小伙伴关心的问题:囍日文版歌曲(囍日文原唱),本文通过数据整理汇集了囍日文版歌曲(囍日文原唱)相关信息,下面一起看看。

囍日文版歌曲(囍日文原唱)

本文目录一览:

囍日语版怎么读?

日语中是没有这个汉字的,

它的读法和单独的喜的形式一样,

发音是类似英语的key,

但是没有这个日语汉字存在的。

[img]

《囍》原唱完整版是谁?

歌手:葛东琪

作词:葛东琪

作曲:葛东琪

歌词:

正月十八,黄道吉日

高粱抬,抬上红装

一尺一恨,匆匆裁

裁去良人,奈何不归

故作颜开,响板红檀

说得轻快,着实难猜

听着,卯时那三里之外翻起来

平仄,马蹄声渐起斩落愁字开

说迟那时快,推门雾自开

野猫都跟了几条街,上树脖子歪

张望瞧她在等,这村里也怪

把门全一关,又是王二狗的鞋

落在家门外,独留她还记着

切肤之爱属是非之外,这不

下马方才,那官人笑起来

歌曲赏析

《囍》是网易云音乐特别企划“星辰集”的最新单曲,由葛东琪创作完成。2020年8月1日在综艺节目《这就是街舞3》上由杨文韬、张灿演唱。

《囍》这首歌曲之所以能被大家热爱,最主要是因为它利用中国传统乐曲唢呐和现代音乐元素结合,二者一个是怀旧,一个是时尚,给听者听觉上产生强烈的对比和冲击。葛东琪构建多变元素曲风,打破惯有曲风模式,唱腔丰富,元素多变,给听众带来耳目一新的感受。

囍在哪里有版权?

单纯这个字吗,还是有针对这个字的设计的字体,版权作者查询可以到版权保护中心查询。

葛东琪的《囍》讲了个什么故事?

葛东琪的《囍》整篇讲述女子出嫁的故事:

歌曲中男女是青梅竹马,男子进京赶考,女子在家静候佳音,等男子归来就喜结良缘。但这时候同村王二狗玷污了女子,女子不堪 *** ,用三尺白绫上吊自尽。

当男子成名回到家乡,却见不到等他的那个人,后来男子履行承诺与女子结为冥婚。

所以才有大喜大悲的音乐。

《囍》是由葛东琪创作的一首古风歌,歌曲中出现的唢呐令人增添了几分惆怅。唢呐一吹,不是大喜就是大悲,所以《囍》讲述的故事喜忧参半。

葛东琪演艺经历:

2017年8月,参加“滚石唱片原创歌手大赛”,进入上海赛区10强。

2018年6月,为“荣耀magicbook/瑞普 ”创作并演唱主题曲《荣耀Magic》。

2019年6月5日,发行了个人音乐EP《糖》。

2020年1月11日,参加亚洲新人榜年度盛典,获年度原创音乐新人奖。6月8日,担任“全民来唱吧”原创音乐大赛中导师。

9月26日,参加了“黄河数字音乐节”,演唱歌曲《囍》、《甜而不腻》、《巷子和树》 。12月20日,受邀出席第六届校园歌手大赛总决赛,并登台献艺 。

2021年1月18日,为张含韵作词作曲的作品《逛》发布。4月23日,受邀出席网易云音乐主办的“硬地围炉夜2019-2020网易云音乐原创盛典”。

她这次可是没能说得上话,她笑着哭来着你猜她怎么笑哭来着,哭来着,怎么哭着笑来着日语中文楷音?

《囍》日语版12仔版本:

中文翻译:

说起来,以前啊,有言道

那个女孩,化身为,可怕的骨髁了哦

所爱之人,所恨之人,都无所谓了

白无垢,肮脏不堪,孑然一身吧

抹上妆容去讨好男人吧

反正我们只是女人

不会反抗,也不会逃亡

成为笼中鸟吧,不用改变

思考过很多遍,想不明白,想活下去也有错吗?

无法理解,在町屋的夜晚

做着一成不变的事,心迟早会死的哦

“谢谢你啊,但是请不要误会了”

所有都是玩笑吗,一直一直,一直忍着眼泪

一直一直,一直等着你回来

来,清算你的罪恶吧,但是谁在乎呢

你知道吗,狼狈为奸的人们

也会永远地存在下去吧

其实,爱情只是个玩笑话,但是我不知道啊

所以都是玩笑嘛?一直一直,一直忍着眼泪

一直一直,一直等着你回来。

日语版原字幕:

そもそも、昔よ、俗に、

あの嬢が怖い骨になんだよ。

恋人、仇も、どうでもいい、

白无垢、汚い、一人で居よう。

化粧をして、男に媚びましょう。

どうせ私达は女だ。

反抗しない、逃げもしない、

かごめかごめになろう。

もう変わらない、

何度も考えた、分からない。

生きたいって、间违えっていますが。

理解できない...

町屋の夜、変わらないことをしている。

心が死んでしまうよ。

「ありがとうな、でも、误解しないでください。」

だから、全ては冗谈なの?

いつもいつも、

いつも涙を堪えて、

いつもいつも、

いつもあなたを待っている。

「さあ、お前の罪を数えろ。

でも、谁が気にするんだ。

知っていますか。ぐるになった人々、

永远に存在するだろう。

実は、爱というのは冗谈に过ぎない。

でも、知らなっかたよ。」

だから、全ては冗谈なの?

いつもいつも、

いつも、涙を堪えて、

いつもいつも、

いつもあなたを待っている

日语拼音谐音:

so mo so mo

wu ga xi yo

so ku ni

ka na juo ga

ko wa i ho nei

mi dan da yo

ko i bi ko no

ka ga qi mo

do dei mo yi

xi lo wu gu

ki dang da yi

hi do li dei yo

kexiu xi de o do go ni go bi ma xiu

dozan wa da xi da ji o na da

han ko xi nai

ni gei mo xi nai

ta gei mo ga gei mo na li na long

mo no ka na wai

nan da mo ga zei ge

wa ka na nai

yi ki dai yi dei wa ji na dei yi ma si ga

li gai dei ki nai

ma ji a no you lu

ka wa la nai yi go dou xi dei lu

koko ga xing dei xi ma wu yo

aligadona deimo gogai xi naii dei gudasai

dagala sibeidei o jiudangdalo

yizimo yizimo

yizimo mamidagunaleida

yizimo yizimo anadawamadeilu

sa omaieino zimio kazoailo

deimo daleiga kimisiluda

xideiximasiga

gulubi nangda xilobilo

anyanni songzai siludalo

qiziwa aidoyuonowa jiudangnisiginai

deimo xilanai gadayou

dagala sibeidei o jiudangdalo

yizimo yizimo

yizimo mamidagunaleida

yizimo yizimo anadawa madeilu

囍歌词 完整版歌词

正月十八

黄道吉日

高粱抬

抬上红装

一尺一恨

匆匆裁

裁去良人

奈何不归

故作颜开

响板红檀

说得轻快

着实难猜

听着

卯时那三里之外翻起来

平仄

马蹄声渐起斩落愁字开

说迟那时快

推门雾自开

野猫都跟了几条街

上树脖子歪

张望瞧她在等

这村里也怪

把门全一关

又是王二狗的鞋

落在家门外

独留她还记着

切肤之爱 属是非之外

这不

下马 方才

那官人笑起来

那官人乐着寻思了半天

只哼唧出个 离人愁来

她这次又是没能接得上话

她笑着哭来着

你猜她怎么笑着哭来着

哭来着

你看她怎么哭着笑来着(一拜天地)

(二拜高堂)

(夫妻对拜)

堂前

他说了掏心窝子话

不兑上诺言

岂能潇洒

轻阴

叹青梅竹马

等一玉如意

一酒桶啊

她竖起耳朵一听

这洞房外

那好心的王二狗跑这 给她送点心来了

她这次可是没能说得上话

她笑着哭来着

你猜她怎么笑着哭来着

哭来着

你看她怎么哭着笑来着

正月十八 这黄道吉日

正月十八 这黄道吉日

正月十八 这黄道吉日

正月十八 这黄道吉日

更多囍日文版歌曲(囍日文原唱)相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!