本
文
摘
要
本文目录一览:
不要让眼泪流在心里面原唱是谁??英语版原唱是谁???
《不要让眼泪流在心里面》原唱是"小虎队 "。(使用了歌曲《Casablanca》的曲调)
所谓“英语版”是同曲不同词的歌曲《Casablanca》,这首歌的原唱者是“Bertie Higgins”(伯蒂希金斯)。
一
《不要让眼泪流在心里面》
所属专辑:星星的约会
发行时间:1990-09-01
歌曲原唱:小虎队
填 词:陈乐融
谱 曲:Bertie Higgi(伯蒂希金斯)
音乐风格:经典
歌曲语言:国语
歌词
当列车缓缓前进就要说再见
往事一幕幕地重演多么留恋
从你的心得到的爱
比我给你的还要多
往后的梦教我向谁说
带着对你的思念和一张照片
也许明天我在海角也许天边
电影结束不能再演
天气说变也会变
谁能够预言下次相逢的地点
不要让眼泪流在心里面
年轻的分手不是永远
不要让眼泪流在心里面
你在远方的呼唤我会听见
带着对你的思念和一张照片
也许明天我在海角也许天边
电影结束不能再演
天气说变也会变
谁能够预言下次相逢的地点
不要让眼泪流在心里面
年轻的分手不是永远
不要让眼泪流在心里面
你在远方的呼唤我会听见
不要让眼泪流在心里面
年轻的分手不是永远
不要让眼泪流在心里面
你在远方的呼唤我会听见
你在远方的呼唤
我会听见
歌手简介
小虎队,由霹雳虎吴奇隆、小帅虎陈志朋、乖乖虎苏有朋三人组成,偶像团体组合。
1988年一出道就在亚洲崭露头角,创下了20多场演唱会场场爆满的纪录,成为了当时最令人瞩目的歌坛新人。1990年,三人合作拍摄电影《好小子之游侠儿》,该片荣获年度"十大最高票房电影" ,这部影片是三人第一次,也是唯一的一次合作拍摄电影。1991年8-9月,首度赴大陆参加义演及举办12场名为"青春本色·欢乐天地"巡回演唱会,成为最早到内地开演唱会的艺人 。同年底,宣布暂时解散,1993年12月,三人再次合体强势出击发行了《星光依旧灿烂》、《快乐的感觉永远一样》、《庸人自扰》等专辑,同样获得了不俗的成绩,1997年再度解散。
2010年虎年中央电视台春节联欢晚会,小虎队再度聚首,重新联袂演唱他们的经典歌曲《爱》、《蝴蝶飞呀》和《青苹果乐园》,并获得春节联欢晚会节歌舞类一等奖。
主要作品
专辑
逍遥游、男孩不哭、红蜻蜓、星星的约会、 再见、BEST、星光依旧灿烂、 庸人自扰、
快乐的感觉永远一样、爱、虎啸龙腾狂飙95演唱会、小虎队 *** 集 。
单曲
青苹果乐园(与师姐“忧欢派对”在《新年快乐》合辑中所出第一首单曲)
新年快乐(与师姐“忧欢派对”合唱歌曲)
彩色天空彩色梦(与师姐“忧欢派对”在《新年快乐》合辑中所出第二首单曲)
二
《卡萨布兰卡》
外文名称《CASABLANCA》
中文名称《卡萨布兰卡》
发行时间:1984年
歌曲原唱:Bertie Higgins(贝蒂·希金斯)
专辑:《Coffee Breaks》
作词:Bertie Higgins
作曲:Bertie Higgins
演唱:Bertie Higgins
歌词
i fell in love with you watching casablanca
看着《卡萨布兰卡》这部片时 我爱上了你
back row at the drive in show in the flickering light
当时汽车电影院的后排灯光闪烁不定
popcorn and cokes beneath the stars
爆米花和可乐在星光下
became champagne and caviar
变成了香槟和鱼子酱
making love on a long hot summer night
我们在漫长的而燥热的夏夜里尽情欢笑
i thought you fell in love with me watching casablanca
我以为在看《卡萨布兰卡》时 你爱上了我
holding hands neath the paddle fans
吊扇下牵手
in rick's candle lit cafe
在点着烛光的里克咖啡馆里
hiding the shadows from the spots
我们躲在聚光灯照不到的阴影里
a rocky moonlight in your arms
你的眼里映着摩洛哥的月光
making magic in the movie in my old chevrolet
随着电影在我那辆旧雪佛莱里变着魔术
oh a kiss is still a kiss in casablanca
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧
but a kiss is not a kiss without your sigh
但没有了你的叹息 那吻已不成吻
please come back to me in casablanca
请来卡萨布兰卡找我
i love you more and more each day as time goes by
随着时光流逝 我一天比一天更爱你
i guess there're many broken hearts in casablanca
我猜,在卡萨布兰卡有很多伤心人
you know i've never been there so i don't know
你知道我从未到过那里所以我不是很清楚
i guess our love story will never be seen
我想我们的爱情故事不会被搬上银幕
on the big wide silver screen
我也感受到那种伤痛
but it hurts just as bad when i had to watch it go
但当我不得不看着你离去
oh a kiss is still a kiss in casablanca
啊!《卡萨布兰卡》里的吻依旧鲜活
but a kiss is not a kiss without your sigh
可是没了你的叹息,吻还有什么意义
please come back to me in casablanca
回来吧 让我们重温《卡萨布兰卡》
i love you more and more each day as time goes by
任时光流逝 我的爱与日俱增
oh a kiss is still a kiss in casablanca
啊!《卡萨布兰卡》里的吻依旧鲜活
but a kiss is not a kiss without your sigh
可是没了你的叹息,吻还有什么意义
please come back to me in casablanca
回来吧 让我们重温《卡萨布兰卡》
i love you more and more each day as time goes by
任时光流逝 我的爱与日俱增
i love you more and more each day as time goes by
任时光流逝 我的爱与日俱增
歌手简介
Bertie Higgins(贝蒂.希金斯),音乐家。成长于美国弗罗里达的希腊居民区。他擅长演唱热带生活和爱情歌曲,70年代末开始音乐创作,《Key Largo》于1981年完成,是Bertie在美国流行排行榜上的一次历史性突破,不但使美国乐界对它引起了注意,而且也成为了世界性的热门曲。紧跟着Bertie又写出《Just Another Day in Paradise》,《Casablanca》,《Pirates and Poets》等他擅长演唱热带生活和爱情歌曲,曾经当过海棉采集手,
12岁时当过口技演员,在Tampa Bay学校里的天才竞赛中得过头奖,成为当地各演出团体和俱乐部中的风流人物。离校后在Tommy Roe中充鼓手,在世界各地巡演,还曾为Rolling Stones滚石,The Beach Boys沙滩小子,
Tom Jones汤姆·琼斯,Roy Orbison罗依·奥毕逊,Manfred Mann,Peter and Gordon,The Dave Clark Five等众多艺人表演的开场演出。令他得益最多的是他随Beatlemania (一支完全模仿Beatles的演唱组)
代表作品
《Just Another Day in Paradise》(天堂里的另一天)
[img]这首歌的歌词以及中文大意
歌名:卡萨布兰卡,歌曲原唱:贝蒂·希金斯
所属专辑:《The Ultimate Collection》
作词:贝蒂·希金斯,作曲:贝蒂·希金斯
I fell in love with you watching Casablanca
看着《卡萨布兰卡》这部片时,我爱上了你
Back row of the drive in show in the flickering light
当时汽车电影院的后排灯光闪烁不定
Popcorn and cokes beneath the stars became champagne and caviar
爆米花和可乐在星光下变成了香槟和鱼子酱
Making love on a long hot summers night
我们在漫长的而燥热的夏夜里尽情欢笑
I thought you fell in love with me watching Casablanca
我以为看《卡萨布兰卡》时,你爱上了我
Holding hands 'neath the paddle fans in Rick's Candle lit cafe
在点着烛光的里克咖啡馆里的吊扇下牵手
Hiding in the shadows from the spies
我们躲在聚光灯照不到的阴影里
Moroccan moonlight in your eyes
你的眼里映着摩洛哥的月光
Making magic at the movies in my old chevorlet
随着电影在我那辆旧雪佛莱里变着魔术
Oh A kiss is still a kiss in Casablanca
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧
But A kiss is not a kiss without your sigh
但没有了你的叹息,那吻已不成吻
Please come back to me in Casablanca
请回来卡萨布兰卡找我吧
I love you more and more each day as time goes by
随着时光流逝,我一天比一天更爱你
I guess there're many broken hearts in Casablanca
我猜,在卡萨布兰卡有很多伤心人
You know I've never really been there
你知道我从未到过那里
So I don't know
所以我不是很清楚
I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen
我想我们的爱情故事永远都不会被搬上银幕
But it hurt just as bad when I had to watch you go
但当我不得不看着你离去,我也感受到那种伤痛
Oh A kiss is still a kiss in Casablanca
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧
But A kiss is not a kiss without your sigh
但没有了你的叹息,那吻已不成吻
Please come back to me in Casablanca
请回来卡萨布兰卡找我
I love you more and more each day as time goes by
随着时光流逝,我一天比一天更爱你
Oh A kiss is still a kiss in Casablanca
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧
But A kiss is not a kiss without your sigh
但没有了你的叹息,那吻已不成吻
Please come back to me in Casablanca
请回来卡萨布兰卡找我吧
I love you more and more each day as time goes by
随着时光流逝,我一天比一天更爱你
I love you more and more each day as time goes by
随着时光流逝,我一天比一天更爱你
扩展资料:
《卡萨布兰卡》(CASABLANCA)是由Bertie Higgins填词和谱曲在1984年发行,由贝蒂·希金斯演唱的歌曲。
创作背景
经典英文歌曲《卡萨布兰卡》(Casablanca)并不是电影《卡萨布兰卡》(又名《北非谍影》)里的插曲,而是上世纪70年代由 Bertie Higgins(贝特·希金斯)在看完这部电影后有感而写出的,用的是电影的名字。
有人认为《Casablanca》是电影《广岛之恋》的插曲,其实不然——《广岛之恋》是五十年代的电影,而《Casablanca》80年代才正式发行。《广岛之恋》中倒是有个场景,即男女主角在一个名为“Casablanca”的酒吧内相见。
Bertie Higgins(贝特·希金斯)说:“这首歌是我为当时的女朋友、现在的妻子写的。我记得那是1982年,《北非谍影》是我们共同喜爱的电影,这部爱情片让我们如痴如醉。结合这部电影给我的感觉,我为女朋友写了《卡萨布兰卡》,她非常感动,还答应了我的求婚,成了我的妻子。”
卡萨布兰卡英文版原唱
《卡萨布兰卡》英文版原唱是:贝蒂·希金斯。
《卡萨布兰卡》(CASABLANCA)是由BertieHiggins填词和谱曲在1982年发行,由贝蒂·希金斯演唱的歌曲。是上世纪70年代由Bertie Higgins在看完这部电影后有感而写出的,用的是电影的名字。
《卡萨布兰卡》歌曲歌词
I fell in love with you watching Casablanca。
看着《卡萨布兰卡》这部片时,我爱上了你。
Back row of the drive in show in the flickering light。
当时汽车电影院的后排灯光闪烁不定。
Popcorn and cokes beneath the stars became champagne and caviar。
爆米花和可乐在星光下变成了香槟和鱼子酱。
Making love on a long hot summers night。
我们相爱在漫长而燥热的夏夜里。
I thought you fell in love with me watching Casablanca。
我想在看《卡萨布兰卡》时,你也爱上了我。
Holding hands‘neath the paddle fans in Rick’s Candle lit cafe。
在点着烛光的里克咖啡馆的吊扇下牵手。
Hiding in the shadows from the spies。
藏在暗处躲避间谍。
Moroccan moonlight in your eyes。
你的眼里映着摩洛哥的月光。
Making magic at the movies in my old chevrolet。
随着电影在我那辆旧雪佛莱里变着魔术。
Oh A kiss is still a kiss in Casablanca。
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧。
But A kiss is not a kiss without your sigh。
但没有了你的叹息,那吻已不成吻。
Please come back to me in Casablanca。
请回到我身边,在卡萨布兰卡。
I love you more and more each day as time goes by。
随着时光流逝,我会一天比一天更爱你。
I guess there're many broken hearts in Casablanca。
我猜,在卡萨布兰卡有很多伤心人。
You know I've never really been there。
你知道我从未到过那里。
So I don't know。
所以我不知道。
I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen。
我想我们的爱情故事永远都不会被搬上银幕。
But it hurt just as bad when I had to watch you leave。
但当我不得不看着你离去,我也感受到那种伤痛。
Oh A kiss is still a kiss in Casablanca。
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧。
But A kiss is not a kiss without your sigh。
但没有了你的叹息,那吻已不成吻。
Please come back to me in Casablanca。
请回到我身边,在卡萨布兰卡。
I love you more and more each day as time goes by。
随着时光流逝,我会一天比一天更爱你。
Oh A kiss is still a kiss in Casablanca。
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧。
But A kiss is not a kiss without your sigh。
但没有了你的叹息,那吻已不成吻。
Please come back to me in Casablanca。
请回到我身边,在卡萨布兰卡。
I love you more and more each day as time goes by。
随着时光流逝,我会一天比一天更爱你。
I love you more and more each day as time goes by。
随着时光流逝,我会一天比一天更爱你。
卡萨布兰卡歌曲原唱是谁?
原唱:贝蒂·希金斯
《卡萨布兰卡》
Bertie Higgins填词和谱曲。
歌词:
I fell in love with you watching Casablanca
看着《卡萨布兰卡》这部片时,我爱上了你
Back row of the drive in show in the flickering light
当时汽车电影院的后排灯光闪烁不定
Popcorn and cokes beneath the stars became champagne and caviar
爆米花和可乐在星光下变成了香槟和鱼子酱
Making love on a long hot summers night
我们相爱在漫长而燥热的夏夜里
I thought you fell in love with me watching Casablanca
我想在看《卡萨布兰卡》时,你也爱上了我
Holding hands 'neath the paddle fans in Rick's Candle lit cafe
在点着烛光的里克咖啡馆的吊扇下牵手
Hiding in the shadows from the spies
藏在暗处躲避间谍
Moroccan moonlight in your eyes
你的眼里映着摩洛哥的月光
Making magic at the movies in my old chevrolet
随着电影在我那辆旧雪佛莱里变着魔术
Oh A kiss is still a kiss in Casablanca
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧
But A kiss is not a kiss without your sigh
但没有了你的叹息,那吻已不成吻
扩展资料
创作背景:
经典英文歌曲《卡萨布兰卡》(Casablanca)并不是电影《卡萨布兰卡》(又名《北非谍影》)里的插曲,而是上世纪70年代由 Bertie Higgins(贝特·希金斯)在看完这部电影后有感而写出的,用的是电影的名字。
有人认为《Casablanca》是电影《广岛之恋》的插曲,其实不然——《广岛之恋》是五十年代的电影,而《Casablanca》80年代才正式发行。《广岛之恋》中倒是有个场景,即男女主角在一个名为“Casablanca”的酒吧内相见。