本
文
摘
要
本文目录一览:
威士忌 制作
威士忌制作流程
威士忌制作流程图
分步附图解,一目了然.....o^-^o.....
漂浮威士忌(WHISKY FLOAT):
这是利用酒精与水比重不同而制作的鸡尾酒,因为威士忌酒会浮在矿泉水上面而得名。
如同所有的爱情,漂浮在水面的纯威士忌带给饮者 *** 的口感和浓烈酒精的诱惑,就象灼人的爱情一般;而饮过威士忌后便是爽口的冰水,仿佛 *** 过后回归平淡的生活。
应了那句歌词:“最初的爱越象火焰,最后越会被风熄灭。”
不胜酒力的人最好还是将威士忌搅拌后饮用,那种温和平滑的爱更容易入口,太过浓烈的爱容易让人醉,消失得太快的 *** 也会让人怅然若失,面对剩下的平淡觉得索然无味。
材料:
威士忌45毫升,冰矿泉水(也可在矿泉水中加入冰块,但是最好等冰块稍融化再加入威士忌)
做法:
1, 取高口平底杯,将矿泉水注入,留少许空间
2, 将威士忌沿杯壁缓缓注入,让其漂浮在水面上
--------------------------------------------------------------------------------
威士忌是洋酒中的第二大类,属蒸馏酒,是用各种谷类发酵,并加入一定比例的麦芽,发酵成的液体蒸馏两次后装入橡木桶储藏,若干年后即可装瓶出售,其酒精成份大约在40-60%之间。
出产威士忌的国家很多,大致上可分为如下几类:
苏格兰威士忌:苏格兰威士忌可分为纯麦芽和渗杂两种。原料至少60%是来自于谷类,而其余部分则被加入麦芽。
爱尔兰威士忌:和苏格兰威士忌的制作方法大致相同,不同的是制作麦芽,苏格兰用木炭烘烤而爱尔兰则是用煤。
美国威士忌:又称为“波旁” (BOURBON)威士忌,酒精含为40-50%,必须选用至少51%的玉米作为原料酿制而成。由于波旁威士忌被蕴藏于烘烤过的橡木桶内,使其产生一种独特的丰富香味。波旁威士忌的代表是“占边(JIMBEAM)”和“杰克丹尼(JACK DANEL)”。
黑麦威士忌:原料中必须51%是黑麦,其余部分是玉米和小麦。
高口平底杯(tumbler):通常被称为口杯,容量为240毫升。饮用冰镇威士忌苏打水、金酒药酒、软饮料时使用。
数学天才绿色六狮王朝
歌词出自歌曲《心不由己》,橙光《重生之逆袭娱乐圈》主题曲 作曲/编曲:梁顺文 作词:九大帅 演唱:兰芽yaya 歌曲《心不由己》试听网址 歌词:当重新认识自己作一场冒险游戏就要一往无前进无视混乱的逻辑分辨真情或假义你说爱 是唯一真理 证明我自己闭上眼扬起笑意张开双臂拥抱漫天晨星待明日晨曦 所有挑衅都翘首相迎心脏的形状 或可称之为勇气慢慢掌握要领 谢幕也完美如一让我在舞台 尽情绚烂至荼蘼却为何靠近你 空气带着甜腻呼吸似有深意 每秒都引人入戏下一刻时光静止 奔向你我开始心不由己 不由自己 。
[img]Sweet Betsy From Pike 歌词
歌曲名:Sweet Betsy From Pike
歌手:Bobby Horton
专辑:Original Soundtrack Recording Mark Twain - A Film Directed By Ken Burns
Title:Sweet Betsy from Pike
Artist:Connie Dover
Have you heard tell of sweet Betsy from Pike
She cross the wide prairie with her lover, Ike
With two yoke of Oxen, a big yellow dog,
A tall Shanghai rooster and one spotted hog
One evening quite early they camped on the Platte
'Twas nearby the road on a green, shady flat
Where Betsy, sore-footed, lay down to repose
And in wonder Ike gazed on his Pike County rose
The Indians came down in a wild yelling horde
And Betsy got scared they would scalp her adored
So under the wagon wheel Betsy did crawl
She fought off them Indians with musket and ball
It is out on the prairie one bright starry night
They broke out the whiskey and Betsy got tight
She sang and she shouted, she danced on the plain.
She made a great show for that whole wagon train
The Shanghai ran off and the cattle all died
The last piece of bacon that morning was fried
Ike got discouraged and Betsy got mad
The dog wagged his tail and looked wondrously sad
They soon reached the desert where Betsy gave out
And down in the sand she lay rolling about
While Ike in great terror looked on in surprise
Saying, Betsy get up, you'll get sand in your eyes
Sweet Betsy got up in a great deal of pain
Declared she'd go back to Pike County again
Ike, he just sighed, and they fondly embraced
And she traveled along with her arm round his waist
This bittersweet comic song, first popular in the
American gold rush era of 1849-59, describes
the hardships and frustrations experienced by
pioneer women as they moved west with their
families along the immigrant roads. The melody
is derived from the old English dance hlal song,
"Villikens and His Dinah."