day》的人,都会钟情《Hips don't lie》这首拉美风格的快曲。

Celebrate the day

《Celebrate the day》演唱者:Herbert Gronemeyer(赫伯特格朗内每尔)

我们生命中的时光

《我们生命中的时光》(The time of our lives)2006年德国世界杯主题曲,演唱者:Il Divo“美声绅士”组合与RB天后Toni Braxton

由Sony BMG唱片公司著名作曲家约尔根·埃洛弗松(Jorgen Elofsson)作曲,超级制作人史蒂夫·麦克(Steve Mac)制作的2006年德国世界杯主题曲“我们生命中的时光”(Time of Our Lives)将在6月9曰慕尼黑的世界杯开幕式上由红遍全球Pop Opera跨界团体Il Divo“美声绅士”组合与RB天后Toni Braxton共同首演。

这首世界杯主题曲是迄今为止感觉最抒情的一首,虽然没有98世界杯瑞奇马丁演唱的那首主题歌劲爆,更没有《意大利之夏》经典,但却不失为一首好歌!

2010年南非世界杯

Waka Waka

《Waka Waka》2010年南非世界杯官方主题曲演唱者:夏奇拉(Shakira)

FIFA(国际足联)与索尼音乐娱乐公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作的歌曲“WakaWaka (This Time For Africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)],被选为2010年南非世界杯官方主题曲。届时,夏奇拉将与南非本土组合Freshlyground一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲。

飘扬的旗帜

《飘扬的旗帜》(Wavin’Flag)(可口可乐公司南非世界杯主题推广歌)

此歌的演唱者为 31岁的歌手克南(K'naan)和西班牙歌手DAⅥD BISBAL。

wavin'flag

《wavin'flag》是可口可乐公司与南非世界杯官方合作的一首宣传曲,并不是南非世界杯官方主题曲。

2014年巴西世界杯

全世界/Todo Mundo

《全世界/Todo Mundo》2014年巴西世界杯首支官方主题曲

演唱者:Gaby Amarantos\和桑巴乐团Monobloco

2014年的首支官方主题曲发布!巴西MTV年度最佳艺人Gaby Amarantos联手桑巴乐团Monobloco,欢快呈现《全世界/Todo Mundo》。足球和桑巴,都是巴西的象征。巴西人民也用热情奔放的桑巴,欢迎全世界足球迷的到来。

我们是一家/We Are One (Ole Ola)

《我们是一家》(We Are One (Ole Ola))2014年巴西世界杯的官方主题曲 演唱者:珍妮弗-佩兹、皮普保罗、克劳迪娅-莱蒂

北京时间2014年1月24日,国际足联官方公布了2014年巴西世界杯的官方主题曲及演唱者。美国著名女歌手珍妮弗-佩兹、欧美乐坛著名嘻哈、饶舌歌手皮普保罗,以及巴西女歌手克劳迪娅-莱蒂演唱的单曲《我们是一家》(We Are One (Ole Ola))将成为巴西世界杯官方主题曲。

[img]

世界公认的十大民谣

世界公认的十大民谣是《瓜希拉》,《To Tango Tis Nefelis》,《夜玫瑰》,《星星索》,《Memoria Da Noite》,《故乡的亲人》,《北国之春》,《绿袖子》,《重归苏莲托》,《夏日最后的玫瑰》。

1、《瓜希拉》。

《瓜希拉》是一种带有浓烈的西班牙因素的古巴农民舞蹈,据传这首歌的作者是何塞托 • 菲尔南德斯,作于1895年。后来有一位名叫埃克托尔·昂谷洛的歌手将马蒂的一篇诗歌加以改编作为这首歌曲的歌词。

2、《To Tango Tis Nefelis》。

这是由希腊民谣歌手 Haris Alexiou 演唱的经典歌谣,她音乐里有那种举手投足间的自由,像一朵希腊野玫瑰,有一种吉普赛人的自由散漫,又像一团火,燃烧着,旋舞着。

3、《夜玫瑰》。

《夜玫瑰》是一首以色列经典伤感落泪的民谣,因为词曲优美,合音动人,曾被很多国家翻唱成当地的歌谣。《夜玫瑰》这首著名的民谣,流亡世界各地。

4、《星星索》。

《星星索》是一首印尼苏门答腊中部地区巴达克人的船歌,以固定音型“啊,星星索”作为伴唱。星星索是划船时随着船桨起落节奏而发出声音,表达了一种思念之情。

5、《Memoria Da Noite》。

是一首凯尔特风格的民谣,来自来自西班牙加里西亚地区拉科鲁尼亚的一支优秀的民谣团体 Luar na Lubre。他们的音乐根植于传统的加里西亚文化,也融入了更多的西班牙奔放的元素,因此听起来十分与众不同。

6、《故乡的亲人》。

1851年,由斯蒂芬·柯林斯填词谱曲。当时美国的一家音乐杂志叙述了本曲风靡美国的情景:《故乡的亲人》是一首无与伦比的、具有黑人音乐旋律的歌曲。所有的人都在哼唱着它。据说此歌被评为美国在世界流传最广的民歌,同时也被作为佛罗里达州的州歌。

7、《北国之春》。

《北国之春》是一首日本民间歌曲,作于1977年,原为一首思念家乡的歌曲,当时日本有很多为了求学或谋生而离开北方农村的年轻人。

8、《绿袖子》。

《绿袖子》是一首英国民谣,在伊丽莎白女王时代就已经已广为流传,相传这首曲子描述的是国王亨利八世的爱情。在这个传说中相当暴戾的男人,却真心爱上一个民间女子,那女子穿一身绿衣裳。终其一生,他不曾得到她,一瞬的相遇,从此成了永恒。

9、《重归苏莲托》。

《重归苏莲托》是一首著名的意大利歌曲。它由G·第·库尔蒂斯作词,由埃尔内斯托·第·库尔蒂斯作曲。词曲作者是兄弟俩,哥哥作词,弟弟谱曲。苏莲托又称索伦托,是意大利那不勒斯海湾的一个市镇。这里临海,风景优美,被誉为“那不勒斯海湾的明珠”。

10、《夏日最后的玫瑰》。

《夏日最后的玫瑰》它原是一首古老的爱尔兰民谣,后来,—个叫米利金的人,给它重新填词,改名为《布拉尼的小树林》。到十九世纪,爱尔兰著名诗人Thomas Moore对它发生兴趣,可是也对前面那两种词都不满意。

于是,为它又重新填了词,改名为《夏日最后的玫瑰》。

更多嗯歌世界(世界谣原唱)相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!