小伙伴关心的问题:东南亚好吃的零食(东南亚特色零食),本文通过数据整理汇集了东南亚好吃的零食(东南亚特色零食)相关信息,下面一起看看。

东南亚好吃的零食(东南亚特色零食)

零食,泰文叫ขนม(音:ka nom),泰国人无时无刻都在吃零食,他们不是饿,只是觉得嘴馋,无聊就吃点东西打发时间。零食不分时段,晚上没供应只是因为早上开摊,卖光了就直接收摊。

泰国零食不单是指糖果,饼干,面包,薯片或甜点。烤肉串配糯米饭,烤香肠在他们眼中也都是零食,甚至泰国人不知道名字的外来食物,如香港鸡蛋仔,夹饼之类也称作零食。但若硬要把甜点区分出来,那便是称为「ของหวาน」,不过你以为泰国甜点只有椰汁西米糕(ขนมตะโก้เผือก)吗,来看看以下10款传统泰国甜点吧。

芒果糯米饭(ข้าวเหนียวมะม่วง)

芒果糯米饭算是泰国国民甜点,主要是搭配椰奶,有时配雪糕也是非常好吃。

过去到泰国旅游时一定会逛JJ Market(恰图恰市集),并去那间唯一有冷气的Toh Plue餐厅吃饭,因为装潢怀旧,还贴满50、60年代明星照片,仿佛重温过往时光,且一定必点芒果糯米饭。反而当真正在曼谷生活多年后,就很少再去重温那味道,不知口味有没变差?

值得一提的是,泰国 *** 旅游局曾使用了1500公斤的糯米与近6000颗芒果,特制一份4500公斤的芒果糯米饭,取代杜拜获最大芒果糯米饭的金氏世界纪录认证。

香蕉煎饼(โรตี)

源自印度的香蕉煎饼, 除了是泰国常见摊贩零食,在马来西亚也可以吃到。

这个香港人口中的「香蕉班戟」,泰语叫โรตี,字面上完全没有提到香蕉,就只有「煎饼」的意思。做法是将面团揉开铺平在热的煎锅上, 再加上你喜爱的馅料, 除了香蕉也可以是椰子或蛋,接着再将面皮两侧折叠翻面,直到两面都煎熟,最后再依喜好配上炼乳、巧克力酱等就完成了。

糖丝春卷(โรตี สายไหม)

来自泰国大城府的名产「糖丝春卷」, 主要是受到 *** 文化影响的一道甜点,常是由 *** 摊贩贩卖。

「糖丝春卷」卖时会分开包装,以免热腾腾的春卷皮会有水气弄湿糖丝。吃时把糖丝放在春卷皮中间,卷起来再折叠就成,而糖丝会在入口时融。我们叫它龙须饼好了,因为这根本是香港龙须糖跟糖葱饼的合体。

泰式糯米糍(ขนมต้ม)

糯米糍(ขนมต้ม,音:kanom dom),口感绵密软糯,真心好吃,外皮裹的是货真价实的椰丝,馅料有椰糖、椰子蓉等。

泰式脆饼(ขนมเบื้อง)

这种泰式脆饼(ขนมเบื้อง)就像小块的可丽饼,口味有椰奶、蛋丝、椰丝、班兰(一种东南亚香料)、葡萄干等,基本上放什么都可以,我吃过最奇怪的选项是香茅味的泰式脆饼。

椰浆饼(ขนมครก)

椰浆饼外形有点像章鱼烧,基底做法是先将米粉、糯米粉和水混合,静置一段时间再加入椰肉、椰子油、盐和糖,放入一个个圆形烤盘中,之后再加入切碎的韭菜或葱,口感外脆内软,味道呢,就是有点甜又有点咸,并带有淡淡的椰子味。

有馅料的零食(ขนมใส่ไส้)

这外形虽长得像粽子,但名字却叫ขนมใส่ไส้。ใส่是「放」的意思,而ไส้指的是馅料,因此我称它「有馅料的零食」,其实就是我们吃的粽子,而粽子的泰文则是บะจ่าง。

这甜点是用香蕉叶子裹糯米粉和椰奶浆,馅料是椰肉、椰子糖,尝起来非常甜腻。

椰奶雪糕(ไอติม กะทิ)

椰子的泰文是มะพร้าว,变成椰奶雪糕后,泰文就变成ไอติม กะทิ。ไอติม,意指雪糕,กะทิ则是指椰奶,字面上完全把椰子(มะพร้าว)拿掉了。

三色汤圆(ขนมบัวลอยสามสี)

三色汤圆在泰文里是满有诗意的,有「三色浮叶」之意。一般来说汤圆会用天然色素如 泰国人喜欢汤圆连同芋头,一起放进既甜又有一点咸的白色椰奶中。

至于甜椰奶的做法,一般会使用椰、水,香兰叶,并加入切碎的棕榈糖和盐一同熬煮,并搅拌直到糖都溶解,并把香兰叶取出。

油条(ปาท่องโก๋)

泰国人的早餐通常跟午餐差不多,不管是通心粉、煎蛋面包、粉面饭都照吃也不觉得负担, 他们也很爱在早餐时吃油条。

油条(ปาท่องโก๋)也是泰式小吃的一种,跟我们早餐吃的长油条不太一样,泰式油条较短,但味道其实大同小异,不过他们会搭配沾酱来吃,不管是炼乳、斑兰酱,或搭配豆浆、粥或姜茶一起食用。

- End -

责编- rita | 文编- phoebe | 美编- 大E

更多东南亚好吃的零食(东南亚特色零食)相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!