小伙伴关心的问题:红河谷电影插曲(红河谷电影插曲舞蹈),本文通过数据整理汇集了红河谷电影插曲(红河谷电影插曲舞蹈)相关信息,下面一起看看。

红河谷电影插曲(红河谷电影插曲舞蹈)

本文目录

红河谷主题曲完整版?

东边的草地上哟次仁拉索

姑娘仁增旺姆次仁拉索

姑娘仁增旺姆次仁拉索

心地善良贤惠次仁拉索

(姑娘,姑娘,姑娘仁增旺姆)

(善良,善良,心地善良贤惠)

那边的田野里哟次仁拉索

姑娘仁增旺姆次仁拉索

姑娘仁增旺姆次仁拉索

你我情投意合次仁拉索

(姑娘,姑娘,姑娘仁增旺姆)

(意和意和我俩情投意合)

那边的森林里哟次仁拉索

姑娘仁增旺姆次仁拉索

姑娘仁增旺姆次仁拉索

是我的心上的人次仁拉索

(姑娘,姑娘,姑娘次仁拉索)

(是我是我是我的心上人)

(是我是我是我是我的心上人

红河谷电影主题曲完整版

《Red River Valley》(红河谷)是一首已流传了一个世纪的加拿大民歌,在1896年前就已在五个以上的加拿大省份里流传了。

《红河谷》曾被用在多部影视作品里,1941年被用作美国电影《红河谷》的片头曲,港剧《大时代》及其续集《世纪之战》用作插曲,由周慧 *** 唱。

这首歌曲在全球差不多有100位艺人演唱过,国语版也有多个。这里是由出生于1945年的美国歌手Michael Martin Murphey的演唱。

红河谷音乐特点?

红河谷风格浓郁,曲调质朴,感情真挚,它歌颂了红河两岸美丽富饶的景象,抒发了人们对它的热爱和进行建设的热情。

开始的旋律平稳舒展、优美抒情,是全曲的基础。沿着这一旋律自然发展,构成对称的、完整性的乐段结构,好唱易记,这也是它广为流传的因素之一。

加拿大民歌红河谷的由来是什么?不要胡编乱造哦?

由于红河谷这首歌虽然产自美国的德克萨斯,但是有明显的北方色彩,再加上加拿大也有一个红河谷,因此曲子的籍贯存在一些争议,而那个时候的中国,了解到这首歌与加拿大有关系的时候,便在中国传开了,收录有这首乐曲的奥斯卡影片红河谷也成为了加拿大电影,每次放映前有一行黑底白字,上面写着:“加拿大人民想念毛主席。”

因此《红河谷》成为了加拿大民歌,其实这个是美国歌曲,但是由于美国是西方世界的“头目”两国存在敌意,因此这首曲子籍贯成为:加拿大。因此总结下来,《红河谷》因为白求恩而成为了加拿大民歌。

更多红河谷电影插曲(红河谷电影插曲舞蹈)相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!