本
文
摘
要
在中国抗疫新冠病毒大战之际,郑锦扬教授创作了根据《人民日报》所载两个青年戴口罩、隔着玻璃亲吻(参加抗疫推迟婚礼的90后)照片作词作曲的汉语版歌曲《亲你》(华侨大学学官网2020.02.20首发音频版),翌日在厦门“海峡大舞台、五四麦麦网”推出视频版。
《人民日报》、人民视频、腾讯视频、爱奇艺、百度、微博、搜狐、福建音协、重庆地方史研究会、红树林网站等许多媒体播放、置评,在厦门“海峡大舞台、五四麦麦网”的“抗疫艺术作品宣传”排行榜中始终居榜首,并且突破最高纪录、超过十万点击率。
在中国抗疫新冠之战基本胜利,欧美疫情爆发而且延烧之际,郑锦扬教授瞩目世界,邀请多国大学教师、学者、艺术家,创制了歌曲《亲你》的国际版:数种中外双语抗疫题材公益歌曲的音频、视频、音视频、图文乐谱等,今起陆续发表。抗疫题材公益歌曲《亲你》国际版首发的第一种中外双语歌曲:中德双语歌曲《亲你》。这也是目前所见世界上第一首原创的中德双语抗疫题材公益歌曲。今天下午,以国际连线的视频会议形式温暖推:中德双语抗疫题材公益歌曲(包
括:音视频版、视频版、音频版、双语歌谱)。这首中德双语歌曲是郑锦扬博士邀请中国、马来西亚两国五所高校教师、艺术家隔空合作创制而成的艺术歌曲。
中德双语歌曲《亲你》由中国华侨大学郑锦扬教授(中国音乐史学会副会长、音乐学博士生导师、福建省音乐家协会顾问、华侨大学音乐舞蹈学院首任院长)作词作曲、马来西亚张秀美博士翻译德语、中国沈阳音乐学院讲师肖婧创作钢琴音乐,厦门工学院何昕宇副教授演唱、杜娟老师钢琴伴奏、刘胤隆博士朗诵、刘自治教授制作音频、田亚东制作视频。居家隔离、在线教学期间的艺术创制,大疫之中远隔千山万水的艺术合作,两国五校友人通过手机、网络的密切交流,融汇着两国友人的共同心愿:以双语之歌献给抗疫前线的医护人员、
青年和各界勇士。中德双语抗疫公益歌曲《亲你》,也是两国创作团队以双语歌曲形式对抗疫新冠题材歌曲艺术的奉献。
值得一提的是,今天温暖推出的:中德双语歌曲《亲你》音视频、视频、音频和中德双语歌曲《亲你》歌谱,都是目前首见的抗疫题材中德双语公益歌曲的呈现形式,也是国际合作创制的中德双语歌曲《亲你》的全球首发。留学德国归来的何昕宇副教授的演唱,情感真挚地表达了歌曲《亲你》的丰富内涵和抗疫之季对德国、对母校老师的殷切思念与挂怀之情。厦门工学院高度重视、多方参与这首国际合作的抗疫公益歌曲演绎、制作、发布,两位副校长及宣传处长、艺术学院院长等参加了“抗疫题材中德双语公益歌曲《亲你》首发式”(国际连线的在线视频会议形式)。国际抗疫新冠病毒大战如火如荼,以厦门高校为主的这场抗疫公益歌曲世界首发的国际在线会议,也是福建乃至全国罕见的歌曲首发形式。这首艺术歌曲、这种首发形式、这里蕴含着的中国艺术家、民众,对世界大战新冠瘟疫的关注、对战斗在危险之中的医护人员的关心和赞许、对建设人类命运共同体的特殊努力等,成为福建艺术界在世界抗疫大战第二阶段中富有特色的艺术奉献。今日首发的中德双语公益歌曲《亲你》,既是对抗疫医护的礼赞,也是对人类战胜新冠病毒的寄望。祝福各国可爱的抗疫青年,祝愿中国、德国、马来西亚和世界抗击新冠之战早日获得全胜。