小伙伴关心的问题:印度歌曲我在东北玩泥巴歌词大意,印度神曲我在东北玩泥巴歌词,本文通过数据整理汇集了印度歌曲我在东北玩泥巴歌词大意,印度神曲我在东北玩泥巴歌词相关信息,下面一起看看。

印度歌曲我在东北玩泥巴歌词大意,印度神曲我在东北玩泥巴歌词

正值隆冬时节,最近听说东北不太冷,还下了场雨,让我一下子想起了这首曾经在中国网络上风靡一时的“印度神曲”——《我在东北玩泥巴》。

歌曲本名其实叫《Tunak Tunak Tun》,这是一首“旁遮普语”的歌曲,Tunak在“旁遮普语”中特指印度的一种敲击乐器,而Tun是指乐器所敲击出的声音。

这首歌于1998年出版发行,由于其欢乐的谐音,前几年,被中国网友们“空耳”成了洗脑神曲。

“空耳”一词源自日本,本意是误听、幻听。后来衍生出对声音的再度诠释的意思。常见于把一种语言按发音用其他语言的文字代替。

既然说到了印度,就顺便说说印度的语言。

每个国家都有自己的通用语言,但是你知道什么语言是印度的通用语言吗?

答案是:没有!

事实上,印度语言非常复杂,根据2001年的统计,全印度共有1396种可识别的“母语”。上文提到的“旁遮普语”是其中的一种。主要在印度北方的旁遮普邦和巴基斯坦的旁遮普省流通。

印度挺特殊的,印度没有任何法律规定正式全国通用语言。

印度现在主要官方语言是印地语,第二官方语言是英语,印度宪法规定“联邦官方语言为使用天城体字母的印地语”。

有官方语言,但没有全国通用语言。

这大概也是印度文盲全球之最的原因之一。印度的文盲往客气了说有3亿左右,除此之外,还有极其庞大的半文盲群体,因为在印度,你只要会写自己名字,认识钱币上的几种数字之一,可能就不算全文盲了...

印度是一个生而不平等的国家,尽管人家号称是最大的“皿煮”国家,她的“种姓制”在如今看来简直是逆天的存在。

地球上的宗教绝大多数是修今生的,基本都是劝人向善,就是好好做人做事,以后就会有福报。而印度的某些本土教义,是修来世的,就是这辈子好好努力吧,下辈子就不会继续做低种姓的人了...狠吧?直接把这辈子的希望都浇灭了。感兴趣的小伙伴可以去搜搜“种姓制”了解一下。

​但是,印度精英阶层的文盲率是0,几乎全是大学以上学历,而且,这几百万人绝对是牛bility的存在。

印度的高种姓的精英可不是我们理解里的白领,其实应该理解为贵族阶层更贴切一些。

大家可能都听说过印度裔在西方国家的IT、金融等行业里绝对是不容小觑的存在。

而且,在这些印度裔IT人里,还有很多低种姓的人。

这是为啥呢?低种姓不是没有受教育的权力吗?原因是“书里没写”!

低种姓的人能做什么、不能做什么是老祖宗传下来的规矩,几千年前的书里就规定好了的。

但,因为那时候没电脑,自然也就没有IT行业,所以低种姓的人幸运的钻了时代发展的空子,从事起了IT、金融等这种“书里没写不让干”的职业,算是给低种姓的人们开了一扇窗,这扇窗反而让他们有了弯道超车的可能性,成就了印度名扬海内外的it产业和人才储备。

据不完全统计,在德国定居的印度族裔的平均工资是要超过以勤劳节俭著称的华人群体的。想不到吧?

当然,这跟他们的英语优势也是有一定关联的。

更多印度歌曲我在东北玩泥巴歌词大意,印度神曲我在东北玩泥巴歌词相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!