小伙伴关心的问题:perceive的近义词(precipitate近义词),本文通过数据整理汇集了perceive的近义词(precipitate近义词)相关信息,下面一起看看。

perceive的近义词(precipitate近义词)  第1张

首先让我们来看看第一个单词 pricey,它是形容词,源于名词 “price 价格”,所以很容易理解意思是“贵的”,尤其是指“价格贵”。这是一个 informal word 非正式用语。在日常对话中经常能听到。比如:

Example

The dinner was a bit pricey but the food was just amazing.

这顿晚餐价格是有点贵,但是菜真的是太好吃了。

I wasn’t expecting a haircut to be so pricey. It came to 150 pounds, unbelievable.

我根本没想到剪个头发那么贵。要150英镑,简直疯了。

That restaurant is a bit too pricey for me. I prefer somewhere a bit more affordable.

那个餐厅对我来说太贵了点儿。我更倾向于去一个我能接受价格的地方。

就像我们说的,pricey 是“价钱贵”的口语表达。另一个形容词 expensive 也是“价格贵”的意思。在以上的几个例句中,如果把 pricey 换成 expensive, 一点问题都没有,意思完全一样,只是感觉稍稍正式一点。Expensive 在英语中的使用率非常高,但凡说起“贵”都可以用它。比如:人们在讨论住房话题时,expensive 经常出现。

Examples

Houses in London are extremely expensive.

伦敦的房价超级贵。

During winter months, my gas bills are very expensive.

一到冬天,我的燃气费就贵的不得了。

不过有些时候,expensive 是不能由其它单词代替的。比如在这句话中:

Example

Laura has expensive taste.

劳拉喜欢名贵的东西。这里的 expensive taste 是一个固定表达,不能用 pricey 或 dear 来替代。

dear大家一定都很熟悉这个词,常用的意思是“亲爱的”。但是这里我们要说的是它的另一个含义“价钱贵”。和 pricey, expensive 相比,dear 的使用频率低了很多,这是一个老套的词儿。要记住,这是一个英式英语的表达。让我们来看看几个例句:

Examples

The food was good but it was dear.

吃得挺好的,就是比较贵。

Tickets to that concert are quite dear.

那个演唱会的门票挺贵的。

I bought some new boots, they are very beautiful but quite dear.

我买了一双新靴子,很好看但是价格挺贵的。

好了,我们对三个表示价钱“贵”的单词 pricey、expensive 和dear 分别进行了解释。总结一下:最常用的是 expensive,凡是说起价格高,都可以用 expensive;pricey 是口语化的非正式表达,也是价钱贵的意思;dear 在这儿不是“亲爱的”的意思,而是老式英语口语表达,指“价钱高”,在现代对话中使用它的人比较少。

更多perceive的近义词(precipitate近义词)相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!