小伙伴关心的问题:the show这首歌,the show 歌词中英文,本文通过数据整理汇集了the show这首歌,the show 歌词中英文相关信息,下面一起看看。

the show这首歌,the show 歌词中英文

清晨来到办公室,随机听一首歌,结果听到这首《The Show》,很喜欢。

每个人都会有自己的理解。

生活有阳光、有精彩的一面,但是也有桎梏的一面。我们在享受生活,也带着桎梏,由礼法风俗,由看得见的、看不见的这个社会的方方面面围起来的圈子。再有力的人,也会有无力的时候,「生活是个迷宫」Life is a maze and love is a riddle. 至于爱情是这样,至于其他亦是如此。

Im just a little bit caught in the middle. Ive tried, and i dont know why. I know I’ve got to let it go... 「我有点不知所措」「我尝试了,然而我不知道为什么」「我知道我不得不放手」,很多时候不就是这样么?

太阳像个巨大的聚光灯,普天下的芸芸众生们按照指示,在舞台上起舞。这TM是个笑话,但是没人知道,他们都有门票,每个人都是体制的一部分。

一个人有限的一生,和这个社会连接起来,受益于体制,又受制于体制,这种无力感,Its a joke, nobody knows 都在我们的内心中。Enjoy the show. 剧院在城市之中,城市本身就是剧院。都市进进出出的人们,Enjoy the show.

I want my money back.I want my money back.I want my money back. just enjoy the show. 这才是关键,我要拿回我的钱,你们去享受演出吧。

继续扯。

金庸的小说里,最喜欢令狐冲,并不完美,但率性洒脱、重情重义、善良可靠、小处犯坏。同在舞台上,有人活的是自己的生活,有人活的却是别人的生活。有些人有门票,一天天的起舞,一天天的融于体制。其实每个角色都是人性的投射,人人都想活的更洒脱,I want my money back. 然而最终,The people follow the signs 人们不得不跟随指示。所以很多人向往令狐冲。

更多the show这首歌,the show 歌词中英文相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!