本
文
摘
要
说词不好的,你们哪里懂这种大道朴直之美啊。 先上歌词儿,我们来赏赏看: 《很久以前》 作曲 : 老锣 很久以前,很久以前,天和地相连, 很久以前,很久以前,人和神相牵。 勇敢的王爱上了圣洁的仙, 夜夜梦魂牵, 未能眠。 天之涯,地之角,人与神的家园, 云之外,雨之间,王和仙相依恋。 美好姻缘,是长是短是喜是悲? 各自微笑,各自流泪, 长相守长依偎。 沧海桑田变幻, 日月星辰变迁, 往事如烟。 从今以后,天地之间,分离千万年, 从今以后,人神之间,分别不相见。 地上的王举头望天上的仙, 夜夜梦魂牵, 人未圆。 这首歌词被诟病最多的是里面的字眼儿太俗。确实都是些大路词汇,什么泪啊,沧海桑田啊,都俗得掉渣了。但是,俗是因为滥,滥是因为所见太多。那么词汇滥是不是就表示歌词三俗呢?当然不是。 就像是我们说“筷子直、盘子圆”,当然显得大白话,但是你看看“孤烟直、落日圆”,字眼儿俗,意境却妙。也就是说字眼儿俗的,串起来不一定俗。 歌词里的姻缘、眼泪、沧海桑田,反正已经烂大街了,言情小说里比比皆是,但那都是小情小爱,当然架不住这些字眼。满纸的拭泪、姻缘、沧桑,却说的是青春期极短暂的一段不稳定期,让人看着反感、觉得矫情是非常正常的。但是这首词讲的是天地未开时,王与仙相恋。试想远古时代的爱恋,还能如何形容? 就拿“勇敢的王爱上了圣洁的仙”这句。拨开来,就是王爱上了仙,王勇敢,仙圣洁,这都是非常直接又精准的描述。就像是魏碑,只讲力道气韵,横平竖直,不要那些起毫回锋矫揉造作,我只告诉你,是王爱上了仙,怎么爱上的?有多爱?哎呀太久了,那是很久很久以前的事情了,你自己想去吧。但是情节都在,意向鲜明,王很勇敢,仙很圣洁,王爱上了仙。 很久以前的爱情啊,其实就是那么简单。 一封信,一把草,甚至都不用一句话,他爱上了她。其实爱情就是这么一瞬。亘古久远的爱恋,更是如此。一瞬间,却是永远。 这跟“苍茫的天涯是我的爱,绵绵的青山脚下花正开”当然不是一回事。天涯为什么是我的爱?天涯用不着人去爱的。这就是水词儿,没意思,经不起推敲。头一句说天涯我的爱,后一句说山下花开了,有什么意思?这才是大白话。 再往下看,糟糕,王和仙分开了,因为沧海桑田的巨变,因为抵不过时间,天地开,断情缘。多么揪心啊,地上的王只能抬头看着天上的仙,以聊表情谊,寄托思念。 哗……原来是个悲剧故事。大白话写大悲剧,更悲。为什么更悲?这些白话的叙述对象正是我们这些凡人啊。王与仙尚且有情人不能终成眷属,况我肉身凡胎呢? 王在地上抬头望着仙,你在她小区楼下看着她亮着的灯。神话也好,历史也罢,讲的都是当下。你听着这个歌,旋律和演唱的动人是不用讲的了,你要是认真听进去了这个词,不想到以前相爱过又不得不分开的恋人也难吧?沧海桑田,世事无常啊,其实人无能为力。 炸弹来了,看看最后一句:很久以前,很久以前,天和地不分…… 多么大白话的字眼儿啊。但却“恁是白话也动人”。 很久以前,天地不分,是不是回到过去,王与仙能相守,我们也不会分开呢?从悲剧里打通了怀旧的关隘。这巧思,我简直要为它哭。也难怪龚老师唱到这里要哭。很久以前,天地不分。这简直是诗经里要有的句子。太感人。 我常常在想,现代人是不是因为接受不到那些古旧的简单质朴的美感了,才会如此不快乐。