本
文
摘
要
奶咖团队向来戏多,Flat White漂洋过海来到中国后,被星巴克翻译为“馥芮白”
和拿铁、卡布奇诺一样是意式咖啡的一种,不同就在于比例(对于星巴克来说当然还有各种风味糖浆)
在家也要来杯“馥芮白”馥芮白和拿铁,大概来说就是奶量不同,拿铁是大量牛奶,毕竟拿铁这个词就代表了牛奶,而馥芮白,是奶量比较小的,但是你在星巴克买一杯那么少量的奶咖,甭管名字多好听,恐怕都会有当场掀桌子的可能,所以,星巴克的馥芮白奶量还是偏大,虽然星巴克也对应了更大量的espresso,但是比例上来说还是偏大的。(这里借用馥芮白表示flat white,谁让人家星巴克翻译的好听呢)
对于浓缩的萃取,并不是所有咖啡店都会做成Ristretto这种超浓缩,抛开需要调整萃取的各个步骤所带来的麻烦和成本不说,并不是所有咖啡豆都适合这种萃取,所以,我觉得既然馥芮白是少奶量的奶咖,自然会更凸显咖啡的风味,所以,不管浓缩的水粉比流速温度等等指标是多少,调整到最适合当前豆子的状态才是最好的。
另外,做馥芮白,奶泡要薄一点,少一点发泡,多一点打绵,多一点牛奶,少一点空气。
更多星巴克馥芮白与拿铁的区别,星巴克馥芮白好喝还是拿铁相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!