本
文
摘
要
日本电影《进击的巨人》第二季将于9月19日在日、港、台同步上映的《进击的巨人2 世界终结》公布了最繁体中文预告“逆袭篇”。前篇已于8月1日于日本上映,但观众反响平平,有业内人士推测最终票房恐怕难超50亿日元,不知后篇的上映能否挽回局势。日本电影进击的巨人第二季真人版主题曲为:SOS,是一首与规模巨大的电影结局相匹配的曲目。其歌词完整歌词如下:
进击的巨人第二季SOS歌词完整歌词
作词:Saori
英补作词:Nelson Babin-Coy
作曲:Fukase
编曲:SEKAI NO OWARI、Ken Thomas
For you, I’ll sing this song
Please stay, it won’t last long
Years after we are long gone
The meaning will stay strong
Silence is what this song’s about
Numb to the world all around
But I will sing of this place
Hoping it finds you some way
People needing to be saved
Scream out our help every day
But we grown numb to the sounds
And feelings slowly start to drown
The first time, we can hear a voice
But soon it all becomes noise
Fading to silence in the end
I know it doesn’t make sense…
When sound all ceases to exist
People think that means happiness
And all the sounds that used to be…
Are all just noise to you and me
The cries of help disappear
The silence numbs all of our ears
And when we stop listening
Those screams stop meaning anything
Don’t you let your heart grow numb to everyone
Oh child, listen to the “sound of silence”
Saving someone else means saving yourself
It’s true, and I’m sure you know it too
When you hear an “SOS” Answering it becomes a test
It can give the life you lead A meaning that you’d never seen
So don’t resist a call for help
Cause in the end it will tell you How to treasure yourself
And not be alone
It might seem a little strange To share this song this way
But i know what i must do Is share the meaning with you
All this i learned from someone Who spent his life among
People screaming out for help
Doing everything to reach out
Now I’d like to thank you for staying by my side…
SEKAOWA在单曲中首次挑战全篇英语歌词的乐曲,凭借看过《进击的巨人》真人版电影后产生的印象来写下新歌。
更有甚者,之前就开始学习英语的主唱Fukase(29岁)为了此次的主题曲,还向3位专家学习了发音、歌唱、英语的发声法等,从各种角度出发,充分利用了2个月的时间进行训练。
《进击的巨人2 世界终结》剧情紧接上集,描述因高大外墙遭到超大型巨人破坏,前往执行修复作战的艾伦一行人,陷入被残酷巨人无情袭击的险境。所幸有“人类最强男子”之称的调查兵团队长敷岛将他们从危机中解救出来,艾伦却为救出巨人口中的阿明反被巨人吞噬。就在众人绝望之际,艾伦突然变身巨人,开始反击其他巨人。究竟艾伦为何能变身?三笠又为何神秘出现?巨人从何而来?人类又为何而战?人类最终的逆击即将展开,连串惊人的谜团,也将首度揭晓!