本
文
摘
要
歌词翻译第二弹来啦,这次翻译的是Vektor于2011年发表的二专《Outer Isolation》,此时的Vektor应该已经从那个亚利桑那的小城搬到了费城。我很喜欢这个封面,不知道为什么会让我想起来《风之谷》里娜乌西卡在峡谷里遇到的那个秘境。这张专相比上一张在技术上又进步了一个台阶,虽然长度短了一点但是首首都很复杂很变态!尤其是专辑里的第四首歌Tetrastructural Minds,飞快的速度里满是复杂精致的律动。难怪看油管上Vektor的视频,下面有人评论“Disanto is Chucks lost son.” 值得一提的是这歌还被音游OSU!收录,作为最高难度级别的曲目出现在游戏里。
Outer Isolation 外隔离
译者:苹果比梨
1. Co *** ic Cortex 宇宙的皮层
Immersed in a colossal squall
The endless storm grows and evolves
With purpose to accelerate
The progression of the human race
陷入巨大的风暴之中
带着加速的目的
无尽的暴风在不断增强进化
人类(文明)的进展
Your mind enters a dimension of thought
Wisping forms flow through it
Just like a moon pulling the tide
The blackened ebb of Zeitgeist
你的意识进入思维的次元
顺着管道从其中流过
就像月亮牵引着潮汐
这黑暗的衰落的时代思潮
It takes control of all your senses
Tightening its hold, it breaks your defenses
它控制着你所有的理性
收紧束缚,它便会摧毁你的防线
Co *** ic Cortex
Bursting with gamma rays
Co *** ic Cortex
You’re pulsing through its veins
Co *** ic Cortex
Will melt your brain
宇宙的皮层
伽马射线爆发
宇宙的皮层
你在它的血管里搏动
宇宙的皮层
会融化你的大脑
It takes its fears and makes them your own
And you become its drone
You’re trapped between two hemispheres
Enveloped by the years
它携带着恐惧并使之成为你的(噩梦)
你便成了它的囊中之物
你陷入两个半球之间
长久地被围困在那里
The brain cannot truly create
Only build upon its existing slate
So we expand our totality
A cranial, mass singularity
大脑无法被真正地创造
它只能建立在现有的基础之上
于是我们扩大了总体
一个颅骨里的奇点 ***
Taking control of all communications
Watch the Cortex grow
It’s a mental infestation
控制住所有的通信
静看这皮层的增长
这将是一场精神的折磨
Co *** ic Cortex
Bursting with gamma rays
Co *** ic Cortex
You’re pulsing through its veins
Co *** ic Cortex
Will melt your brain
宇宙的皮层
伽马射线爆发
宇宙的皮层
你在它的血管里搏动
宇宙的皮层
会融化你的大脑
Feel, Sense, Share
Breathe the looming atmosphere of
Hate, Doubt, Fear
Between the two hemispheres of
Self and Mass, Torn
To create within the same pulsing brain
That will claim to protect: The Co *** ic Cortex
感觉,理性,共享
呼吸着若隐若现的气息
仇恨,怀疑,恐惧
在这两个半球之间
自我,群体,撕裂
在同一波动的大脑中创造
这就是(它们)所要保卫的:宇宙的皮层
All that has passed
All thoughts amassed
Speed through the curve
Too far too fast
To resist is to be destroyed
一切都过去了
思想都积聚了
飞快地穿越那曲线
太遥远,太迅速
去反抗就是去送死
Terror rises from the East
A neural web flowing like tidal debris
Versed, coerced, immersed
The Master Mind that shapes and turns this earth
恐怖从东方升起
神经网络像潮汐的碎片一样流动
精准,强制,浸淫
主宰的意志改变了世界的形状
The co *** ic brain appears
As a celestial sphere
Grey matter that collects
Consciousness
The co *** ic brain inscribes
Tidal minds
Grey matter that collects
And then infects
宇宙的大脑初显端倪
就像一个球形的天体
收集起来的灰质
(使它的)意识开始醒悟
宇宙的大脑开始运行
潮汐的思维
灰质被收集起来
然后开始侵染
No one defies
The ever-growing mind
All thought exhumed in
The all-consuming Co *** ic Cortex
Collect, infect
无人敢违抗
这不断增长的宇宙之脑
所有的思维都被挖掘出来
被这宇宙的大脑皮层所消耗掉
收集,就是侵染
2. Echoless Chamber 没有回声的房间
Empty are words that are regurgitated
From type sanctified
Tainted is air when you breathe what is spit in your face
The virus survives
“空荡”是就那被重复的字眼
是那神圣的一类(字眼)
所谓感染就是你呼吸着吐在你脸上的玩意儿
那病毒存活了下来
Echoless chamber of your mind
Unknown to the boundaries that are defined
你意识中的没有回声的房间
你不会知道它的边界在哪里
Enter the echoless chamber
Deep inside the core
Enter the echoless chamber
Where the source is pure
Descending through the black…
进入那没有回声的房间
在那地核的深处
进入那没有回声的房间
穿过那一片黑暗的世界
那里有着纯净的源泉
Type *** yzed without a fleeting notion
Of what lies inside
Stamped to be chained and bound by thoughts
That man has contrived
(根据)那内里的东西
毫不犹豫地分析它的类型
被思维束缚,被打下烙印
那个人早有预谋
Enter the echoless chamber
Deep inside the core
Enter the echoless chamber
Where the source is pure
进入那没有回声的房间
在那地核的深处
进入那没有回声的房间
那里有着纯净的源泉
Preconceptions, escape
Foul taste, spit up, too late
Disconnected madness
Persecuted genius
All your thoughts and actions
Based of other’s reactions
先入之见,开始逃脱
恶心的味道,(令人)呕吐,(然而已经)太晚
疯狂被阻断
你所有的思维和行动
都将基于他人的反应
Echoless chamber of your mind
Unknown to the boundaries that are defined
Descending through the black…
进入那没有回声的房间
在那地核的深处
穿过那一片黑暗的世界...
I awoke to the splashing of footsteps
Deep underground
Before my eyes, dark stalagmites formed
From the dripping sound
我被溅起的脚步声惊醒
(它)深埋于地下
在我的眼前,在滴水声中
黑暗的石笋形成了
Looking down into the dark we realize
We are our own makers
Turn and be blinded by
Your shadow’s creator
看着脚下的黑暗我们意识到
我们自己才是自己的制造者
转过身去
被你自己影子的创造者蒙蔽双眼
Shadows steal the color from the world around
Echoes trace the silken web which we are bound
影子们从世界各地偷来色彩
回声探寻着我们编织的光滑的网
Many times I have sought the sculptor
The architect of thought
Always ending at the beginning
Grasping through the dark
我曾多次去寻找雕塑家
那思想的建筑师
总是在开始中结束
在黑暗中癫狂
Shadows steal the color from the world around
Echoes trace the silken web which we are bound
影子们从世界各地偷来色彩
回声探寻着我们编织的光滑的网
Realizing I had been chasing reflections
My skin began to glow
Truth resides in this new realm of light
I cast no shadow of my own
意识到我一直在追逐那映像
我的皮肤开始发光
真理存在于这个新的光之王国中
我没有自己的影子
Looking down into the dark we realize
We are our own makers
Turn and be blinded by
Your shadow’s creator
看着脚下的黑暗我们意识到
我们自己才是自己的制造者
转过身去
被你自己影子的创造者蒙蔽双眼
Shadows steal the color from the world around
Echoes trace the silken web which we are bound
Shadows steal the color from the world around
Echoes trace the silken web which we are bound
Within the shifting chamber
影子们从世界各地偷来色彩
回声探寻着我们编织的光滑的网
影子们从世界各地偷来色彩
回声探寻着我们编织的光滑的网
就在那个变动之室内
3. Dying World 濒死的世界
The gasoline hits the streets igniting greedy eyes
Marching blind through the heat
Collapsing sites of decay mark the end of time
A planetary grave
汽油击中街道,点燃贪婪的眼睛
在炎热中盲目地前行
崩坏的衰变标记着结束的时间点
一个行星的坟墓
Slashing and burning, crushing and drilling
Extinction is coming, the oil keeps spilling
Business as usual while toxins are killing
Destroying the land that our waste keeps on filling
切割,灼烧,碾碎,钻孔
灭绝即将来临,石油不断泄漏
我们在(被)毒杀(的过程)中照常地工作着
毁坏掉我们的被垃圾填满的大地
Scenes of despair rising up through the noxious air
Cities abandoned left to decay
A world forgotten, pushed aside, left in disarray
绝望的景象中弥散着有毒的空气
腐烂的城市被遗弃掉
一个失落的世界,被推到一边,只剩下一片混乱
The crunch of steel splitting rocks releases bloody soil
Logic is what we mock
The population booms and we must kill to live
The end of our reign is coming soon
钢裂岩的嘎吱声中散发着泥土的血腥味
我们嘲笑着逻辑
人 *** 炸增长,为了存活我们必须杀戮
我们的统治就要终结!
Slashing and burning, crushing and drilling
Extinction is coming, the oil keeps spilling
Business as usual while toxins are killing
Destroying the land that our waste keeps on filling
切割,灼烧,碾碎,钻孔
灭绝即将来临,石油不断泄漏
我们在(被)毒杀(的过程)中照常地工作着
毁坏掉我们的被垃圾填满的大地
Scenes of despair rising up through the noxious air
Cities abandoned left to decay
A world forgotten, as we live only to rot away
绝望的景象中弥散着有毒的空气
腐烂的城市被遗弃掉
一个失落的世界,我们都慢慢腐烂掉
There’s photo-enforcement in our streets
The populous walks in defeat
Toxic gases fill our lungs
The bells of chaos have been rung
街道上的执法照片(形同虚设)
群众漠然地走在失败的路上
毒气充斥着肺部
混乱的钟声已然响起
Welcome to the dying world
Humanity has lost control
欢迎来到这濒死的世界!
人性已经失去控制!
Propaganda shapes our mind
Day to day we cross the line
The seeds of hate lie in the soil
Intoxicated by our spoils
我们每天都走在街道上
宣传标语塑造着我们的思想
仇恨的种子已经撒进土壤
我们在变质中陶醉
Welcome to the dying world
Humanity has lost control
欢迎来到这濒死的世界!
人性已经失去控制!
Strange beast kills more than it can feast on
Boundless need to push what it can reach for
Plastic lifestyle, surgical disaster
Sculpting the Earth
Out of control, it starts moving faster
奇异的巨兽砍杀着比它能饱餐一顿更多的猎物
无限大的需要推动着它所能达到的(终点)
塑料般的生活方式,一个外科的灾难
雕刻地球
失控,它移动得更快了!
A self destructive way of life
We continue forth with the end in sight
The blood of the beast is green
The oil of this death machine
一种自我毁灭的生存方式
我们继续前行,看到路的尽头
那巨兽的血是绿色的
那是死亡机器的燃油
Welcome to the dying world
Humanity has lost control
欢迎来到这濒死的世界!
人性已经失去控制!
4. Tetrastructural Minds Tetrastructural意识
(查无Tetrastructural此词,有相近的Ultrastructural意为超微结构,这里不对此词进行翻译)
Its a long way to reality from the minds extremities
Deep in the core of the subconscious realm lies
A shrouded being, cowering
Suspended entity in darkness
Encapsulated in a crystalline state
A soft glowing green in black
Amebic dark, invading
从思维的端点到现实中要经过一段漫长的道路
在潜意识的王国深处的谎言
一个被笼罩着的,畏缩着的
黑暗中的悬浮实体
被封装成晶体的形态
黑色中透着柔和的绿
阿米巴黑暗开始入侵
Scampering through a silent cha ***
On the other side beams a ray of light
The beacon becomes obscured
As the walls structuralize
Cubiform crystallization
A daunted hero falls to its knees
A piece of eternity from within
Condemned to memory
惊惶地穿过寂静的鸿沟
在另一边发出了一线光芒
当墙壁搭建起来之时
那灯火便变得模糊了
一个立方体的结晶
一个难倒英雄向它献出膝盖
一个内在的永恒
被记忆
One side is lost
While the other is gained
Will the two ever be one in the same?
Suspended entity in darkness
Encapsulated in a crystalline state
A soft glowing green in black
Amebic dark, invading
当另一边(的景象)增加
这一边则遗失了
这两边(的景象)会其实是一种东西吗?
黑暗中的悬浮实体
被封装成晶体的形态
黑色中透着柔和的绿
阿米巴黑暗开始入侵
Retaliating echos puncturing my sanity
The essence of my being is only a memory
Crippling vices instilled confirm the soul to seclusion
Disonant existence
Feelings and thoughts without resolution
复仇的回声刺穿了我的理智
我存在的本质只是一段记忆
向灵魂灌入沉重的罪恶以使之闭锁
这个矛盾的存在
(带着)毫无决绝的感受与想法
Life is liquid when were young
We paint with the colors of the sun
Time solidifies in our brains
And we paint with shades of grey
我们年轻时,生命是澄澈的
我们用太阳的颜色作画
随着时间流逝,我们的大脑
逐渐凝固
我们用灰色的色调作画
All I see are dark clouds over a sunny day
The colorful picture of life solidifies and strips awa
Tetrastructural minds
What once was liquid is frozen in time
A cold cubic cell traps all hope deep inside
Amebic dark, invading
在晴朗的日子里,我只看到乌云
生命多彩的画卷被凝固,被剥离
Tetrastructural 意识
那液体被冻结在时间里
一个冰冷的立方体将所有希望深深掩埋
阿米巴黑暗开始入侵
5. Venus Project 金星计划
(这首也是非常难翻译QAQ)
They manufactured their fate
Machines still echo in these stark landscapes
Hallucinations of grandeur led them to boast
The distracted culture let the industries clench at their throat
They were choking in their billowy haste
Rising stacks spewed out toxic waste
Lethal injections left a toxic trace
The drugged atmosphere was a heavy embrace
Corrosive gases thickened the atmosphere
They moved through the unknown with their backs toward the mirror
他们生产出他们的命运
在这鲜明的景象里机器仍在回响
宏伟的幻象使他们自矜
迷乱的文化让工业扼住他们的咽喉
他们在汹涌的急流中窒息
烟囱里喷射出有毒气体
致命的注射留下毒素的痕迹
这麻醉的氛围是一个沉重的拥抱
腐蚀性的气体加厚了大气层
他们背对着镜子,穿越那未知
The past comes to life on the Earth sect
Second in line as the Venus Project
War was the priority for their future
It overrode the threat of the fast rising temperature point of no return
as they blistered and peeled
It didnt matter though because their fate had been sealed
Trapped inside an envelope of nuclear overkill
They ensured all life to be born still
The earth was pressure cooked as the water fled
The land was filled with the dust from the dead
Small jobs for big egos who let greed corrupt their lives
They knew their future was coming, but illusions diverted their eyes
过往在宗教里复活
金星计划紧随其后
战争是他们未来的第一要务
当他们的皮被涨破时
它克服了这不可逆的快速的升温
这无关紧要,因为他们的命运已经注定
被困在一个杀伤性核武器的信封里
他们确保了所有人生而不灭
随着水分流失,地球被压制
土地上充满了死人的灰尘
被贪婪所腐蚀的大自我只能寻求一些小工作
他们知道他们的未来即将到来,但幻想蒙蔽了他们的眼睛
Global dissonance, a scalding air of silence
Geographic reverberations of apathetic violence
全球陷入混乱,滚烫的空气寂静无声
麻木的暴力,地理的混响
Reminders of their greatness stand grim and barren
alone and useless over vast expanses
The entirety of their race was brainwashed by scare tactics
Unable to see any truth under a veil of distraction
FEAR FEAR FEAR FEAR
Kill them before they kill you
The result of that mentality led to...
他们的伟大领袖冷酷而空洞
在这广袤的土地上(显得)单独而无用
他们的整个种族都被恐慌的手法洗脑了
焦虑的面纱下看不到任何真相
恐惧!恐惧!恐惧!恐惧!
在他们杀死你之前杀光他们
而这种心态导致了...
Lifeless scenes emerge between the clouds of acidic mist
Metalloid structures crowd this puke colored abyss
The past is the only thing living on the planet
A runaway greenhouse affect destroyed everything organic
The species left their impact with radioactive craters
The cities lie flat on this nuclear future
Phase ten complete on the Venus Project
Scorched rocks and molten lead will be the fate of man
Fear echoes strongly in this nuclear wasteland
毫无生气的场景出现在酸雾之中
类金属结构包围着这个深色的深渊
过往成了这地球上唯一的活物
失控的温室效应破坏了一切有机物
这些物种留下了它们与放射性火山口冲击(的痕迹)
未来的城市将会被核平
金星项目十期已完成
烧焦的岩石和熔融的铅将是人的命运
而恐惧在这个核荒地中强烈反应
6. Dark Creations, Dead Creators 黑暗的生物与已逝的造物主
Conjurers of the old abyss
Mystified the distant serpent’s hiss
A spark of life into imagined forms
A spark of faith and a lie is born
古老深渊里的魔术师
神秘而遥远的蛇叫声
一束生命变成梦幻形式的火花
一束信条与谎言同时诞生的火花
Death to the immortal realm
False truths propagate fear
Death to all religion now
And the fools who can’t see through the clear
Death to all those who confound
And regress our people as a whole
Death upon this bloodied ground
Sever the hand of His stranglehold
在永生之境长眠
虚假的真理散播着恐惧
现在所有宗教都死了
而愚者依然盲目
现在所有混乱者都死了
而他们与整体归一
在这浸满鲜血的土地长眠
割断他那束缚的魔掌
Dark creations from ailing brains
Fiends of falsehood that cannot ascertain
Truth from logic in modern times
Cut the baggage of this profound lie
Only the truth will survive
病态大脑里的黑暗生物
(那是)未知的谎言的恶魔
现代逻辑下的真理
卸下了这沉重的谎言的包袱
只有真理才能幸存
Death is raining down from the aby *** al clouds
Of their minds
Give the apocalypse to the believers now
It’s about damn time
There’s no life in your false creator
死亡是从天渊的云上落下的雨
在他们的思想里
现在给信徒们启示
这该死的时间
你虚伪的造物主没有生命
Believers of the lie refuse to see the gain
With their eyes
Slaves lying motionless in broken, bloody chains
It’s their own demise
There’s no truth at all in dark creations
谎言的信徒拒绝收益
他们的眼睛(拒绝看到)
奴隶一动不动地躺在破碎的血腥的牢笼里
这是他们自愿的消亡
黑暗中根本没有真相
7. Fast Paced Society 快节奏的社会
Fast paced societies jumping forward
Our minds leap falls short as we plummet toward
Automation through monotony
Magnetic structure binds itself to me
Colorful objects radiating transparent ideals
Robotic drones spreading their vacuum appeal
Robotic culture is high velocity
No time to rebel in a hyper society
快节奏的社会向前飞跃
我们的思维也骤然跌落
自动化(的发展)漫长而枯燥
磁力结构将自身紧密结合
彩色的物质放射出透明的理想
无人机传播着他们空洞的诉求
机械时代是飞速的
在这样的超社会毫无时间反抗
Mindless through the mediocrity
Containment of all humanity
An alteration of thought, contaminated perception
Individualitys lost in a state of mental digression
Too involved to realize
To stubborn to admit
So quickly we accept
Fall in line, and forget
Unable to escape a structure without form
I cant deny my own urge
Into it we are born
平庸中透露的愚蠢
遏制着人性
思想被改造,知觉被污染
个性在精神脱离的状态中丧失
这太过复杂,而我们难以察觉
(它很)顽固,(我们得)承认
我们很快就接受了它
排成队,然后忘记
我们无法逃出这无形的结构
我无法否认我的冲动
融入其中,我们才能得以新生
Magnetic beacons pulsing down concrete halls
Unknown soldiers march without knowing their cause
The effect is a growing emptiness
Boring out the mind into a hollowed pit
Dependency on sedation is becoming an addiction
Like plays feeding the brain, it fills the hole
A vortexial cauldron of a shadowed soul
I-beams fly by as i fall deep into the constructs
Surrounded by acceleration, there is no escape
磁力信标的脉冲堕入大厅
无名的战士毫无目的地前行
越来越空虚
将心灵淹没在一个空洞的坑里
对镇静剂的依赖正在成瘾
就像在脑中播放的剧本一样,它填满了(这空虚的)洞
一个灵魂的阴影旋入甑中
当我坠入那构造的深处,I-beams(也在)飞行着
被加速所包围,无路可逃
Proceed directly through the grey
This will help with efficiency
Perform your function, follow and obey
While this machine operates on your brain
直行穿越那灰暗
这将大大地提高效率
当这台机器在你的大脑上运行时
执行你的功能,遵循,然后服从
It controls you while your mind is distracted
Dulling your senses while performing personality extraction
Till all thats left is a sponge for sounds and sights
Routine overkill, hyper socialities
当你分心时,它便控制住你
(当它)执行个体提取时,你的感觉变得无比钝化
直到只剩下装满声音与景象的海绵
赶尽杀绝,(这便是)超社会
8. Outer Isolation 外隔离
Awoken by a hissing door
The seal of my capsule breaks
Alone I stumble to the floor
Not knowing what’s at stake
Clinging to the boundaries of my mind…
被一扇嘶嘶作响的门唤醒
我胶囊的封印破裂了
独自蹒跚地走到地板上
我对利害一无所知
紧紧抓住我思维的边界…
Auto-pilot takes control
Static on the visual
Flung from the world I know
The dimensions of destiny are unfolding
Looking back, a world that’s not so kind…
自动驾驶掌控着一切
视野趋于静态
从我熟知的世界里
命运的维度正在展开
回头望去,这世界并非那么美好
Worlds apart we stare through empty
Voids of darkness through which light is carried
世界两隔,徒留我们无谓的凝视
黑暗的虚空穿透了光路
Far from their skies
Beyond their eyes
Cut all my ties
Trapped in my mind
Cryptic journey
Unknown destination
Beyond the edge
Outer isolation
远离他们的天空
超出他们的眼睛
剪下我所有的结
陷入自我的意识里
神秘的旅程
未知的彼方
在边缘以外
外隔离
I plummet through a co *** ic rift
The foundation of time collapses
Beginnings of a mind adrift
There’s no turning back
Is this the end or the beginning of my life?
我穿过一个宇宙的裂缝
(那是)时间崩坏的基础
心灵开始漂泊
这将无路可退
这是我生命的终结还是开始?
Worlds apart we stare through empty
Voids of darkness through which light is carried
世界两隔,徒留我们无谓的凝视
黑暗的虚空穿透了光路
Standing on the horizon of the universe
I break through the uncharted skies
站在宇宙的地平线上
我突破了未知的天空
Destructive forces are trailing me out
But a great wake is forming in front of my bow
毁灭之力将我拖拽而出
然而一个伟大的觉醒正在我的弓前形成
Escaping distances forged by time
Scarper from the darkness obliged
Released from the stale picture of their design
There’s so much more to life
时间锻造 *** 逸的距离
(我)从黑暗的 *** 之下逃脱
从他们陈旧的设计图中可以看出
生命还有更多
Perceptions are just reflections on a wave
Memories are just the moments that we save
A life is just the wave that it creates
Just one in the turbid seas that we must brave
(我们的)观点仅仅是一道反射波
记忆仅仅是我们存留的时刻
生命仅仅是它缔造的波
仅仅是我们必须直面的污浊海洋的沧海一粟
Creatures on my mind
Touch of death through my spine
Pulse of light drives my fate
As I gleam through the planes
我脑海中的生物
通过我的脊椎触摸到了死亡
当我在万丈高空闪烁之时
光的脉冲驱动着我的命运
Where dark is light internalized
And colors of the spectrum collide
Through solar storms
The aurora are born
Take solace from scorn
Reaching final form
黑暗被光明内化的地方
光谱的颜色相互碰撞
穿越太阳风暴
极光正在诞生
从嘲笑中得到安慰
达到最终形态
I’ve wandered endlessly through the beyond
One final door remains before I am done
Break the pressure seal and release me
From this hell
我徘徊在无尽的未来
在我完成之前还有最后一扇门
从这地狱里
打破那压力密封,释放我吧
Far from their skies
Beyond their eyes
Cut all my ties
Trapped in my mind
Cryptic journey
Unknown destination
Beyond the edge
Outer isolation
远离他们的天空
超出他们的眼睛
剪下我所有的结
陷入自我的意识里
神秘的旅程
未知的彼方
在边缘以外
外隔离
Distances evolved through time
The fuel is burning fast
Flickers of a fading line
Drawn from my past
To meet an end and see beginnings of a life…
时间锻造 *** 逸的距离
燃料正在飞速消耗
在我的身后拉出
一道闪烁的消逝的线
去见证生命的结束与开始...
关于他们的第三张专辑《Terminal Redux》也一定会翻译的,不过也许就是很久之后的事了。毕竟可以算是前卫激流的顶峰之作,我希望在自己的英文水平能有一个较大提升之后再去碰那张神专。