小伙伴关心的问题:火影原唱(火影虹歌词),本文通过数据整理汇集了火影原唱(火影虹歌词)相关信息,下面一起看看。

火影原唱(火影虹歌词)

本文目录一览:

求火影忍者疾风传片尾曲 素直な虹 的歌词

歌词:歌曲:素直な虹

歌手:surface

surface

-

素直な虹

「NARUTO-ナルト-疾风伝」

ED5

作词:永谷乔夫/椎名庆治

作曲:永谷乔夫

编曲:武部聡志

子供の顷 见た虹を 今见上げると

七色ではなく やがて雾がかかり

时间は过ぎ 変わってゆく

君を探しても 何処にもいない

目を闭じ 心开いて

また眺めて见ても

何も変わらないのか

确かめてみたい

素直になれれば

この雾が晴れると心に愿い

そう叫んでる

何かを失くしてしまった事で

そう 手にしたものも

きっとあるんだろう

だけどまだ仆等は大人に戸惑い

生きてゆく术 探してる

雨が止むと 不意に君は

歩道桥に上り

空を指差して 无邪気に笑ってた

消え入るような 透けた虹を

何も言えないまま 眺めていたね

本当は あの时ずっと

君の横颜を见る事に梦中になってた

忘れない为に

素直になれずに

ただ君の名前を心の中で

そう叫んでる

君を失ってまで手にしたいものなど

无い筈なのにどうしてだろう

濡れた髪を伝い落ちるのは

「さよなら」という涙だったね

雨上がりは今も

歩道桥から狭い空见上げ

架け桥を探すけど

君の元へ 辿り着けないんだ

モノクロの世界にいる

言叶に出来ずに

闭じ込めた思いを今更君に

问いかけてみる

弱さのせいにして逃げ出したのは

そう 君の方じゃない仆の方だよ

素直になれれば

この雾が晴れると心に愿い

そう叫んでる

何か足りなくても今ある色で

そう 仆の世界を涂り替えてみたい

いつかまた君に会えるなら

素直に思い伝えるから

素直な虹を描いてみるから

不知道你是不是要日文的

[img]

火影忍者片尾曲的虹中文谐音

为什么非要中文谐音呢,看着脑袋疼

火影忍者最新片尾曲【虹】

哇嘎大-恩大哟

wa ga ~ de-en da yo

或嘎诺大【了诶】【的诶】沫那酷【的诶】

ho ga no da le de mo na ku de

扩诺所啦依吧依诺你几哦嘎【可诶】【的诶】迷【色诶】路哟

ko no so la yi ~ ba yi no ni ji o ga ke de mi se lu yo

依族吗【的诶】大【的诶】沫脱多嘎那依哟

yi zu ma de da ~ de mo to do ga na yi yo

啊多那恩嘎依沫酷里卡诶思你其几哟无

a do na-en ga-yi mo ku li ka e si ni qi ji-yo-wu

我依卡【个诶】【的诶】路诺哇 依族嘎几乎恩【的诶】诶嘎依大米拉依

wo yi ka ge de lu no wa yi zu ga ji hu-en de e ga yi da mi la yi

吗他大【了诶】嘎诺【色诶】依你戏【的诶】大

ma ta da le ga no se yi ni xi de da

哇嘎大-恩大哟

wa ga ~ de-en da yo

扩诺吗吗几呀大【没诶】那过多

ko no ma ma ji ya da me na go do

扩诺【没诶】【的诶】迷大戏大啊戏大诺集乎恩哇沫无戏恩集【的诶】依依恩【的诶】思嘎

ko no me de mi da xi da a xi da no ji hu-en wa mo-wu xi-en ji de yi yi en de si ga

哇嘎大-恩大哟

wa ga ~ de-en da yo

依嘎那股集呀【个诶】那依过多

yi ga na gu ji-ya yi ge na yi go do

你几木过无【的诶】吗【的诶】路沫无【和一】多组诺迷啦一诶

ni ji mu go-wu de ma ~ de lu mo-wu hi do zu no mi la yi e

哇嘎大-恩大哟

wa ga ~ de-en da yo

哇嘎大-恩大哟....

wa ga ~ de-en da yo

这是我第一次译中文谐音,是按照【虹】的日语平假名歌词一个一个帮你译出的。译的不足之处请见谅。带【 】括号内的汉子要连到一起读一个音,下面一行是罗马音带 - 符号的是连音,带 ~ 符号的表示停顿一个音节或者也可以拖长一个音节。这里【O】是发【哦】音,如[go]就发【过】音,【e】发【诶】音,【de】就是【的诶】的连音。其实罗马音知道发音后就很好看懂的。另外把【虹】的日语歌词也给你发上吧,可做参考。 若满意的话就请采纳哦~

解(わが)つてんだよ

他(ほか)の谁(だれ)でもなくだ

ごの空(そら)いつばいの虹(にじ)をかけてみせるよ

何时(いつ)まで(た)つても届(とど)かないよ

あと何廻(なんかい)もくり返(かえ)す日常(にちじよう)

追(お)いかけてるのは いつか自分(じふん)て描(えが)いた未来(みらい)

また谁(だれ)かの所为(せい)にしてた

解(わが)つてんだよ

このままじや(だめ)な事(こと)

この目(めて)见出(みだ)した明日(あした)の自分(じふん)はもう信(しん)じていいんですか

解(わ)がつてんだよ

行(い)がなくちやいけない事(こと)

虹(にじ)の向(む)こうて待(ま)つてるもう一(ひと)つの未来(みらい)へ

解(わ)がつてんだよ

解(わ)がつてんだよ.... ....

火影忍者ED43-虹,日文歌词

解(わが)つてんだよ

他(ほか)の谁(だれ)でもなくだ

ごの空(そら)いつばいの虹(にじ)をかけてみせるよ

何时(いつ)まで(た)つても届(とど)かないよ

あと何廻(なんかい)もくり返(かえ)す日常(にちじよう)

追(お)いかけてるのは いつか自分(じふん)て描(えが)いた未来(みらい)

また谁(だれ)かの所为(せい)にしてた

解(わが)つてんだよ

このままじや(だめ)な事(こと)

この目(めて)见出(みだ)した明日(あした)の自分(じふん)はもう信(しん)じていいんですか

解(わ)がつてんだよ

行(い)がなくちやいけない事(こと)

虹(にじ)の向(む)こうて待(ま)つてるもう一(ひと)つの未来(みらい)へ

解(わ)がつてんだよ

解(わ)がつてんだよ.... ....

火影忍者ED43-虹

因为是用手一点点打上去的所以浪费了些时间,下面是我译的罗马音,如果满意请采纳哦~

wa ga ~ de-en da yo

ho ga no da le de mo na ku de

ko no so la yi ~ ba yi no ni ji o ga ke de mi se lu yo

yi zu ma de da ~ de mo to do ga na yi yo

a do na-en ga-yi mo ku li ka e si ni qi ji-yo-wu

wo yi ka ge de lu no wa yi zu ga ji hu-en de e ga yi da mi la yi

ma ta da le ga no se yi ni xi de da

wa ga ~ de-en da yo

ko no ma ma ji ya da me na go do

ko no me de mi da xi da a xi da no ji hu-en wa mo-wu xi-en ji de yi yi en de si ga

wa ga ~ de-en da yo

yi ga na gu ji-ya yi ge na yi go do

ni ji mu go-wu de ma ~ de lu mo-wu hi do zu no mi la yi e

wa ga ~ de-en da yo

wa ga ~ de-en da yo ....... .....

求火影忍者“真空ホロウ -虹 ”歌词

素直な虹/SURFACE

子供(ko to mo)の顷(ko ro) 见(mi)た虹(ni ji)を

いま见上(mi a)げると 七色(na na i ro)ではなく

やがて雾(ki ri)がかかり

时间(ji kan)は过(su)ぎ 変(ka)わってゆく

君(ki mi)を探(sa ga)しても 何処(do ko)にもいない

目(me)を闭(to)じ 心(ko ko ro)开(hi ra)いて

またな眺(ga)めて见(mi)ても 何(na ni)も変(ka)わらないのか

确(ta shi)かめてみたい

素直(su na o)になれれば この雾(ki ri)が晴(ha)れると

心(ko ko ro)に愿(ne ga)い そう叫(sa ge)んでる

何(na ni)かを失(na)くしてしまった事(ko to)で そう

手(te)にしたものもきっとあるんだろう

だけどまだ仆(bo ku)らは大人(o to na)に戸惑(to ma do)い

生(i)きてゆく术(ju tsu) 探(sa ga)してる

雨(a me)が止(ya)むと 不意(hu i)の君(ki mi)は

歩道桥(ho do u kyo)により 空(so ra)を指差(yu bi sa)して

无邪气(mu jya ki)に笑(wa ra)ってた

消(ke)え入(i)るような 透(su)けた虹(ni ji)を

何(na ni)も言(i)えないまま 眺(na ga)めていたね

本当(hon to u)は あの时(to ki)ずっと

君(ki mi)の横颜(yo ko ga o)を见(mi)ることに梦中(mu u chu)になってた

忘(wa su)れない为(ta me)に

素直(su na o)になれずに ただ君(ki mi)の名前(na ma e)を

心(ko ko ro)の中(na ka)で そう叫(sa ke)んでる

君(ki mi)を失(u shi na)ってまで手(te)にしたいものなど

无(na)い筈(ha zu)なのにどうしてだろう

濡(nu)れたかみを伝(tsu ta)い落(o)ちるのは

「さよなら」といい涙(na mi da)だったね

雨上(a me a)がりは今(i ma)も 歩道桥(ho do u kyo)から狭(se ma)い空(so ra)见上(mi a)げ

架(ka)け桥(ha shi)を探(sa ga)すけど 君(ki mi)の元(mo do)へ

辿(ta to)り着(tsu)けないんだ モノクロ(mo no ku ro)の世界(se ka i)にいる

言叶(ko to ba)に出来(de ki)ずに 闭(to)じ込(ko)めた思(o mo)いを今(i ma)更(sa ra)君(ki mi)に

问(to)いかけてみる 弱(yo wa)さのせいにて逃(ni)げ出(da)したのは

そう 君(ki mi)の方(ho u)じゃない仆(bo ku)の方(ho u)だよ

素直(su na o)になれれば この雾(ki ri)が晴(ha)れると

心(ko ko ro)に愿(ne ga)い そう叫(sa ke)んでる

何(na ni)か足(ta)りなくても今(i ma)ある色(i ro)で そう

仆(bo ku)の世界(se ka i)を涂(nu)り替(ka)えてみたい

いつかまた君(ki mi)に会(a)えるなら 素直(su na o)に思(o mo)い伝(tsu ta)えるから

素直(su na o)な虹(ni ji)を描(e ga)いてみるから

下面是别人听写的全文罗马音:

kotomo no koro mitanijiwo

ima miageruto nanayiro dewanaku

yagate kiriga kakari

jikanwa sugi kawate uku

kimiwo sagashitemo dokonimoinai

mewo toji kokoro hiraite

matanagamete mitemo nanimokawaranainoka

tashikamete mitai

sunaoni narereba konokiriga hareruto

kokoroni negai sousagenderu

nanikawo nakushite shimatakotode sou

teni shita monomo kito arun darou

dakedo mada bokurawa otonani tomadoi

ikitesube sakashiteru

amega yamuto huini kimiwa

houdoukyoniyori sorawouyubisashite

mujyakini warateta

keiruyouna suketanijiwo

nanimo ienaimama nagamete itane

hontouwa anotokizutto

kimino yokokaomiru kotoni muuchuuni nateta

wasurenaitameni

sunaoni narezuni tadakimino namaewo

kokorononakade sousakenderu

kimiwo ushinatemade tenishitaimononado

naihazunanoni doushitedarou

nuretakamiwo zutaiochirunowa

sayonara toiinamida dattane

ameagarihaimamo hondoukyou kara semaisoramiage

kakehashiwo sagasukedo kiminomodoe

tatoritukenainda monokurono seikaini iru

kotobani dekizuni tojikometaomoiwo imasarakimini

tokikaketemiru yowasano seinite nigedashitanowa

sou kiminohou jyanaibokunohoudayo

sunao ni narereba konokiriga hareruto

kokoroni negai sousakenderu

nanika tarinakutemo imaaruirode sou

bokuno seikaiwo nurikaetemitai

itsuka matakimini aerunara sunaoniomoitsutaerukara

sunaonanijiwo egaite mirukara

中文翻译(没找到完整版):

孩提时代看到的彩虹

现在一眼望去,却不是七种色彩

或许是被浓雾蒙蔽

时间渐渐流逝

四处追寻你的踪迹,却仿佛不在任何地方

闭上双眼,打开心扉

好想用自己的眼睛,确认那时的一切,是否依旧

如果能够纯朴又简单地,对这样的你(这句不确定,回头查字典= =)

用心呼喊出那个愿望

失去了什么是很糟糕的事吧

而得到手的事物是不是一定还在

尽管如此,我们仍像大人们一样寻找着生存的方法

哈哈,给我吧

更多火影原唱(火影虹歌词)相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!