本
文
摘
要
本文目录一览:
- 1、卡萨布兰卡英文版原唱
- 2、求十首超怀旧经典的英文歌
- 3、卡萨布兰卡歌曲原唱是谁?
- 4、有一首英文歌,歌词中一直重复“卡斯布莱卡”,是一首奥斯卡金曲,QQ音乐中长4分39秒,原唱好像是一个黑人
- 5、卡萨布兰卡的歌词
- 6、Casablanca是哪个电影的主题曲??
卡萨布兰卡英文版原唱
《卡萨布兰卡》英文版原唱是:贝蒂·希金斯。
《卡萨布兰卡》(CASABLANCA)是由BertieHiggins填词和谱曲在1982年发行,由贝蒂·希金斯演唱的歌曲。是上世纪70年代由Bertie Higgins在看完这部电影后有感而写出的,用的是电影的名字。
《卡萨布兰卡》歌曲歌词
I fell in love with you watching Casablanca。
看着《卡萨布兰卡》这部片时,我爱上了你。
Back row of the drive in show in the flickering light。
当时汽车电影院的后排灯光闪烁不定。
Popcorn and cokes beneath the stars became champagne and caviar。
爆米花和可乐在星光下变成了香槟和鱼子酱。
Making love on a long hot summers night。
我们相爱在漫长而燥热的夏夜里。
I thought you fell in love with me watching Casablanca。
我想在看《卡萨布兰卡》时,你也爱上了我。
Holding hands‘neath the paddle fans in Rick’s Candle lit cafe。
在点着烛光的里克咖啡馆的吊扇下牵手。
Hiding in the shadows from the spies。
藏在暗处躲避间谍。
Moroccan moonlight in your eyes。
你的眼里映着摩洛哥的月光。
Making magic at the movies in my old chevrolet。
随着电影在我那辆旧雪佛莱里变着魔术。
Oh A kiss is still a kiss in Casablanca。
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧。
But A kiss is not a kiss without your sigh。
但没有了你的叹息,那吻已不成吻。
Please come back to me in Casablanca。
请回到我身边,在卡萨布兰卡。
I love you more and more each day as time goes by。
随着时光流逝,我会一天比一天更爱你。
I guess there're many broken hearts in Casablanca。
我猜,在卡萨布兰卡有很多伤心人。
You know I've never really been there。
你知道我从未到过那里。
So I don't know。
所以我不知道。
I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen。
我想我们的爱情故事永远都不会被搬上银幕。
But it hurt just as bad when I had to watch you leave。
但当我不得不看着你离去,我也感受到那种伤痛。
Oh A kiss is still a kiss in Casablanca。
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧。
But A kiss is not a kiss without your sigh。
但没有了你的叹息,那吻已不成吻。
Please come back to me in Casablanca。
请回到我身边,在卡萨布兰卡。
I love you more and more each day as time goes by。
随着时光流逝,我会一天比一天更爱你。
Oh A kiss is still a kiss in Casablanca。
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧。
But A kiss is not a kiss without your sigh。
但没有了你的叹息,那吻已不成吻。
Please come back to me in Casablanca。
请回到我身边,在卡萨布兰卡。
I love you more and more each day as time goes by。
随着时光流逝,我会一天比一天更爱你。
I love you more and more each day as time goes by。
随着时光流逝,我会一天比一天更爱你。
求十首超怀旧经典的英文歌
1.Power of love爱的力量 - 席琳迪翁
2.Rhythm of Rain雨中的旋律 - 贾森多诺南
3.Because i loved you因为我爱你 - 沙金斯帝文
4.TAKE MY BREATHE AWAY带走我的呼吸 - 柏林乐队
5.Casablanca卡萨布兰卡 - 贝特希金斯
6.Can you feel the love tonight今夜何温馨 - 艾尔顿约翰
7.Right here waiting此情可待 - 理查马克斯
8.Unchained melody奔放的旋律 - 正直兄弟
9.I love you more than I can say爱你在心口难开 - 劳赛尔
10.Sealed with kiss以吻封缄 - 波比维顿
拓展资料
【其他推荐】
1、《Casablanca》
这首歌曲的创作和演唱者是著名音乐人Bertie Higgins(贝特·希金斯),歌曲《卡萨布兰卡》之所以受人喜爱,是因为它唱出了许多无奈离别的人的心声。它贴切地再现了影片的主题,以至于许多人都以为它是电影《卡萨布兰卡》的主题曲。歌曲充满着怀旧、追忆、思念的复杂的情绪,情感真挚,曲调优美。
2、《More Than I Can Say》
这首歌的中文名是《爱你在心口难开》,是杰瑞·埃利森(Jerry Allison)和桑尼·库尔梯斯(Sonny Curtis)创作的,产生于60年代初期,Leo Sayer于1980将之重新诠释,使之成为80年代恋情男女吐露心声的抒情经典。
3、《Careless whisper》
《无心快语》这首歌由Wham(威猛乐队)演唱,这首歌在近25个国家的排行榜上名列第一,世界范围内销售了六百万张。这首歌给人的感觉是时而悠扬时而惆怅,能让人产生甚多感触和思路,在缺乏灵感的时候听这首歌应该是最合适的了。
4、《Right Here Waiting》
《此情可待》这首歌是由一个集作曲、填词、演唱和音乐制作于一身的摇滚才子Richard Marx自己创作的一首经典名曲,在华语乐坛也被很多歌手引用翻唱,比如歌手阿杜就翻唱过这首歌曲,并收录在其个人专辑《天黑》中。
5、《Don't cry》
这首歌是美国重金属乐队Guns N' Roses(枪炮与玫瑰)演唱的名曲,主唱沧桑哀婉低吟出一段令人荡气回肠的柔情曲,而歌曲表达出的无奈和失意正是愤怒的极至。不止在歌收尾的地方,在歌起时就有淡淡的的 *** 声,而且在整首歌里拖长的音非常之多,歌曲最后通过一声加长的低鸣来表达一种撕心裂肺的心痛。这首歌曾唱哭了千万人,总是能够触痛了心底最软的地方。
6、《Say you say me》
这首世界名曲《Say you say me》是1985年由莱昂纳尔·里奇(Lionel Richie)谱写,同时由其担任主唱。这个经典作品作为电影「飞越苏联」《White Nights》的主题曲。这首歌是在影片结束时唱的。相比电影本身的默默无闻,作为主题曲的《Say you say me》却是享誉世界。
7、《I will always love you》
由美国著名女歌手Whitney Houstoney(惠特妮·休斯顿)翻唱。原唱为Dolly Parton。这首歌也是电影《保镖》的电影主题曲。月光女神惠特尼·休斯敦以强而有力的嗓音、一字多转音的感染力与宽广的音域让人感受到爱的力量和音乐的魅力。
8、《My heart will go on》
这首经典歌曲的中文名《我心永恒》,著名爱情电影Titanic《泰坦尼克号》主题曲,由好莱坞主流电影著名作曲家詹姆斯·霍纳(James Horner)一手制作。加拿大女歌手席琳·迪翁(Celine Dion)演唱,发行于1998年。
卡萨布兰卡歌曲原唱是谁?
原唱:贝蒂·希金斯
《卡萨布兰卡》
Bertie Higgins填词和谱曲。
歌词:
I fell in love with you watching Casablanca
看着《卡萨布兰卡》这部片时,我爱上了你
Back row of the drive in show in the flickering light
当时汽车电影院的后排灯光闪烁不定
Popcorn and cokes beneath the stars became champagne and caviar
爆米花和可乐在星光下变成了香槟和鱼子酱
Making love on a long hot summers night
我们相爱在漫长而燥热的夏夜里
I thought you fell in love with me watching Casablanca
我想在看《卡萨布兰卡》时,你也爱上了我
Holding hands 'neath the paddle fans in Rick's Candle lit cafe
在点着烛光的里克咖啡馆的吊扇下牵手
Hiding in the shadows from the spies
藏在暗处躲避间谍
Moroccan moonlight in your eyes
你的眼里映着摩洛哥的月光
Making magic at the movies in my old chevrolet
随着电影在我那辆旧雪佛莱里变着魔术
Oh A kiss is still a kiss in Casablanca
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧
But A kiss is not a kiss without your sigh
但没有了你的叹息,那吻已不成吻
扩展资料
创作背景:
经典英文歌曲《卡萨布兰卡》(Casablanca)并不是电影《卡萨布兰卡》(又名《北非谍影》)里的插曲,而是上世纪70年代由 Bertie Higgins(贝特·希金斯)在看完这部电影后有感而写出的,用的是电影的名字。
有人认为《Casablanca》是电影《广岛之恋》的插曲,其实不然——《广岛之恋》是五十年代的电影,而《Casablanca》80年代才正式发行。《广岛之恋》中倒是有个场景,即男女主角在一个名为“Casablanca”的酒吧内相见。
[img]有一首英文歌,歌词中一直重复“卡斯布莱卡”,是一首奥斯卡金曲,QQ音乐中长4分39秒,原唱好像是一个黑人
卡萨布兰卡
casablanca 演唱歌手--Bertie Higgins -- 贝蒂·希金斯
歌词内容I fell in love with you 我深深爱上了你
Watching Casablanca 在看《卡萨布兰卡》的时候
Back row of the drive-in show 在汽车影院的后排
In the flickering light 在迷离的光影里
Pop-corn and cokes 爆米花与可乐
Beneath the stars 在星光下
Became champagne and caviar 也仿佛变成了香槟和鱼子酱
Making love 相爱
On the long hot summer's night 在那个漫长炎热的夏夜
I thought you fell in love with me 我觉得你也爱上了我
Watching Casablanca 在看《卡萨布兰卡》的时候
Holding hands beneath the paddle fan在吊扇下牵着手
In Rick'’s candle-lit cafe 在点着烛光的里克咖啡馆里
Hiding in the shadows from the spots躲在无人注意的角落
Moroccan moonlight in your eyes 摩洛哥的月光映在你的眼里
Making magic in the movie In my old Chevrolet在我老雪弗兰车里演绎着电影中的魔幻
Oh a kiss is still a kiss 噢,一吻依然痴情
In Casablanca 在《卡萨布兰卡》
A kiss is not a kiss without your sigh 一吻也会索然,如果没有了你的叹息
Please come back to me 求求你,回来吧,
In Casablanca 回到《卡萨布兰卡》
I love you more and more each day 我对你的爱,日甚一日
As time goes by 任凭时光流逝
I guess there are many broken hearts 我猜,一定有很多的心
In Casablanca 碎在卡萨布兰卡
You know I've never really been there 你知道我真的不曾到过那儿
So I don't know 所以我不知道
I guess our love story will never be seen 我以为我俩的爱情故事永远不会像
On the big wide silver screen 在大银幕上演的那样
But it hurt just as badly 但是最后却一样伤感
When I had to watch you go 尤其是我无助地看着你离开
Oh a kiss is still a kiss噢,一吻依然痴情
In Casablanca 在《卡萨布兰卡》
A kiss is not a kiss without your sigh 一吻也会索然,如果没有了你的叹息
Please come back to me 求求你,回来吧,
In Casablanca 回到《卡萨布兰卡》
I love you more and more each day 我对你的爱,日甚一日
As time goes by 任凭时光流逝
Oh a kiss is still a kiss 噢,一吻依然痴情
In Casablanca 在《卡萨布兰卡》
A kiss is not a kiss without your sigh 一吻也会索然,如果没有了你的叹息
Please come back to me 求求你,回来吧,
In Casablanca 回到《卡萨布兰卡》
I love you more and more each day 我对你的爱,日甚一日
As time goes by 任凭时光流逝
I love you more and more each day 我对你的爱,日甚一日
As time goes by 任凭时光流逝
卡萨布兰卡的歌词
I fell in love with you 我坠入了爱河
Watching Casablanca 与你一起看《卡萨布兰卡》时
Back row of the drive-in show 在露天汽车剧院后排
In the flickering light 摇曳的亮光中
Pop-corn and cokes 可乐与爆米花
Beneath the stars 在星空下
Became champagne and caviar 仿佛香槟和鱼子酱
Making love 爱意情长
On the long hot summer's night 漫长炎热的夏夜里
I thought you fell in love with me 我以为你也爱上了我
Watching Casablanca 与你一起看《卡萨布兰卡》时
Holding hands beneath the paddle fan 电扇下双手相拥
In Rick'’s candle-lit cafe 在Rick咖啡店的烛光下
Hiding in the shadows from the spots躲在银幕的阴影里
Moroccan moonlight in your eyes 你的眼里映着摩洛哥的月光
Making magic in the movie In my old Chevrolet 在看电影时和你在我旧雪弗莱车中热吻
Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡萨布兰卡》中的亲吻
In Casablanca 缠绵依旧
A kiss is not a kiss without your sigh 失去你的叹息,温情不再
Please come back to me 回到我的身边来
In Casablanca 随着《卡萨布兰卡》
I love you more and more each day 时光虽流逝
As time goes by 对你的爱恋却与日俱增
I guess there are many broken hearts 我想,在卡萨布兰卡
In Casablanca 一定会有许多破碎的心
You know I've never really been there 你知道我不曾到过那儿
So I don't know 所以不得而知
I guess our love story will never be seen 我想,我俩的爱情故事永远不会出现
On the big wide silver screen 在银幕上
But it hurt just as badly 但是,看着你离我而去
When I had to watch you go 我的心一样痛楚
Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡萨布兰卡》中的亲吻
In Casablanca 缠绵依旧
A kiss is not a kiss without your sigh 失去你的叹息,温情不再
Please come back to me 回到我的身边来
In Casablanca 随着《卡萨布兰卡》
I love you more and more each day 时光虽流逝
As time goes by 对你的爱恋却与日俱增
Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡萨布兰卡》中的亲吻
In Casablanca 缠绵依旧
A kiss is not a kiss without your sigh 失去你的叹息,温情不再
Please come back to me 回到我的身边来
In Casablanca 随着《卡萨布兰卡》
I love you more and more each day 时光虽流逝
As time goes by 对你的爱恋却与日俱增
I love you more and more each day 时光虽流逝
As time goes by 对你的爱恋却与日俱增
Casablanca是哪个电影的主题曲??
歌曲《卡萨布兰卡Casablanca》是六十年代美国好莱坞小制作同名电影《卡萨布兰卡》的主题曲,内容讲述的是一对年轻人通过看电影《北非谍影》相识相爱的故事。电影播映后反响一般,但其中的插曲却一炮走红,迅速流传开来。
奥斯卡经典影片《北非谍影》是电影史上的巨片,讲述的是2战发生在北非名城卡萨布兰卡的动人故事,所以电影又被叫做“卡萨布兰卡”,其中的经典插曲“As Time Goes By时光流逝”流芳百世。
所以,这是两首不同的歌曲。歌曲名字《卡萨布兰卡Casablanca》的是同名电影的主题曲,而“As Time Goes By时光流逝”才是经典影片北非谍影的主题曲。
对照歌词就明白了,里面交代得很清楚。