小伙伴关心的问题:さくらの季节简谱(桜季节原唱),本文通过数据整理汇集了さくらの季节简谱(桜季节原唱)相关信息,下面一起看看。

さくらの季节简谱(桜季节原唱)

本文目录一览:

河口恭吾的《桜》 歌词

歌曲名:桜

歌手:河口恭吾

专辑:花鸟风月集

河口恭吾 - 桜

作词:河口京吾

作曲:河口京吾

编曲:武藤良明

仆がそばにいるよ

君を笑わせるから

桜舞う季节かぞえ

君と歩いていこう

仆がそばにいるよ

君を笑わせるから

桜舞う季节かぞえ

君と歩いていこう

まぶしい朝は何故か切なくて

理由をさがすように君を见つめていた

涙の夜は月の光に震えていたよ

二人で

仆がそばにいるよ

君を笑わせるから

空のない街抜け出し

虹を探しに行こう

いつもそばにいるよ

君を笑わせるから

やわらかな风に吹かれ

君と歩いていこう

君と歩いていこう

君がいる

君がいる

いつもそばにいるよ

[img]

初音-桜の季节 的中文歌词

【在没有你的街道 散发着春风的气息】 遥かな梦を描いていた 【描绘了遥远的梦想】 あの顷には 戻れない 【那个时代 再也无法回去】 行き场なくした 消せない想い 【失去了归宿 无法消失的思念】 いつまでも胸が苦しくて 【胸口永远是这么的难受】 言ノ叶に乗せ 君の元へと 【乘着语言的叶子 回到你的身边】 何もかも 届けることできたら 【一切 只要可以送到】 ひらひらと舞う花びらに 【对着飘舞的花瓣】 爱しき君を思い出す 【想起深爱的你 】 儚き想い切なくて 【虚幻的思念多么的难受】 桜のような恋でした 【一段樱花般的爱恋】 今も覚えてます 君がくれた优しさ 【现在还会记得 你给的温柔】 この身に深く刻み込まれ 【深深地刻入了我的身体】 消えることはないでしょう 【永远不会消失吧】 目を闭じたなら またあの顷に 【如果闭上眼 还会感到】 戻れるような気がしている 【像是回到了那时】 どんなに强く愿い込めても 【不管寄托了多么强烈的愿望】 もう二度と戻ることはないのに 【已经再也不能回去了】 几千の想いを湛え 【充满了几千个想念】 鲜やかに咲く花の色 【鲜艳地开放的花的颜色】 叶わぬ愿い浮かべては 【没有祈求的愿望浮现出来】 一人きり眺めています 【独自一人来眺望】 九九Lrc歌词网 = 配词 咲夸る花 美しく 【争芳斗艳的花儿 多么美丽】 散り行く运命 知りながら 【虽然知道 最终凋谢的命运】 仅かな时の彩を 【仍展示着季节仅有的色彩】 やがて季节は巡り行く 【最近季节轮回而去】 ひらひらと舞う花びらに 【对着飘舞的花瓣】 爱しき君を思い出す 【想起深爱的你】 儚き想い切なくて 【虚幻的思念多么的难受】 桜のような恋でした 【一段樱花般的爱恋】

求初音未来 桜の季节 歌词

桜の季节

作词、作曲、编曲:ゆうゆ 歌:初音ミク

桜咲く顷に仆はここに戻ると誓った

sakurasaku koroni bokuwa kokoni modoruto chikatta

(樱花盛开时我发誓我会回到这里)

君と见上げた空をいつまでも覚えてるよ

kimito miageta sorawo itsumademo oboeteruyo

(那时候与你一起仰望天空 我会永远记住的)

「あんなに绮丽な花はないよ」とはしゃいでいた横颜

「annani kireina hanawanaiyo」towashaideita yokogao

(“那麼漂亮的花是没有的哦……”你带著兴奋的侧脸说)

风に吹かれて花びら高く高く升ってく

kazeni fukarete hanabira takakutakaku nobotteku

(然后,被风吹起的花瓣高高升起)

时が过ぎて流れた涙も渇いて

dokiga sugite nagareta namidamo kawaite

(时间经过,流下的泪已经风乾)

谁もが二人を忘れてしまってい,ても...

daremoga futariwo wasurete shimatteitemo

(就算大家都把我们二人遗忘了,但是...)

さくら さくら 舞い踊るように

sakura sakura maiodoru youni

(樱花 樱花 如舞蹈一般)

あたたかい想い出包み

atatakai omoide tsutsumi

(包含著温暖的回忆)

さくら さくら 咲かせておくれ

sakura sakura sakukasete okure

(樱花 樱花,拜托绽放吧)

あの人のいない道を

anohito no inai michiwo

(在没有那个人的街道上)

独りという长い旅に仆はもう疲れ果てて

hitori toiu nagai tabini bokuwa mou-tsukare hatete

(在称为孤独的漫长旅程中我终於累了)

君の遗した记忆 春は遥か远くの场所

kimino nokoshi*ta kioku haruwa haruka dookuno basho

(你留下的记忆,春天似乎在很遥远很遥远的地方)

ただ会いたい

tada aitai

(只想再遇到你)

冬を越えて 渇いた涙も煌き

fuyuwo koete kawaita namidamo kirameki

(越过冬天,日益枯竭的眼泪也在闪烁著)

二度と还らない君を忘れずに生きて行くよ

nidoto kaeranai kimiwo wasurezuni ikiteikuyo

(我会记住再也回不来的你,继续活下去)

さくら さくら あと少しだけ

sakura sakur ato sukoshidake

(樱花 樱花 再多一点也好)

仆の我侭を闻いて

bokuno wagamamawo kiite

(请听听我那任性的要求)

さくら さくら 届けておくれ

sakura sakura todokete okure

(樱花 樱花 请传递给那个人吧)

花びらに想い乗せ

hanabirani omoi nose

(让我的思念乘坐上花瓣)

さくら さくら 舞い踊るように

sakura sakura maiodoru youni

(樱花 樱花 如舞蹈一般)

あたたかい想い出包み

atatakai omoide tsutsumi

(包含著温暖的回忆)

さくら さくら 咲かせておくれ

sakura sakura sakukasete okure

(樱花 樱花,拜托开放吧)

あの人のいない道を

anohito no inai michiwo

(在没有那个人的街道上)

さくら さくら 君の言叶を

sakura sakura kimino kotobawo

(樱花 樱花 你的话语)

仆は今ここで思い出す

bokuwa imakokode omoidasu

(我现在记起了)

さくら さくら 闻こえてくるよ

sakura sakura kikoetekuruyo

(樱花 樱花 我听到了哦)

あの日の “ありがとう”...

anohino “arigatou”...

(那天那句 “谢谢”...)

更多さくらの季节简谱(桜季节原唱)相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!