小伙伴关心的问题:if you歌曲翻译,if you歌词中文音译,本文通过数据整理汇集了if you歌曲翻译,if you歌词中文音译相关信息,下面一起看看。

if you歌曲翻译,if you歌词中文音译

下面翻译一张来自意大利热那亚的Il Segno Del Comando(指令的标记)乐队的专辑Lincanto dello zero(零的咒术)

专辑风格很难界定,哥特和暗潮的优美阴郁、大量的前卫摇滚元素(特别是花哨的贝斯)、金属味十足的主音吉他……

腾讯音乐试听

https://y.qq.com/n/yqq/album/0007z0Sb0ZrKYZ.html​y.qq.com/n/yqq/album/0007z0Sb0ZrKYZ.html

1. Il Senza Ombra

无影者

纯音乐

2. Il Calice Delloblio

遗忘之圣杯

L’inverno ritorna molte volte a rimembrare

记得严冬多次归来

Miserie da affrontare e ombre da svelare

将要面对的困难,将要揭示的阴影

Ammantata dalla neve questa putrida terra oggi appare

笼罩在雪中的干燥土地在今天显露出

Come un corpo dilaniato da un pietoso sudario celato

就像一具尸体上面暗淡残损的裹尸布被撕破

I brandelli del sipario di un teatro senza dignità

那些无尊严的剧院中那残破的幕布碎片

Ora svelano ai miei occhi una terrificante realtà

现在为我的双眼揭示了一个可怖真相

Processioni di reietti moltitudini di cecità

流浪者的队伍,成群的盲人

Traghettate da altri orbi verso un baratro di crudeltà

一条条的轨迹通往一个残酷的裂口

Urla mute nella notte che rimbalzano per questa stanza

夜晚无声的呼喊着,朝着这个房间跳动

Dove i dardi del dolore rappresentan la sola speranza

在那里,痛苦的飞镖携带着仅存的希望

Un inquietante disegno scoglio d’indecifrabilità

一个不安的图案,不可名状的悬崖

L’inconoscibile è un muro oltre al quale la mente non va

无法辨认别的感觉就像一堵墙,越过之后思维便不再运转

Confuse sono le tracce pietra d’intralcio è il mio io

混乱是线索,而阻碍着的巨石是我的自我

Di una memoria spenta dal calice dell’oblio (in corpore vili)

遗忘之圣杯中熄灭的记忆(拉丁语:在卑鄙的身躯中)

L’odio mio è *** isurato la vendetta la sola ragione

我的仇恨不可估量,复仇是唯一让我

A tenermi ancora in vita ora che io ho *** arrito il mio nome

继续活下去的理由,我隐藏了我的名字

Mi ritrovo solamente ad urlare ancora più forte

我一次次更强的呼喊

Implorando per me e gli altri che ci venga concessa la morte

为我和其他人去祈求死亡的到来

Un inquietante disegno scoglio d’indecifrabilità

一个不安的图案不可名状的悬崖

L’inconoscibile è un muro oltre al quale la mente non va

无法辨认别的感觉就像一堵墙,越过之后思维便不再运转

Confuse sono le tracce pietra d’intralcio è il mio io

混乱是线索,而阻碍着的巨石是我的自我

Di una memoria spenta dal calice dell’oblio (in corpore vili)

遗忘之圣杯中熄灭的记忆(拉丁语:在卑鄙的身躯中)

Del male che affligge questo cuore mai farò

邪恶再不会折磨这颗心脏

Parola con le altre disperate anime

这是同其他失落灵魂的话语

3. La Grande Quercia

大橡树

女声哼唱,无歌词

4. Sulla Via Della Veglia

在朦胧之路

Nell’abisso dell’ingenuità

在天真的深渊中

La ragione ha poca utilità

理智没什么用途

Nel permettere a chi come me

只允许像我一样的

Si è *** arrito senza mai trovar la luce

再也找不到光明的人

Di orientarsi nel tramaglio di un

置身于阴影的罗网中

Buio intrico di sentieri che

纠缠的小路

Portan verso un’interiorità

通向每一个内心中的

Carcere di ogni originaria essenza

天性的监狱

Questo mio corpo sembra il crogiuolo

我的身体就像那汇聚着

Dove convergono diversità

各种不同东西的坩埚

Che sia la veglia la fiamma gialla

既有深夜的朦胧,昏黄的火焰

Che una fusione consentirà

又混合了我放任而出的混乱。

Rendere lo spirito custode

让我的灵魂受到我

Del mio automa umano e razionale

人类本能与理性的保护

Che chiude la porta all’intuizione

关闭直觉之门

Eludendo qualche innata vocazione

来避免天性的呼唤

Nostalgia di qualche cosa che

怀念着一些

I miei sensi non san cogliere

我所感受不到的东西

Quale mutamento è in atto in me?

我发生了哪些变化?

Da dove iniziare a riordinare?

从哪里开始理顺?

Cosa lega il corpo e l’anima?

是什么链接身体与灵魂?

Quale muro cela l’edera?

哪一面墙隐藏着常春藤?

Impedendo che la dualità

警惕着二元论

Che tormenta l’uomo venga ricomposta

折磨着这个重新整合的人

Questo mio corpo sembra il crogiuolo

我的身体就像那坩埚

Dove convergono diversità

汇聚着各种的不同

Che sia la veglia la fiamma gialla

既有深夜的朦胧,昏黄的火焰

Che una fusione consentirà

又混合了我放任出的混乱。

I silenzi sembrano svelare

寂静似乎揭示出

Più risposte anche delle parole

比语言更多的答案

Ogni maschera voglio gettare

每一个我想丢掉的面具

Diventando un “senza nome” nel “non dove”

都变成了无处所在的无可名状

5. Al Cospetto dell’Inatteso

意外情况

Al cospetto, al cospetto dellInatteso

情况,意外情况

Chiuso nel serraglio oscuro che nessuno sguardo può violare

锁在 阴暗的兽笼中,没有眼光能够亵渎

Scaglio come frecce al cielo congerie di gelide parole

抛射着 冰冷言语的箭就像是朝着欢愉的天空

Chiara è la tua volontà di render schiavo l’uomo delle sue paure

明显 这是你的意愿,让恐惧之人变为奴隶

Quale sadica realtà motiva l’esistenza delle creature

哪一个 暴虐的真相给造物的存在提供理由

Sento la tua indifferenza che è il peggiore di tutti gli inferni

我感到 你的冷漠比所有的地狱还糟糕

Urla di generazioni disperate perse in mezzo ai fanghi

失望 的喊叫遗失在淤泥之中

No, io non confesserò le angosce mie a chi si nutre di dolore

不,我不会向创造痛苦的人承认我的烦恼

Non vi sono teofanie nell’aduggiare di un prestidigitatore

我不是向你们神化一个阴影中的权威

Ora sento intempestiva la cadenza oscura della morte

现在 我觉得死亡阴影的还不是降临时候

Mentre marcia verso me ed il suo ariete infrange le mie porte

当他 步步逼近我,他的冲车打破了我的城门

Apro questa bibbia che è coperta dalle polveri di anni sprecati

我打开 这本铺满了浪费掉的光阴的灰尘的圣经

Ciò che gli occhi leggono a me sembra un’allegoria per iniziati

所有 双眼读到的,对于我都如同将要开始的寓言

Poco prima del trapasso la tua voce giunge come un rombo

离开之前你的声音就如同鱼雷一样追上

Reca in sé un artiglio igneo che mi strappa via dallo sprofondo

它里面就像有火焰形成的利爪将我抓离深渊

Nella mia interiorità la balta alchemica tutto dissolve e fonde

我的内心的炼金法术全部消解融化

Intravvedo la realtà con sensi nuovi e raggiungo nuove sponde

我用新的感觉观看现实,到达新的彼岸

6. Lo Scontro

冲突

纯音乐

7. Nel Labirinto Spirtuale

在精神迷宫之中

Vi è un crocevia

面对你们的是一个

Della b *** ità

通向平庸的十字路口

Nel quale ho transitato già

我已经通过了那里

Tra altri avventori

在其他虚伪的

Della falsità

冒险者 和

E disperati senza età

永恒的绝望之间。

Penso al giorno in cui

我想在这样的一天

Tu mi parlasti di una cieca spiritualità

你会同我说起那盲目的灵性

Fatta di illusioni e velleità

由幻象和愿望构成

Di una Nuova Era

来自新的纪元

Di maestri forze occulte e di divinità

来自秘法圣师,来自神祗

Profittatori di fragilità

贩卖着脆弱的商贩

Torna come un sogno

如梦般回归

Vivido il ricordo

唤醒那

Dell’epilogo drammatico

故事结尾

Del raggiro di una maga

巫师骗术的记忆

Vi è un crocevia

面对你们的是一个

Della b *** ità

通向平庸的十字路口

Nel quale ho transitato già

我已经通过了那里

Tra altri avventori

在其他虚伪的

Della falsità

冒险者 和

E disperati senza età

永恒的绝望之间。

Quante volte poi

然后多少次

Mi ritrovai a prender atto della slealtà

我发现自己扮演着虚伪的

Dei preti di una spuria cristianità

基督教牧师角色

Senza poi contare

不去想

I sedicenti eletti di quei culti gnostici

那些自称属于巫术门派的人

Portati al parossi *** o ipocrita

会将你带向阵发的虚伪

Riarsi orientali *** i

炽热的东方主义

Ufologie e satani *** i

地外文明学说和恶魔学说

Ebbero la sola utilità

对我唯一有用的

Di donarmi l’afflizione

是将那苦难赠与我

Vi è un crocevia

面对你们的是一个

Della b *** ità

通向平庸的十字路口

Nel quale ho transitato già

我已经通过了那里

Tra altri avventori

在其他虚伪的

Della falsità

冒险者 和

E disperati senza età

永恒的绝望之间。

Vi è un crocevia

面对你们的是一个

Della b *** ità

通向平庸的十字路口

Nel quale ho transitato già

我已经通过了那里

Ma immerso nella

但包围在我的

Mia interiorità

内心世界之中

Qualcuno in ascolto sta

有人在倾听着我

8. Le 4 a

四个A

Sento l’ansia urlare in me

我感觉到体内的焦虑在嚎叫

Mentre attraverso l’antro del dolore

当我穿过痛苦的洞穴

L’Orgia della Quantità

大量的狂欢

Annulla il senno con morbosa frenesia

用病态的狂热消解掉判断力

La terrena libertà dell’uomo

人类自由的尘世

Ha *** arre a guisa di prigione

如牢狱一般囚禁

L’attraversata del fiume della follia

穿越疯狂之河

Procede in bilico su rocce untuose

在滑腻的岩石上寻找平衡

Ed ora che ti ho qui davanti

现在你在我面前

Mi accorgo che come uno specchio

我发现自己就像一面镜子

Rifletti la mia immagine

反射着我自己的幻想

L’oscurità della follia

疯狂的阴暗

Dalla sua folgore sarà

将由他的雷雳中诞生

Come d’incanto spazzata via

如同拂过的咒语

Con le infestanti sue entità

掺杂着他的实体

Sul tuo volto le agonie

在你的脸上显露出

Di costrizioni fisiche e mentali

因身体和思维被限制而产生痛苦

La tua voce tremola

你的声音颤抖

Mentre mi parli dei tuoi cupi incubi

当你对我诉说着你黑暗的噩梦

Nel tuo inconscio albergano

寄宿在你的潜意识中

Gli orrori della psichiatria deviata

精神错乱的恐惧

Spettri legati agli errori di gioventù

图景连结着年轻的错误

Indotti dall’erba del diavolo

由邪魔的毒草引发

Mi mostri con gran timidezza

你展露出极度的害羞

Disegni di rara bellezza

描绘着罕见的

Di gigli, madonne e colombe

百合花、圣母和白鸽的美

L’oscurità della follia

疯狂的阴暗

Dalla sua folgore sarà

将由他的雷雳中诞生

Come d’incanto spazzata via

如同拂过的咒语

Con le infestanti sue entità

掺杂着他的实体

Un nuovo sole dall’orizzonte

新的太阳从地平线升起

Senza più ostacoli irromperà

再没有障碍干扰

L’irraggiamento fiero e incessante

骄傲而不间断的照射

Erbosi pascoli disvelerà

牧场草原显露而出

9. Il Mio Nome E’ Menzogna

我的名字是谎言

Intorno a me

在我周围

Processioni di viandanti

旅人的队伍

Dagli spiritati occhi

灵性更替的眼睛

Dalle possedute membra

被侵占的四肢

Lungo la via

长长的路

Si trascinano compatti

逐渐的收紧

Procedendo in direzione

继续朝着那

Antitetica alla mia

我相对的方向

Da bianche maschere

白色的面具上

Con bocche deformi

歪斜的嘴

Mi giungono sguardi

异常震惊的目光

Di stupori enormi

缠向了我

Dio e Mefistofele in questa esistenza

上帝与梅菲斯托相存于此

Siedono su troni a poca distanza

坐在相邻的宝座上

Nel circo della relatività

在两者相对的循环之中

Sempre sconfitta è l’umanità

永远被击败的是那人性

Dietro a sipari

在那已然破碎

Ormai laceri e consunti

磨损的窗帘之后

Si intravvede ciò che resta

能见到所有留下的

Di bracieri appena spenti

刚刚熄灭的火盆

Pentacoli

五芒星

Fra le ragnatele tese

在张起的蛛网之间

Vecchie carte consumate

老旧的废纸

Su di un tavolo lasciate

被遗弃在桌台上

La solitudine

寂寞

Sarà la mia strada

将是我的道路

Lontano dal gregge

远离人群

Ovunque vada

不论去向何方

Dio e Mefistofele in questa esistenza

上帝与梅菲斯托相存于此

Siedono su troni a poca distanza

坐在相邻的宝座上

Nel circo della relatività

在两者相对的循环之中

Sempre sconfitta è l’umanità

永远被击败的是那人性

Dio e Mefistofele in questa esistenza

上帝与梅菲斯托相存于此

Siedono alla medesima mensa

坐在同一个厅堂

Solo colui che nato è da se stesso

他由他自己生下

Può nelle tenebre muovere il passo

在黑暗中移动脚步

Dio e Mefistofele in questa esistenza

上帝与梅菲斯托相存于此

Siedono su troni a poca distanza

坐在相邻的宝座上

Nel circo della relatività

在两者相对的循环之中

Sempre sconfitta è l’umanità

永远被击败的是那人性

Dio e Mefistofele in questa esistenza

上帝与梅菲斯托相存于此

Siedono alla medesima mensa

坐在同一个厅堂

Solo colui che nato è da se stesso

他由他自己生下

Può nelle tenebre muovere il passo

在黑暗中移动脚步

10.metamorfosi

化身

Dalla platea buia dell’interiorità

在内心的阴暗领域

Indifferente osservo l’incessante attività

我冷漠的关注着自己不间断的心理活动

Del convulso agire della mente mia

我思绪的抽搐

Che rende schiavo questo corpo con la sua follia

思绪的疯狂让这具躯体成为了一个奴仆

Con sorpresa scorgo tra un continuo

我震惊的辨视着

Susseguirsi scialbo di memorie e di emozioni

从记忆和情绪中平静传递来的东西

Il ricordo delle neve in un lontano

记忆中的雪,在一个遥远的

Triste giorno di Natale che riaffiora in me

悲伤的圣诞日重现在我眼前

Quanti passi ancora dovrò compiere

我还要走多少步

Per arrivare finalmente a riconnettere

才能最终重新链接起

Quelle parti scisse del mio essere

我分裂而下的片段

E sottomettere il “mentale” al lessico del cuore

将思想递交给心灵的宝库

Sento grande affinità con il più abietto

最卑劣的竟对我有着巨大的吸引

Come pure con l’eletto e prediletto

就像纯洁与上帝对选民的偏爱

Porto impresse dentro me le due nature

我带向体内的印记是我的两种天性

Antagoniste ed ora il mediatore ne sarò

反抗和现在的调和

Ogni contingenza ogni avversità

每一个偶然 每一个逆境

Che ho superato ha raffinato la mia abilità

我都经历过磨砺了我的能力

Di mantener la veglia di rompere l’oblio

保持着清醒去打破

Che imbriglia l’uomo con il suo ritmato ticchettio

那约束着人的滴答声的忘却

Pochi sono quelli che rinvengono le scarse

在阴暗小道上,

Impronte del sentiero che celate

很少有返回的足迹

Sono in più filosofie ad indicar con

更多的是那上千根哲思的手指

Mille dita l’astro d’oro dell’Androginia

指向那雌雄同体的黄金星体

11.Aseità

自本自根

纯音乐

顺便一提,我能搞到该乐队所有的唱片,并且还有T恤,胸针等东西,我可以帮忙从乐队手里买到,特别是胸针官网已经显示售完了,乐队乐手手里只剩最后5个存货,也就是世界上最后五个初版胸针纪念品。感兴趣的话可以告诉我,我帮忙留一个。

乐队logo,小猫头鹰胸针同款T恤,不过现在只剩白色+黑色logo的了

更多if you歌曲翻译,if you歌词中文音译相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!