小伙伴关心的问题:德语翻唱流行歌曲(德国原唱版),本文通过数据整理汇集了德语翻唱流行歌曲(德国原唱版)相关信息,下面一起看看。

德语翻唱流行歌曲(德国原唱版)

本文目录一览:

乘着歌声的翅膀原唱

《乘着歌声的翅膀》原唱德国门德尔松。

《乘着歌声的翅膀》,艺术歌曲,创作于1836年。当时门德尔松在杜塞尔多夫担任指挥,完成了他作品第34号的六首歌曲,其中第二首《乘着歌声的翅膀》是他独唱歌曲中流传最广的一首。《乘着歌声的翅膀》原为德国诗人海涅所作的一首诗,因门德尔松为其谱了曲而广为传播。其旋律舒缓、温柔、甜蜜,通常由女高音演唱。

诗人简介

海涅是歌德之后德国最重要的诗人。他的早期创作主要是抒情诗《歌集》,作曲家们为海涅的诗谱写了三千多首曲子,而为歌德的诗只谱写了一千七百首。到一八八七年为止,用海涅的诗谱成的独唱歌曲即达二千五百首之多。由此可见,海涅的诗歌是何等脍炙人口,雅俗共赏。

[img]

求一首外语歌曲名字,记得原唱是德国的(男声),被翻唱成粤语歌(女声)。求大虾指教...

原唱:Modern Talking 的《Brother Louie》(路易兄弟);

翻唱:林珊珊翻唱的粤语版叫《连锁反应》,邓洁仪翻唱的国语版叫《路灯下的小姑娘》。

ok?

德国歌曲加油加油原唱

德国歌曲加油加油指的是《Aloha Heja He》,原唱为阿奇姆·瑞切尔。

Achim Reichel是一个音乐家、制片人、作曲家。1944年1月28日出生,他以1991年的单曲《Aloha Heja He》而闻名,并担任20世纪60年代The Rattles的主唱。

1966年被邀请为披头士乐队在欧洲巡回演唱会的嘉宾。随后参加德国联邦国防军,在离开军队后,组建乐队Wonderland。

《Aloha Heja He》歌曲情况介绍:

《Aloha Heja He》是德国作曲家阿奇姆·瑞切尔(Achim Reichel)演唱的一首歌曲 。收录于索尼音乐(Sony Music)旗下的贝塔斯曼唱片(Bertel *** ann Music Group,BMG)公司1991年6月12日发行的专辑《Melancholie und Sturmflut》中 。

2021年12月,德国《世界报》称,30年前,由德国男歌手阿奇姆·赖歇尔演唱的《Aloha Heja He》(瑞典语中加油的意思——编者注)曾在德国登上音乐排行榜榜首。现在这首歌曲成为中国沙赞热搜榜第一名。

更多德语翻唱流行歌曲(德国原唱版)相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!