小伙伴关心的问题:桥的主题曲原唱是谁唱的(桥的主题曲原唱),本文通过数据整理汇集了桥的主题曲原唱是谁唱的(桥的主题曲原唱)相关信息,下面一起看看。

桥的主题曲原唱是谁唱的(桥的主题曲原唱)

本文目录一览:

电影《桥》的主题曲?

《啊,朋友再见》

原唱:Yves Montand、伊夫·蒙当

词曲:伏名

歌词:

1

那一天早晨,从梦中醒来,

啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!

一天早晨,从梦中醒来,

侵略者闯进我家乡;

2

啊游击队呀,快带我走吧,

啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!

游击队呀,快带我走吧,

我实在不能再忍受;

3

啊如果我在,战斗中牺牲,

啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!

如果我在,战斗中牺牲,

你一定把我来埋葬;

4

请把我埋在,高高的山岗,

啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!

把我埋在,高高的山岗,

再插上一朵美丽的花;

5

啊每当人们,从这里走过,

啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!

每当人们,从这里走过,

都说啊多么美丽的花。

扩展资料:

意大利歌曲《啊,朋友再见》外文曲名为 Bella ciao《再见了,姑娘》 ,原唱为伊夫·蒙当(Yves Montand)。

此歌曲是意大利游击队歌曲,流传甚广,后被引用为前南斯拉夫电影《桥》电影的主题曲。

《啊,朋友再见》表达了游击队员离开故乡去和侵略者战斗的心情,歌曲赞颂了游击队员大无畏的英雄气概,生动形象地表现出了队员们对家乡的热爱和视死如归的精神。

[img]

电影《桥》主题曲原版

电影《桥》主题曲是《啊,朋友再见》。

《 啊,朋友再见》原是意大利民歌,中文版由北影厂集体译配,电影由伊夫·蒙当演唱。

中文歌词:

那一天早晨,从梦中醒来。

啊朋友再见吧,再见吧,再见吧。

一天早晨,从梦中醒来。

侵略者闯进我家乡。

啊游击队呀,快带我走吧。

啊朋友再见吧,再见吧,再见吧。

游击队呀,快带我走吧。

我实在不能再忍受。

啊如果我在,战斗中牺牲。

啊朋友再见吧,再见吧,再见吧。

如果我在,战斗中牺牲。

你一定把我来埋葬。

请把我埋在,高高的山岗。

啊朋友再见吧,再见吧,再见吧。

把我埋在,高高的山岗。

再插上一朵美丽的花。

啊每当人们,从这里走过。

啊朋友再见吧,再见吧,再见吧。

每当人们,从这里走过。

都说啊多么美丽的花。

这花属于,游击队战士。

啊朋友再见吧,再见吧,再见吧。

这花属于,游击队战士。

他为自由献出生命。

歌曲简介:

此歌曲是意大利游击队歌曲,流传甚广,后被引用为前南斯拉夫电影《桥》电影的插曲。是一首委婉连绵、曲折优美, 豪放而壮阔的歌曲,表达了游击队员离开故乡去和侵略者战斗的心情。

歌曲赞颂了游击队员大无畏的英雄气概,生动形象地表现出了队员们对家乡的热爱和视死如归的精神。

《桥》电影主题曲是什么?

《桥》电影主题曲是《啊,朋友再见》。

原唱:Yves Montand、伊夫·蒙当。

词曲:伏名。

歌词:

那一天早晨,从梦中醒来,啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!

一天早晨,从梦中醒来,侵略者闯进我家乡;啊游击队呀,快带我走吧,啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!

游击队呀,快带我走吧,我实在不能再忍受;啊如果我在,战斗中牺牲,啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!

如果我在,战斗中牺牲,你一定把我来埋葬;请把我埋在,高高的山岗,啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!

把我埋在,高高的山岗,再插上一朵美丽的花;啊每当人们,从这里走过,啊朋友再见吧、再见吧、再见吧!

每当人们,从这里走过,都说啊多么美丽的花。

更多桥的主题曲原唱是谁唱的(桥的主题曲原唱)相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!