本
文
摘
要
本文目录一览:
- 1、邓丽君的《夜来香》 歌词
- 2、夜来香是什么年代的歌曲?
- 3、夜来香最早是谁唱的?
- 4、夜来香歌曲原唱
- 5、邓丽君的《夜来香》,原唱竟然是汉奸?
- 6、歌曲夜来香原唱
邓丽君的《夜来香》 歌词
夜来香
作词:张方露
作曲:金玉谷
那南风吹来清凉
那夜莺啼声细唱
月下的花儿都入梦
只有那夜来香
吐露着芬芳
我爱这夜色茫茫
也爱这夜莺歌唱
更爱那花一般的梦
拥抱着夜来香
闻这夜来香
夜来香我为你歌唱
夜来香我为你思量
啊~啊我为你歌唱
我为你思量
LA~LA~LA
夜来香
夜来香
夜来香
扩展资料
《夜来香》歌曲为李香兰原唱,创作于20世纪40年代。后被邓丽君等很多歌手翻唱。
汤灿夜来香的翻唱者很多,邓丽君的 《夜来香》受到了国人的喜爱。2010年汤灿版的 《夜来香》全新出炉,在原曲的风格稍有改动,天籁之音般的汤灿把《夜来香》演绎出新的风格,有着很浓郁的老上海味道。曾经在欢乐中国行魅力徐汇、爱让生活更美丽汤灿2010年上海公益演唱会等各大演出中演唱过。
夜来香是什么年代的歌曲?
《夜来香》歌曲创作于20世纪40年代。由黎锦光作词,佐伯孝夫作曲,原唱者为日籍艺人李香兰,本名山口淑子,山口淑子祖籍为日本佐贺县杵岛郡北方村,生於中国奉天省奉天市北烟台,受过正式西洋声乐教育,是抒情女高音,擅长美声唱法,是当时极为知名的歌手、电影演员,後担任日本参议院参议员。(1920年2月12日-2014年9月7日)此歌曲於1944年在上海初次发表时广受欢迎,在七八十年代又被香港和台湾的歌手,诸如邓丽君、费玉清、泰迪罗宾等歌手翻唱,与《夜上海》、《玫瑰玫瑰我爱你》、《王老五》等歌曲并为上海滩名曲,至今传唱不衰。
[img]夜来香最早是谁唱的?
是[李香兰]
*****************
“歌王”黎锦光
黎锦光(1907-1993),原名黎锦颢,湖南湘潭人。他是当时湘潭市‘黎氏八杰’中的老七,他其他兄弟都是中国近代的名人,哥哥黎锦晖就是中国第一首流行歌曲‘毛毛雨’的作者。
黎先生为当时上海滩的最红的歌星,如周璇,白光,白虹(他的前妻),李香兰(山口淑子,‘夜来香’的原唱者)等写了很多名曲。全国解放后,他依然留在上海,担任唱片工作。黎先生有很好的人生观和生命毅力,他活过了惨绝人寰的‘文化大革命’,活过了‘东方红’‘红色娘子军’风行的年代,最终以86岁的高龄逝世于上海,但他当时已经是很贫困了!
在他的晚年,日本歌星李香兰曾来上海探过他,并带他去日本,接见日本的‘夜来香’迷,黎先生总算有一点迟来的安慰。
名作:‘夜来香’,‘采槟榔’,‘五月的风’,‘香格里拉’,‘满场飞’,‘四季相思’,‘叮咛’,‘少年的我’,‘假正经’,‘白兰香’,‘小放牛’,‘王昭君’,‘星心相印’,‘黄叶舞秋风’,‘春之晨’,‘拷红’,‘爱神的箭’,‘相见不恨晚’等等。
电影《侦察兵》中敌搜索队长对着镜子梳头时吹的油腔滑调的旋律是《满场飞》的曲调,这就是黎锦光的大作。一段时间的电影中,只要一出现 *** 时期的舞会,大致就会出现《满场飞》的旋律。人们从这“反面形象”中已经接触到了黎锦光的歌曲。
在中国近代音乐史上,“黎派歌舞”曾经是一个臭名昭著的名词,曾与“黄色歌曲”相等同。黎锦晖是它的创始人,他的女儿黎明晖是黎派歌舞最早的红星,而他的弟弟黎锦光则是黎派歌舞的直接继承人,还有“黎家班”———即“明月歌舞团”中如周璇、严华、白虹等一批歌星。“黎派歌舞”被否定了半个多世纪,只有到了改革开放的80年代之后,特别是到了21世纪初,对“黎派歌舞”的评价才开始有了松动的迹象和气氛。
还在1981年7、8月间,黎锦光应李香兰和日本广播协会之邀去日本访问。李香兰的日本名字是山口淑子,这时已经弃歌从政,任日本参议院议员。李香兰见到黎锦光后激动地说:“先生创作的《夜来香》,使我的歌唱生涯达到了高峰,也成了我的代表作,我永远不会忘记先生的栽培。”从这之后,黎锦光就像被发现的“出土文物”一样,在国内重新引起人们的关注。原来,黎锦光在30、40年代的上海,曾经谱写出了许多著名的、优秀的流行歌曲。
黎锦光在黎氏兄弟中排行第七,他比二哥黎锦晖小16岁。从中国流行歌曲的风格来看,他们分别代表了流行歌曲的两个时段:黎锦晖属于20、30年代中国现代流行歌曲的开拓者,而黎锦光则是30、40年代流行歌曲高峰期的代表作曲家。
黎锦光1907年12月30日出生于湖南湘潭的一个书香门第,小时候他喜欢乡间的花鼓戏,跟家里的帮工学会了吹笛子、拉二胡。9岁时随大哥黎锦熙到北京上小学,15岁随黎锦晖到上海,在黎锦晖任校长的国语专修学校附属小学上学。16岁回长沙,1923年先入长沙第一师范学校办的暑期补习班,后来考取湖南大学附属中学,毕业后入湖南大学土木系。1926年曾考入黄埔军校,在广州、武汉等地参加国民革命军的北伐,作宣传工作。1927年大革命失败后黎锦光到上海,参加黎锦晖办的“中华歌舞团”、“明月歌舞团”和“联华歌舞班“,到南洋和国内的许多地方巡演。在长期的演出实践中,聪敏的黎锦光学会了演奏小号、单簧管、萨克斯风和钢琴等乐器,又随黎锦晖学习一些作曲、配乐的初步知识,并开始创作、改编了一些歌曲。最早改编的作品有湖南民歌《闹五更》,粤曲《昭君怨》等,创作歌曲有《叮咛》、《探情》等。
1939年初黎锦光进百代唱片公司做音乐编辑,从此,创作、编配的机会更多了。这年年底黎锦光采用湖南花鼓戏的“双川调”改编了歌曲《采槟榔》,由周璇灌制唱片后极受欢迎。接着又创作了带有湖南民歌音调风格的《五月的风》(陈歌辛词),歌中唱出∶
五月的风吹在天上,/朵朵的云儿颜色金黄。/假如云儿是有知,/懂得人间的兴亡,/它该掉过头去离开这地方。
歌词让人“掉过头去”离开“孤岛”这个地方,确是别有一些深刻含意的。
这一时期黎锦光谱写了一批较流传的电影插曲,如《拷红》(电影《西厢记》插曲,1940年)、《襟上一朵花》(电影《天涯歌女》插曲)、《钟山春》(电影《恼人春色》主题歌,1942年)、《疯狂世界》(电影《渔家女》插曲,1943年)、《讨厌的早晨》(电影《鸾凤和鸣》插曲,1944年)、《葬花》(电影《红楼梦》插曲,1944年)等。
1944年夏创作的独唱曲《夜来香》(自己作词)经歌星李香兰录音灌制唱片后,曾经广泛流传过。这首歌借花述志,表现了一种“众人皆醉我独醒”的情怀,即歌中所唱的∶“月下的花儿都入梦,只有那夜来香,吐露着芬芳!”
抗日战争胜利之后,黎锦光仍然在上海从事电影音乐和流行音乐创作,此后他的比较重要的流行歌曲有∶《哪个不多情》(1945年)、《香格里拉》(电影《莺飞人间》插曲,1946年)、《少年的我》(1946年)、《心灵的窗》(电影《苦恋》插曲,1946年)《黄叶舞秋风》(电影《长相思》插曲,1947年)、《人人都说西湖好》(电影《忆江南》插曲,1947年)等。其中《香格里拉》(陈蝶飞词)影响最广。传说和幻想中的“香格里拉”是与世隔绝的世外桃园,是美丽无比的瑶池仙境,这首歌曲就是对这一神奇梦幻仙境的热情赞美。
黎锦光的流行歌曲的民族风格非常鲜明,除了经常采用他所熟悉的湖南民间音调之外,他也常常采用江苏、广东、河北、陕西的民歌小调,还从京剧、京韵大鼓等民间艺术中吸取音乐创作的营养,所以他的歌曲在风格上比较丰富多彩,意境上比较开阔,也具有一定的艺术性。伴奏方面经常从“探戈”、“伦巴”等舞曲以及爵士音乐吸取营养,大胆借鉴了欧美40年代流行音乐的语言和创作经验。他的作品从内容上说,有些是有深刻寄托、有所嘲骂、讽刺和调侃的好歌曲,有些是花前月下的浅吟低唱。这些歌曲反映了30、40年代市民生活的多样性,属于海派文化、现代都市文化的一个不可分割的组成部分。40年代的上海在现代经济繁荣的支撑下,流行文化的发展出现了兴盛局面,黎锦光正是这一时期都市流行歌曲创作的大师,他的流行歌曲是当时大众文化中一道亮丽的风景。对一些老歌迷来说,这些作品成了一个特定历史的记忆和一种文化的标志。
黎锦光的流行歌曲的民族风格非常鲜明,除了经常采用他所熟悉的湖南民间音调之外,他也常常采用江苏、广东、河北、陕西的民歌小调,还从京剧、京韵大鼓等民间艺术中吸取音乐创作的营养,所以他的歌曲在风格上比较丰富多彩,意境上比较开阔,也具有一定的艺术性。伴奏方面经常从“探戈”、“伦巴”等舞曲以及爵士音乐吸取营养,大胆借鉴了欧美40年代流行音乐的语言和创作经验。他的作品从内容上说,有些是有深刻寄托、有所嘲骂、讽刺和调侃的好歌曲,有些是花前月下的浅吟低唱。这些歌曲反映了30、40年代市民生活的多样性,属于海派文化、现代都市文化的一个不可分割的组成部分。40年代的上海在现代经济繁荣的支撑下,流行文化的发展出现了兴盛局面,黎锦光正是这一时期都市流行歌曲创作的大师,他的流行歌曲是当时大众文化中一道亮丽的风景。对一些老歌迷来说,这些作品成了一个特定历史的记忆和一种文化的标志。
我和黎锦光先生有过几次面对面的接触。第一次是1979年底,在上海中国唱片社,即他毕生工作的地方。再一次见面是在北京,1990年7月我得知他在女儿黎南洋家里休养,于是数次前往拜访。这时已经是改革开放之后人们的思想已经有所解放,因而对30、40年代流行歌曲也可以进行学术研究了。这次我主要请他回顾自己的流行歌曲创作。谈话纪录就是这篇文章的写作依据之一。他告诉我:“我的流行歌曲创作总数大约有200多首,质量上良莠不齐,可以拿出来的约有80多首。手稿和照片在‘文革’中被抄家抄尽了。”他还对我说:“毛主席在湖南第一师范上学时曾是我大哥锦熙的学生,我16岁时在长沙上第一师范暑期班时,毛主席是这个班的班主任,并教我们国文,我做了他两个月的学生。”他和他的毛老师是同乡。谈到这段鲜为人知的往事时,83岁的黎锦光天真地笑着,带着自豪的感觉。
黎锦光先生是1993年1月15日在上海病逝的,走完了86年坎坷曲折人生道路。他对中国音乐贡献最大的时期,是40年代,那十年是他歌曲创作鲜花盛开的“花季”。他一生的主要作品都产生在那十年间,《夜来香》和《香格里拉》是黎锦光歌曲创作中影响最广和艺术成就最高的两首作品,也都创作于40年代。他毕生没有进过专业音乐院校,没有专门学过音乐创作,但是通过他天才的创造精神和不懈的努力,使我国40年代的流行歌曲创作又向前跨了一大步。为瑰丽的海派文化增添了新的光彩。黎锦光在中国流行音乐发展历史上的贡献是不可磨灭的,因为他为流行歌曲留下了了不朽的名篇。
《夜来香》是电影《春江遗恨》的插曲,为二十世纪时代曲的创作大家黎锦光先生所作,这也是他的代表作之一。此歌曲初由上海传至华北最终风靡了全中国,又由日本作曲家服部良一将它介绍到日本,并逐渐在全世界流行起来,先后被改编成多种语言,演唱版本有几十个之多。李香兰是第一个演唱并唱红《夜来香》的歌手, 当年有不少歌手看过此歌谱后均感觉音域太宽不好上口, “金嗓子”周璇过目后亦未有表示, 终为李香兰识得并演绎, 据传1945年6月她在上海的‘大光明’连开六场独唱音乐会,均以此歌曲作为压轴曲目,获得空前的成功,《夜来香》是整个音乐会的 *** ,也成为李香兰歌艺的 *** 。李香兰的首唱版本美声特点很突出,从容、优雅、舒展、大气,配器尤其是中间的鼓声也相当精彩。在李香兰首唱之后几十年的岁月里,她所赋予这首歌曲的影响力已经逐渐消褪,尽管也有层出不穷的歌手不时的翻唱,但没有一个人的翻唱能超越当年的李香兰,直到邓丽君再度演绎了这首歌曲,使其再度传遍中华大地,传遍全世界,是邓丽君使《夜来香》这首歌曲焕发了第二春,赋予了它新的生命,而且这次是永生!黎锦光曾对其子说将《夜来香》演唱得最好的人是邓丽君!这应算是最权威的一个肯定吧。其实又何止于这一首歌,在她盛年时期所演绎的每一首歌曲都是传世之作。邓丽君凭借着超凡脱俗的演唱赢得了经久不绝的十亿个掌声,她是一个活在人间的神话,一个不朽的传奇。
陈歌辛、黎锦光这一对难兄难弟,四十年代写了许多流行歌曲,是非功过,历史自有定论,综观他俩的人生历程,也可以归结为悲剧性吧。他们都曾写过一些誉满海内外的歌曲,而他们却没有多大的收益。陈歌辛在五十年代初曾说过:“如果让他到国外去领取‘玫瑰玫瑰我爱你’的稿费,他可以捐赠一架飞机给国家”。在当时的政治环境中,这样的话是有错误的,因此受到严厉的批判,而当年如果他的“知识产权”得到保护,他的稿费的确可以买一架飞机。同样情况,黎锦光的一曲“夜来香”,长时期在海外被录制唱片及盒带,版本多达八十个以上,而他本人同样一无所获。到八十年代,当年演唱“夜来香”的日本红歌星李香兰,因怀念此曲作者而邀请黎锦光赴日本叙旧,并赠送一架夏普四喇叭手提式录音机以表谢意(约值人民币2000元),黎锦光总算得到一点安慰,而陈歌辛非但一无所获,还落得一个枉死他乡的下场,这就是两位主要的流行歌曲作者坎坷的人生。
===============
另外可以参考我转贴的【转贴】 钱乃荣:上海流行歌曲的春秋了解一下,对研究中国流行音乐的发展很有帮助。就不会有“韩国的《夜来香》是文根英唱的,是韩剧《舞者的纯情》中的插曲 、《夜来香》是邓丽君翻唱的日本歌曲吧。……”这类贻笑大方的答案了。知道不是图增积分的,以免误人子弟。
夜来香歌曲原唱
歌曲原唱:李香兰
歌曲《夜来香》发行于民国三十三年(1944年),原唱者为日籍中日双语歌影双栖明星李香兰,由黎锦光先生作词作曲。1950年1月李香兰在日本录制发行了佐伯孝夫填词的日语版《夜来香》,成为日语版《夜来香》的首唱者。《夜来香》被认为是黎锦光乃至中国流行歌曲的代表作。该曲广泛流行,先后已有80多种版本面世,被邓丽君等很多歌手翻唱。
歌曲歌词
那南风吹来清凉,那夜莺啼声细唱,
月下的花儿都入梦,只有那夜来香,吐露著芬芳,
我爱这夜色茫茫,也爱这夜莺歌唱,
更爱那花一般的梦,拥抱著夜来香,闻著夜来香,
夜来香,我为你歌唱,夜来香,我为你思量,
啊……我为你歌唱,我为你思量。
夜来香,夜来香,夜来香。
邓丽君的《夜来香》,原唱竟然是汉奸?
“那南风吹来清凉,那夜莺啼声细唱,月下的花儿都入梦,只有那夜来香,吐露著芬芳”
邓丽君的这首优美的歌曲《夜来香》,无人不知无人不晓。可很少有人知道,这首歌的原唱竟然是个日本人,中国名字叫李香兰。
李香兰,出生于辽宁省,本名山口淑子。生活在伪满洲国时期。那时东北有很多日本人,她父亲当时在铁路上工作。因为养父姓李,所以取了个中国名字。
李香兰完全是在中国出生长大的,在伪满洲国电影公司成名后,南下上海的。
她当时在上海是和金嗓子周璇并登天后宝座的歌手。《夜来香》这首歌,就是为李香兰量身定做的。
1945年,李香兰的事业达到顶峰,开了自己的演唱会。在上海,人们竟然都不知道她是日本人。
但因为很快日本就战败了,李香兰以汉奸罪名被逮捕,本来打算枪毙她。她才说出她本来就是日本人,为日本人唱歌、表演、拍电影都不能算是汉奸。
人们开始不信,后来她出示大量证据,因为她没有杀过人,没有参加战争,不能算战犯。最终被无罪释放。
1946年被遣送回日本,用山口淑子的名字继续从事演艺事业。一生活了90多数,是个很有福气,并能善终的人。
还有一个更神奇的事,李香兰竟然还有一个好姐妹,那就是大名鼎鼎的川岛芳子。两人正好反过来,川岛芳子是个在日本长大,有着日本养父,日本名字的中国人。
历史有时候真的有很多巧合,真的很有趣。大家觉得是这样吗?
歌曲夜来香原唱
《夜来香》这首歌原唱为李香兰,歌词如下:
那南风吹来清凉
那夜莺啼声细唱
月下的花儿都入梦
只有那夜来香
吐露着芬芳
我爱这夜色茫茫
也爱这夜莺歌唱
更爱那花一般的梦
拥抱着夜来香
吻着夜来香
夜来香我为你歌唱
夜来香我为你思量
啊~啊我为你歌唱
我为你思量
我爱这夜色茫茫
也爱这夜莺歌唱
更爱那花一般的梦
拥抱着夜来香
吻着夜来香
我爱这夜色茫茫
也爱这夜莺歌唱
更爱那花一般的梦
拥抱着夜来香
吻着夜来香
夜来香
夜来香
夜来香