小伙伴关心的问题:villian歌词翻译(galliyan歌词翻译),本文通过数据整理汇集了villian歌词翻译(galliyan歌词翻译)相关信息,下面一起看看。

villian歌词翻译(galliyan歌词翻译)

Sylvan《X-rayed》

X光检查

译者:

就音乐构图上和前作Artificial Paradise几乎一致的杰作,感情强烈的专辑。

1. So Easy

如此简单

When you breathe in memories and your thoughts are light-years away

When the past takes root in your head

Yet your glance shows agony - on the edge of losing yourself

You should not suppress it again

当你在回忆中呼吸时,你的思绪在光年之外

当过去牢牢扎根在你的脑中时

然而你的目光中显示出极度痛苦,你在丧失自我的边缘

你不应该再压抑它了

Drifting through a colder time - petrified in vain

In frigidity it is so easy

Freezing up your warmer side - paralyze the pain

It is so easy, its so easy, its so easy

在寒冷的时光中漂泊,在徒劳中石化

在寒冷中,这是如此容易

冻结你温暖的一面,麻痹疼痛

这很容易,这很容易,这很容易

Civilized your thoughts and finally forgot how bitterly you cried

And now it agitates, it thaws cos I can see it in your eyes

Try to forsake your tears but in the end it suffocates your lies

开化你的思想,最终忘了你哭得有多痛苦

现在它在搅动和融化,因为我从你眼中看得出来

试着放弃你的泪水,但最终它会让你的谎言窒息

When you count those endless days in a restless silence alone

Will you ever know whom to blame?

当你在不安的沉默中孤独地数着那些无尽的日子时

你会知道应该去责怪谁吗?

Wiping off your former life - slipping down again

Drowning all this pain cos its so easy

Acting simply synthesized - numb but so insane

It is so easy, its so easy, its so easy ...

抹去你以前的生活,再一次滑落

淹没所有的痛苦,因为这很容易

简单合成你的行为,麻木但如此疯狂

这很容易,这很容易,这很容易

Where to find your promises? Broken and light ...

Will you ever cope with it? Maybe sometime ...

How you could become like this? Faceless and blind ...

哪里能找到你的承诺?破碎而轻盈

你还能应付它吗?也许什么时候。。。

你怎么会变成这样?失去个性而盲目

Slipping down again ...

Suck out your life inside never find indeed

That you need to be what you once symbolized

再次滑落

抽出你确实从未发现的内在生活

你需要成为你曾经代表的那种人

... its so easy if you try ...

......如果你尝试的话,这很容易......

2. So Much More

还有更多

Try in vain to convince me, but I never felt as lonely as I do

Now I finally see that all the things I loved are so empty without you

试图说服我是徒劳的,但我从来没有像现在这样感到孤独

现在我终于明白,没有你,我所爱的一切都是如此的空虚

When I dream you caress me, why it touches me like it never did before?

Though I pictured it painful - now theres no return and it hurts me so much more ...

当我梦到你爱抚我的时候,为什么它会像以前一样触动我

虽然我想象这是痛苦的,现在没有得到回报,它伤害了我更多更多

More ... and it hurts me so much more ...

更多,它伤害了我更多更多

When the darkness surrounds me in an endless stream of memories all

alone Even harder to wake up and to find that all I lived for now has gone

当黑暗在无尽的回忆之潮中包围我时

独自一人更难醒来,发现我为之活着的一切现在都消失了

Used to bring you just sorrows now I get them back and I can not fight

at all In those moments of weakness have to think of you and it hurts me so much

过去给你带来的只是悲伤,现在我又把它们带回来了,我无法战斗

在所有那些软弱的时刻,我不得不想起你,这让我很伤心

... it hurts me so much ...

它伤害了我更多更多

Still miss you, still feel you, still leave you and then have to part

from you again ... Still see you, still weep for you still hear your whisper in my ear again ...

仍然想念你,仍然感觉到你,仍然离开你,然后不得不再次和你分开

仍然看到你,仍然为你哭泣,仍然听到你在我耳边的低语

I could not even tell you how I need you so Ill keep it in my heart ...

我甚至不能告诉你我有多需要你,所以我会把它牢牢放在心里

3. Lost

失去

Patient silence filled the air that day

So ominous but known

And as usual all those lovers just made their farewells

But then they never came back home

那天,坚忍的沉默弥漫在空气中

我们知道它如此不详

和往常一样,所有的恋人都相互道别了

但后来他们再也没回家

Lost salvation - never again

Tearing you apart

Lost salvation - youll never forget

This scar inside your heart

失去救赎,再也不会有救赎

把你撕碎

失去救赎,你永远不会忘记

你内心的伤疤

Raging seas of flames around

And now that nothing stayed the same

Would you please tell me now why on earth could future shatter?

For you whore still waiting in vain

周围熊熊燃烧的火焰

现在一切都不一样了

现在你能告诉我为什么未来会破碎吗?

对于像你那些依旧在等待的人来说等待是徒劳的

Still to hope they will come back

还是希望他们会回来

4. You Are

你是

Some light eventually invades in silence someones dreams

Somewhere an apathy gets hold of someones life

Somehow a melody has bitterly forced someones tears

Sometimes its hard to realize this someones me

一些光线最终在沉默中侵入某人的梦

在某个地方,冷漠会控制某人的生活

不知怎的,一段旋律令人痛苦地流泪

有时候很难意识到这个人就是我自己

You are ...

你是

Some days I think of all this brightness and some days I cry

Somehow I wonder why and dont know what to do

Sometimes theres something which so easily fills someone’s eyes

And then I know somewhere someone waits for me too

有些日子我想起所有这些光明,有些日子我哭泣

我不明白为什么,我不知道该怎么做

有时候有些东西很容易让人眼花缭乱

然而我知道在某个地方有人也在等我

You are ...

你是

You are simply irreplaceable

You are my long awaited miracle

You are so near but still untraceable

You are...

你是根本不可替代的

你是我期待已久的奇迹

你离我这么近,但仍然无法发现

你是

And in this dream - I’ll never lose it

You kiss my cheeks and then you soothe me

You take my hand and then I come down

And simply know I’m waiting all alone

在这个梦里,我永远不会失去它

你吻我的脸颊然后安慰我

你牵着我的手,然后我惊醒

接着我只知道我在独自等待

5. Fearless

无畏

Calm down and take my time

I got to keep cool and then unwind

I got to stay sane and take a breath

I got to slow down and just relax

冷静下来,慢慢来

我要保持冷静然后放松

我得保持明智,喘口气

我得慢慢来放松一下

I try to persuade myself for real

I try to keep control of all my fears

I try to switch off and eventually turn aside

And I try but I know its a waste of my time

我试图严肃地说服我自己

我试图控制我所有的恐惧

我试图截断恐惧,最终转身

我尽力了,但我知道这是在浪费我的时间

Run away … run away

逃跑,逃跑

Need it - Do I - Try it - Will I - here

Want it - Can I - Got it …

需要它 - 我 - 尝试一下 - 我会否 - 在这里

想要它 - 我可以 - 得到它......

Rejoice like others do

I want to let go and be just like you

I want to hang around while I think of nothing else

I want to be sun and not the rain

像别人一样高兴

我想放手,就像你一样

我想在没有别的想法的时候到处闲逛

我想成为太阳而不是雨

I cannot just stop this masquerade

I cannot accept that its too late

I cannot lose my anxiety

But I try to find a place where I used to be me

我不能就这样阻止这场化妆舞会

我不能接受为时已晚的事实

我不能失去我的焦虑

但我试图找到一个我曾经是我的地方

I try to break out but I cannot succeed

I have to be strong but again I’m too weak

My senses are frail - so defenseless within

But though Im afraid I will never give in

我试图突破,但我无法成功

我必须坚强,但我又太虚弱了

我的感官很虚弱,内在毫无防御

但尽管如此,我恐怕我永远也不会屈服

Coalitions of viciousness fade away and take up

All my weird sensations - wish I could just wake up

From my known improvised life to make up

My mind inside - will I just capitulate and give up?

残暴的联盟逐渐消失

操起我所有奇怪的感觉,真希望我能从我已知的临时生活中醒过来

去决定我的内心

我会投降和放弃吗?

Insufficiently wise and I dont know when Ill grow up

Myself compromised and the cracks now show up

In my own crystallized side to blow up

To vaporize but Ill never give up …

我不够聪明,我不知道我何时会长大

我自己妥协了,现在裂缝出现了

在我结晶的一面爆炸和蒸发

但我永远不会放弃

Within our heads so deep inside, within our depths - thats where they

hide And in our heads theyre buried deep; and with these shades we

have to live

在我们的头脑深处,在我们的深处,它们就藏在那里

在我们的脑海中,它们被深埋

就算带着这些阴影,我们必须活下去

6. Belated Gift

迟来的礼物

I cannot get it - colors driving me so mad

Pictures spinning speechless in my head

Incomprehensibly meaningless

Questions in my mind

我无法理解,色彩让我如此疯狂

图片无言地在我的脑海中旋转

无法理解的无意义

在我心中的问题

Without a notice, a sign, a scene - is it all?

Nothing to say that I waited for

Senseless, untold - wasnt there much more?

Questions in my mind

没有一个通知,一个迹象,一个场景,就这样吗?

没什么可说的,我等待着

毫无意义,无话可说,难道没有更多的吗?

毫无意义,无话可说-难道没有更多吗?

Ill give you wings to cry, to search for me and fly

Just where I went through, thats my gift for you

我会给你翅膀,让你哭泣,寻找我,飞翔吧

就在我走过的地方,这是我送给你的礼物

And now I capture crippled figures with my eyes

Leaving all our good times far behind

Kissing all those precious hopes goodbye

Questions in my mind

现在我用我的眼睛捕捉残废的人影

把我们所有的美好时光都抛在脑后

亲吻告别所有那些珍贵的希望

在我心中的问题

I run away...

我逃跑了

7. Today

今天

Today - I took it from you

Today - gave it back too late

Today I know I need you/face it without you

Today I threw it all away...

今天,我从你这里拿走了

今天,把它交还给你,却太迟了

今天我知道我需要你,面对它却没有你

今天我把它都扔掉了

Spoken words from those days far behind echo through my head

Endless loops like a shivering sign show me to regret

那些遥远的日子里的话语在我的脑海中回荡

无穷无尽的循环,像颤抖的标志,向我表示悔恨

I learned from you - lived for you - needed you always

I took from you - weakened you ... You

我从你身上学习,为你活着,总是需要你

我从你身上拿走了,削弱了你,你

Feel a wave of your warmth that you gave and I lost it all

Now this emptiness is all that will stay - on a faceless wall

感受你给予的温暖的浪潮,我失去了一切

现在,这种空虚将停留在一堵无脸的墙壁上

8. Through My Eyes

通过我的眼睛

With my thoughts astray I still hear you say that our fight is over

In cre *** ty you played tricks on me - and it led us nowhere

What on earth you think made you sure again - and in fact so clean and

sober You suggested me - I cannot believe - its not nearly over

带着我误入歧途的思想,我仍然听到你说我们的战斗结束了

你可以轻信地欺骗我,这让我们无处可去

你认为究竟是什么让你再次确定

事实上是如此干净和清醒

你建议我,我不敢相信,它还没有结束

All letdowns wear off in time and fade eventually

所有的失望最终都会随着时间的推移而褪色消失

Was it ignorance, which hollowed out my strength - meaningless and empty?

Trust without a doubt thats what pulled me down and now it offends me

是无知把我的力量掏空了吗?无意义和空虚?

毫无疑问,这就是把我拉下来原因,现在它冒犯了我

Treacherously, it seems to me so slippery in my eyes

Finally I can see so differently through my eyes

背信弃义,它在我的眼里是如此狡猾

最后,我可以通过我的眼睛看到如此不同的东西

What enticed my mind - made me numb and blind - left me weak and broken?

I will not fulfill what you expect from me - this game is not nearly over

是什么诱惑了我的头脑,使我麻木和失明,让我软弱和破碎?

我不会满足你对我的期望,这场比赛还没有结束

Used me, choked me, but never broke me

Shook me, disgraced me - never break me … now

You leave me now … alone I realize its different through my eyes …

利用我,让我生气,但从未伤害过我

震撼我,羞辱我,永远不要让我崩溃,现在

你现在离开了我,我通过我的眼睛独自认识到这是不同的

What enticed my mind made me numb and blind

Left me weak and broken?

I will not fulfill what you expect from me

This game is not nearly over

是什么诱惑了我的头脑,使我麻木和盲目

让我软弱和破碎?

我不会满足你对我的期望

我不会满足你对我的期望

9. Given-Used-Forgotten

给予,利用,忘记

Seek emotional collisions

Live, we live through imprecisions

Need imaginable visions

To be vulnerable and so weak

Meet fragile indecisions

And see they’re making it worth to live...

寻求情感的碰撞

活着,我们过着不精确的生活

需要想象出的幻觉

如此不稳固而虚弱

面对脆弱的犹豫不决

看着他们让生活变得有价值

No more weakness - I tried, restrained and kept it inside

Grew up and now that it’s time I can feel...

别再软弱了,我试着,克制着,把它藏在里面

我长大了,现在是我能感受到的时候了

Hesitating dreams and empty promises

Kept it up but never knew what for

Lacking all those treasures that I used to miss

And then eventually to suffer more and more

犹豫不决的梦想和空洞的承诺

一直坚持,但不知道是为了什么

缺少那些我曾经怀念的珍宝

最终会遭受越来越多的痛苦

Propagating spaces chasing feelings prophylactically away

Disgorging disinfected vacuums to stay

传播空间,预防性地赶走情感

吐出消毒过的真空让它停留

Holding back my tears it could not ease the pain

Always on the edge to lose it all

Waiting for the reasons but they never came

And while I waited I built up my proper wall

忍住我的眼泪,它无法减轻我的痛苦

总是处于失去一切的边缘

等待原因,但它们从未来过

在我等待的时候,我筑起了适合我的墙

Isn’t it a paradox to hide and to avoid so sterilized

Which in the end you realize exactly is for what you strived

But now I’m giving in to visions that I tried to circumvent

And visualize my new experience for real ... given, used, forgotten...

躲藏和避免这样的消毒,这难道不是一个矛盾吗?

而最终你意识到的正是你所奋斗得到的

但现在我屈服于我试图规避的幻象

把我的新经历想象成真的

给予,利用,忘记

Apathetically sick and restrictive

Bureaucratically hollow and pale

An abstemious agent of victims

Agonizingly wrong it’ll fail

冷漠的病以及限制

官僚主义的空洞和苍白

受害者的朴素的代理人

令人痛苦的错误它会失败

Meditative deliciously thoughtful

Melancholic poetically free

Just spontaneous sadness though painful

With a pinch of a powerful seed

冥想,美味的沉思

忧郁的诗意的自由

只是自发的悲伤,虽然痛苦

带着一粒强大的种子

Feed your soul with life - and you better believe it

Breathe it right inside so you know that you need it

Read your lines and find there’s no way to delete it

Deep within you hide...

用生命来喂养你的灵魂,你最好相信它

在里面呼吸,这样你就知道你需要它了

阅读你人生的字行,发现没有办法删除它

在你的内心深处

Even while I listened could not hear the wind

Wasn’t there a light I did not see?

Always found an end before I could begin

What I saw reflecting wasn’t me

即使在我听的时候也听不到风

那里有一盏我没看见的灯吗?

总是在我开始之前就找到了终点

我看到的反射出的不是我

Crucified a moment for eternity

Spoke in words I could not understand

And I tried to find it - tried it desperately

But always saw it slipping through my hand

将永恒的一刻钉在十字架上

用我无法理解的单词说话

我试着找到它,绝望地尝试

但总是看到它从我的手上滑落

10. This World Is Not For Me

这个世界不是为我准备的

Living with promises - broken and light

Flowing through confidence - I know - and dampening ties

与承诺共生,破碎而轻盈

在自信中流动,我知道,并且抑制了关系

And this world is not for me, so I have to leave

And this world is not for me - now that I see …

这个世界不是为我准备的,所以我必须离开

这个世界不是为我准备的,现在我明白了

Weakening constantly body and soul

Killing all sympathies - thats me - just when they grow

Pull up myself - desperately - at least I have tried

One day Ill know - eventually - for what I have cried

不断削弱的身体和灵魂

杀死所有的同情,那就是我,就在它们长出来的时候

把自己拉起来,拼命地,至少我已经试过了

总有一天我会知道,最终,为我所哭泣的

Hazy shades of happiness are rushing through my head

Vanishing reluctantly and leaving me so sad

Me *** erizing melodies within a bygone dream

Wish I could keep hold of it but I know its not for me …

朦胧的幸福阴影掠过我的脑海

它不情愿地消失,让我如此悲伤

在过去的梦中的令人着迷的旋律

我希望能抓住它,但我知道它不是为我而奏响的

Fuzzy and doubtfully, humbled and criticized

Drowning predictably, everything memorized

Bluish rose-colored glass - black with a touch of white

Still hold myself apart - self-pity mixed with pride again …

模糊的,犹豫的,卑下的,被批评的

可预料的淹死,一切我都记住了

浅蓝色的玫瑰,彩色玻璃,带点白色的黑色

仍然把自我分裂,自怜中又夹杂着骄傲

Million stars above I see - all for you - whats left for me?

我看到天上的无数星辰,都是为你绽放的,哪颗是留给我的呢?

更多villian歌词翻译(galliyan歌词翻译)相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!