本
文
摘
要
本文目录一览:
一路为你擦亮满天星光是什麽歌歌词
较 为你
为你 陈明
穿越城市的声浪
推开冷漠的心墙
期待着能像风一样
穿越人间飞短流长
面对世俗的阻挡
带我的温柔 为你疗伤
穿越城市的声浪
推开冷漠的心墙
期待着能像风一样
穿越人间飞短流长
面对世俗的阻挡
带我的温柔 为你疗伤
城市中 流行一种痛
那是爱神之箭
偏了它的方向
一路为你送上冬日暖阳
抚平你心中的点点忧伤
一路为你擦亮
满天星光
如果你在黑夜迷失方向
让爱为你导航
穿越城市的声浪
推开冷漠的心墙
期待着能像风一样
穿越人间飞短流长
面对世俗的阻挡
带我的温柔 为你疗伤
城市中 流行一种痛
那是爱神之箭
偏了它的方向
一路为你送上冬日暖阳
抚平你心中的点点忧伤
一路为你擦亮
满天星光
如果你在黑夜迷失方向
让爱为你导航
一路为你送上冬日暖阳
抚平你心中的点点忧伤
一路为你擦亮
满天星光
如果你在黑夜迷失方向
一路为你送上冬日暖阳
抚平你心中的点点忧伤
一路为你擦亮
满天星光
如果你在黑夜迷失方向
让爱为你导航
我走在路上,看见满天星光是什么歌
歌词应该是【我在路上,看见满天星光】.
歌词出自歌曲《梦想星光》
梦想星光
演唱:周澎
多少向往地久天长
怀揣昨日的雨雪风霜
一片赤诚 穿越苍茫
接过岁月的春秋守望
我在路上
看见满天星光
梦想成真的脚步怎能阻挡
我在路上
相信前途宽广
明天的太阳 一定会升起
在闪耀光芒
风吹雨打更加坚强
就像奔腾的黄河长江
一路跋涉
没有悲伤
接近希望的美丽曙光
我在路上
看见满天星光
梦想成真的脚步怎能阻挡
我在路上
相信前途宽广
明天的太阳一定会升起
在闪耀光芒
风吹雨打更加坚强
就像奔腾的黄河长江
一路跋涉
没有悲伤
接近希望的美丽曙光
我在路上
看见满天星光
梦想成真的脚步怎能阻挡
我在路上
相信前途宽广
明天的太阳一定会升起
在闪耀光芒
我在路上
看见满天星光
梦想成真的脚步怎能阻挡
我在路上
相信前途宽广
明天的太阳一定会升起
在闪耀光芒
[img]邓丽君的《星》的中文歌词是什么?
《星》
填词:郑国江
谱曲:谷村新司
演唱:邓丽君
日文:目(め)を闭(と)じて ,何(なに)も见(み)えず
中文翻译:闭上眼睛什么也看不见
哀(かな)しくて 目(め),を开(あ)ければ
若悲哀地睁开眼睛
荒野(こうや)に 向,(む)かう道(みち)より
从面向荒野的道路
他(ほか)に 见(み),えるものはなし
没有其他可看的
呜呼(ああ)砕(くだ),け散(ち)る
啊,碎得四散
运命(さだめ)の星,(ほし)たちよ
命运之星啊
せめて密(ひそ)やかに
至少悄悄地
この身(み)を照(て)らせよ
照亮这身躯吧
我(われ)は行(ゆ)く
我步行
苍白(あおじる)き頬,(ほほ)のままで
苍白的脸颊
我(われ)は行(ゆ)く
我步行
さらば昴(すばる)よ
再见了昴
粤语部分歌词:
踏过荆棘苦中找到安静
踏过荒郊我双脚是泥泞
满天星光我不怕风正劲
满心是期望过黑暗是黎明
啊...
星夜灿烂伴我夜行给我影
啊...
星光引路风之语轻轻听
带着热情我要找理想理想是和平
寻梦而去哪怕走崎岖险径
啊...
星夜灿烂伴我夜行给我影
啊...
星光引路风之语轻轻听
带着热情我要找理想理想是和平
寻梦而去哪怕走崎岖险径
明日谁步过这星也带领
扩展资料:
《星》是邓丽君演唱的歌曲,由郑国江作词,谷村新司作曲,收录在环球唱片2009年发行的群星专辑《Elements -现场歌曲》中。
《星》的原唱是谷村新司,星是谷村新司20世纪中感动全日本的歌曲中第12名,邓丽君在1982年的香港伊利莎伯体育馆演唱会中演唱过星的粤语版和日文版。
有一首歌的歌词是 满天的星光 歌名是什麽
歌曲:星光满天
歌手:陈淑桦
专辑:口琴的故事
•
搜索"星光满天"LRC歌词
•
搜索"星光满天"mp3
•
下载"星光满天" ***
[ti:星光满天]
[ar:陈淑桦]
[al:口琴的故事]
歌曲名称:星光满天
专辑名称:口琴的故事
出版年代:2002年
发行公司:维京唱片
语言类别:国语
歌手名称:陈淑桦
满天的星星绽放着光明
满天的星星喔~喔~
那么温柔宁静是首无声的歌
是画里闪烁的光芒是喜悦的精灵
满天的星星绽放着光明
就像是你的眼睛
温柔的眼光绵绵的深情照亮我的心
星星是爱的魔力星星使爱更神奇
邓丽君《星》粤语歌词
《星》
谱曲:谷村新司
填词:郑国江
演唱:邓丽君
歌词:
踏过荆棘苦中找到安静,
踏过荒郊我双脚是泥泞
满天星光我不怕风正劲,
满心是期望
过黑暗是黎明,啊...
星夜灿烂,伴我夜行给我影
啊...,星光引路
风之语轻轻听,带着热情
我要找理想,理想是和平
寻梦而去,哪怕走崎岖险径
啊...,星夜灿烂
伴我夜行给我影,啊...
星光引路,风之语轻轻听
带着热情,我要找理想
理想是和平,寻梦而去
哪怕走崎岖险径,明日谁步过
这星也带领
扩展资料:
《星》是邓丽君翻唱日本歌手谷村新司的一首歌曲,邓丽君翻唱后其歌曲的语言由日语变为粤语,后来收录在邓丽君的专辑《Elements -现场歌曲》里面,并在2009年12月的时候开始发行。
这首歌歌曲的原唱谷村新司曾凭借这首歌曲在20世纪中感动全日本的歌曲中获得了第12名,而邓丽君在1982年的时候,在香港伊利莎伯体育馆演唱会中同时演唱了此首歌曲的粤语版本还有日语版本。