小伙伴关心的问题:把鼓乐歌词(鼓乐原唱),本文通过数据整理汇集了把鼓乐歌词(鼓乐原唱)相关信息,下面一起看看。

把鼓乐歌词(鼓乐原唱)

本文目录一览:

1998世界杯主题曲是什么?

1998世界杯主题曲是《生命之杯》。

原唱:Ricky Martin

填词:Luis Gómez Escolar

作曲:De *** ond Child

歌词

The Cup of Life(生命之杯)

This is the one(这便是它)

Now is the time(就是现在)

Don't ever stop(不要停下)

Push it along(奋力向前)

Gotta be strong(自强自坚)

Push it along(奋力向前)

Right to the top(到世界之巅)

B SEC 1

The feelin' in your soul(心中热烈的冲动)

Is gonna take control(就要将你掌控)

Nothing can hold you back(只要真心追求)

If you really want it(则没有什么可阻挡你)

I see it in your eyes(你热切的眼神中)

You want the cup of life(对奖杯的渴求在翻涌)

Now that the day is here(就是今天)

Gotta go and get it(为得到它而上场)

Do you really want it ... (Yeah!)(你真的想要它吗?...(当然))

Do you really want it ... (Yeah!)(你真的想要它吗?...(当然))

Do you really want it ... (Yeah!)(你真的想要它吗?...(当然))

Do you really want it ... (Yeah!)(你真的想要它吗?...(当然))

Chorus 1

Here we go! Ale, Ale, Ale!(共同出发,走走走)

Go, go, go! Ale, Ale, Ale!(前进前进前进,走走走)

Tonight's the night we're gonna celebrate(就在今晚,我们将要庆祝)

The cup of life... the world is ours today!(生命之杯,世界属于我们)

扩展资料

《生命之杯》是一首由波多黎各裔歌手瑞奇·马丁录制演唱的歌曲。1998年3月3日作为专辑《Vuelve》的第二首单曲发行。《生命之杯》成为在法国举办的1998年世界杯足球赛的官方主题曲,在法国和世界各地的许多国家高居音乐排行榜的首位。

“生命之杯” 在世界杯之后也传播甚广,成为很多足球节目用来烘托气氛的第一选用曲目。歌曲中的鼓乐节奏和号角奏鸣都颇为煽情。歌曲中融合了英语以及西班牙语。

中国四大鼓乐

                                                             中国四大鼓乐

     泉州南音与西安城隍庙鼓乐、山西五台山青黄庙音乐、北京智化寺音乐一起并称为“中国四大古乐体系”。

泉州南音

    南音,又称弦管、锦曲、南管,是源远流长的中原文化的古老乐种,被当今世界公称为“中国音乐的活化石”。

    泉州南音具有悠久的音乐历史,多元的文化特征,是中国乃至全世界最古老的音乐之一。南音孕育于晋唐,形成于唐宋,发展至明清两代已是非常繁荣。史书记载,公元四世纪西晋永嘉之乱,大批晋人逃避战乱从中原进入福建,在南安沿江一带而居,晋江由此得名。而后历经南北朝、隋唐以至南宋朝代几次大规模的“衣冠南渡”,中原文化(包括语言和音乐等艺术)由此随之源源不断地流入福建泉州,其中就包括了南音前身的艺术形式。

    南音荟萃晋唐以来中原古乐之遗韵,并与闽南民间音乐交相融会而自成一格,乐曲韵味曲雅,旋律优美。宋元时期,泉州在历史上曾是对外通商港口,正值海上“丝绸之路”兴盛之时,各种文化交流频繁、促使各种艺术形式相互影响、渗透,南音在泉州得到了进一步的完善与发展,并广泛流行于福建泉州、厦门及漳州等地区。明清以来,泉州南音传播进一步扩大到台湾地区,并随着闽南华侨华人的足迹而流传于东南亚,以及影响波及欧洲等国。

    康熙年间,泉州南音艺术家先后两次赴京入朝献演,备受赞赏,得厚赐而归。英国女王伊丽莎白二世登基大曲时,新加坡派南音乐团前往演奏,获镀金皇冠嘉奖。美、加、英、法、日、韩等国音乐家闻南音之盛名,也先后到泉州考察。泉州乐团曾多次到西欧、日韩等国演奏。

   1982年台 *** 南南音国乐社应邀访法,法国国家广播电台实况转播在巴黎的南音演奏,约有300万之众收听。东方妙曲,一度倾倒巴黎。演奏会被称为“欧洲音乐史上最长的一次音乐会”,誉满欧洲。近几年来,泉州南音乐团频频出国访问演出,更是深受海外侨胞的欢迎和赞美。南音已有成熟的清唱散曲,套曲和器乐演奏谱,并一直流传到今天。

西安鼓乐

    西安鼓乐,也叫陕西鼓乐,是流行在西安一带的大型吹打音乐,是迄今为止在我国境内发现并保存最完整的大型民间乐种之一,脱胎于唐代燕乐,后融于宫廷音乐,安史之乱期间随宫廷乐师的流亡而流入民间。追溯其历史渊源,从结构、乐谱、曲名、使用乐器等方面分析,与唐代燕乐中的大曲有着千丝万缕的联系,根据资料的分析考察,西安鼓乐有可能源于唐,起于宋而兴于元、明,盛于清,经过几千年的实践与发展,特别是明、清以来戏曲音乐的影响,逐渐形成了一套完整的大型民族古典音乐形式。

    西安鼓乐是以打击乐和吹奏乐混合演奏的一种大型乐种,内容丰富、乐队庞大、曲目众多、结构复杂,是中国古代音乐乃至世界民间音乐发展史中的奇迹。长安鼓乐分僧、道、俗三个流派,各派有着不同的风格。明清时期,鼓乐社甚为活跃。那时西安有庙上百座,而每个庙几乎都有围绕其活动的鼓乐社。庙会一个接一个,鼓乐声则在长安古城内不绝于耳。目前尚保留有长安鼓乐乐谱约百册,曲目3000余首以上,曲名、曲牌有一千二百多个,套曲40多部,包含有极为丰富的民歌、戏曲、说唱以及宫廷和宗教的音乐。

     西安鼓乐以竹笛为主奏乐器,分为“坐乐”和“行乐”两种演奏形式,“坐乐”是室内乐,吹奏乐器有笛、笙、管,击奏乐器则有坐鼓、战鼓、乐鼓、独鼓、及大铙、小铙、大钹、小钹、大锣、马锣、引锣、铰子、大梆子、手梆子等击奏乐器,有时还加上云锣。西安鼓乐多在每年夏秋之际(农历五月底至七月底),为了庆贺丰收在各地举行的乡会、庙会上演奏,演奏者为各村、镇组织的“鼓乐社”以及大寺院、大庙宇的鼓乐乐队。由于现代强势文化的侵蚀,原西安鼓乐赖以生存的民间人文环境如民间庙会等正在逐步消亡,其生存土壤正在消失,加之老艺人相继谢世,后继乏人,西安鼓乐濒临灭绝,亟待抢救和保护。

五台山青黄庙音乐

     五台山位于山西省忻州地区东北部,被称为“华北屋脊”,是一个融自然风光、历史文物、古建艺术、佛教文化、民俗风情、避暑休养为一体的旅游区。五台山是佛教文殊菩萨的道场,为中国四大佛教圣地之一。

    佛国五台山,既有黄庙(黄教庙,僧人戴黄帽,穿黄衣,即喇嘛居住),又有青庙(僧人穿朝三暮四傅色,又叫和尚庙)。原先五台山各庙都有乐队。青庙队以笙为主,以管、笛辅助;黄庙队则以管为主,笙、笛为辅助。青黄庙因为奏乐器不同,音调有异,乐曲的音色风格便有不同的效果。庙堂音乐有多种功能,一是伴经,一是伴舞,一是器乐合奏。

北京智化寺音乐

    位于北京市禄米仓胡同的智化寺,因其保留了流传近500年的京音乐,而成为中国古老音乐的传播中心之一。

    智化寺建于1446年,原是明英宗的弄权太监王振的家庙。王振笃信佛教,将明朝的宫廷音乐带出宫院高墙,并汲取了当时民间音乐精华,聘请了大量在音乐方面造诣很深的艺僧在寺庙中弹奏演唱,逐步演化成京音乐这种古老又独特的音乐形式。智化寺音乐作为中国古老的音乐形式,至今仍使用传统的工尺谱来教习传唱,所使用的乐器包括九云锣、管子、笙、笛、鼓等。

[img]

第一次世界杯主题曲?

第一届世界杯没有主题曲

以下是

1986年墨西哥世界杯:

《别样的英雄》(A Special Kind of Hero)

演唱者:斯黛芬妮·劳伦斯(Stephanie Lawrence)

1986年的世界杯是属于马拉多纳的,这位阿根廷天皇巨星以“上帝之手”和连过五人的长途奔袭进球得分,闻名于世,并为本队再次夺得世界杯桂冠。这首充满传统色彩的歌曲后来一直被视为颂扬马拉多纳的赞歌,究其原因是它曾出现在那届世界杯赛官方影片《英雄》的结尾,而画面恰恰是马拉多纳在球场上英武拼杀的慢动作镜头。 此歌演唱者是著名的舞台剧演员斯黛芬妮-劳伦斯,但该曲是否为当届主题曲,还鲜有明证。 斯黛芬妮·劳伦斯出生于英国的音乐家庭,父母从事音乐和舞蹈。她因在伦敦一些最著名的音乐剧中出演而知名。16岁登上舞台后,不久去百老汇发展,也在电影和电视中客串角色。自1981年接任安德鲁-韦伯的名剧《埃薇塔》(又名:贝隆夫人Evita)起,她陆续出演了《玛莉莲》(Marilyn!)、《星光快车》(Starlight Express)、《猫》(Cats)的主角。1993年因主演《热血兄弟》(Blood Brother)而获得托尼奖提名,她1989年曾出演电影版的《歌剧院魅影》。2000年11月4日在伦敦寓所过世,享年50岁。

1990年意大利世界杯:

《意大利之夏》(UN'ESTATE ITALIANA)英语版本名称为:To Be Number One

演唱者:吉奥吉.莫罗德(Giorgio Moroder)和吉娜.娜尼尼(Gianna Nannini)

“意大利之夏”或许是最成功的世界杯主题曲,至今仍被资深球迷和歌迷所津津乐道。这是首悠扬动听,又振奋人心的歌曲,意大利人将亚平宁半岛上的海风和足球王国对足球运动的理解糅合成迷人的音乐。这首歌有数个版本,原唱录音版较舒缓传统;现场演唱版则加入更多摇滚节奏;因为作曲的是意大利电子乐大师吉奥吉,也有过节奏强劲的混音版。 超级球迷香港天王谭咏麟也曾将此歌改成粤语版本的“理想与和平”。两位原唱者都是意大利最著名的流行乐大师,并且此歌也是两人合作写成的,英语版由吉奥吉演唱。

1994年美国世界杯:

“荣耀之地”(Gloryland)

演唱者:达利尔.豪(Daryl Hall)

美国一直是足球运动的处女地,把世界杯主办权交到他们手里似乎是个错误的选择,主题曲也变得黯淡。这首“荣耀之地”虽然有个响亮的名字,但是英雄主义色彩在这首歌中荡然无存。“荣耀之地”在音乐风格上更接近于民谣与流行摇滚乐的结合,很有些美国西部荒原的苍茫感。1994年作者兼主唱达利尔创作了此歌,并邀请福音曲演唱组合“黑暗之声”(Sounds of blackness)协助录制。由于作品缺乏对足球运动的共鸣,很快淹没在人们的记忆之中。1994年的世界杯合辑中收录的其他大牌艺人的作品倒是要比主题曲精彩得多。

1998法国世界杯:

从1998年起,世界杯赛的主题曲不再仅限于一首,而且开始灌录世界杯官方专辑唱片。

1998年的《Allez! Ola! Ole! 》中就收录了15首代表参赛各国的足球歌曲。官方主题歌为“我踢球你介意吗”和“生命之杯”。

《我踢球你介意吗》(法语:La Cour des Grands,英语:Do you mind if I play)(1998年法国世界杯主题曲1)

演唱者:尤索·恩多(Youssou N'Dour )& 阿克塞拉·瑞德(Axelle Red)

“我踢球你介意吗”是首轻快的歌曲,带着浓烈的热带情调和欢快的吟唱风格。演唱者都不是法国人,歌曲没有明显的法国特点,可能也正应和了世界杯融合交流的主题,并符合法国人喜好出人意料的性格

《生命之杯》(La Copa De La Vida)

演唱者:瑞奇.马汀(Ricky Martin)

瑞奇.马汀是世界级偶像歌手,并引领着拉丁音乐浪潮。该歌曲选自他1998年专辑《让爱继续》(Vuelve),并获得全球30个国家单曲排行的冠军,也是1998年法国世界杯的另一首主题曲。“生命之杯” 在世界杯之后也传播甚广,成为很多足球节目用来烘托气氛的第一选用曲目。歌曲中的鼓乐节奏和号角奏鸣都颇为煽情。令瑞奇走向世界的歌曲“生命之杯”(La Copa De La Vida / The Cup Of Life)收录在大碟《Vuelve》中,他以西班牙文唱出火热的气氛。

2002年日韩世界杯:

《风暴》(boom)

演唱者:阿纳斯塔西娅(Anastacia)

阿纳斯塔西娅的歌声和形象的差距令人难以置信,靓丽的偶像外型和深沉浑厚的“爵士乐”嗓音给人的视听觉冲击强烈。“风暴”曲调简洁、节奏强劲,流行的曲风给人异域感觉和“生命之杯” 相比它少了些火般热情,多了份紧迫感强劲的冲击。

《让我们走到一起》(Let's get together now)

演唱者:VOICES OF KOREA/JAPAN

日本:化学超男子(Chemistry)、Sowelu

韩国:褐眼男子(Brown Eyes) 、朴正铉(Lena Park))

“让我们走到一起”是首格外清新悠扬的歌曲,它以日本流行歌曲独有的轻松和流畅,在众多世界杯歌曲中卓尔不群,它更象一首沉浸于幸福的爱情歌曲或是励志歌曲。6人的超大组合主要因为两国合办的原因,在音乐演绎上除了俊男配靓女,实力派对唱将的缘故外,也未见有更多的亮点。此歌并未收录进“新索音乐”在中国内地发行的官方专辑中。

2006年德国世界杯:

《Hips Don't Lie》(难以抗拒)夏奇拉Shakira

《我们生命中的时光》(Time of Our Lives)

由Sony BMG唱片公司著名作曲家约尔根·埃洛弗松(Jorgen Elofsson)作曲,超级制作人史蒂夫·麦克(Steve Mac)制作的2006年德国世界杯主题曲“我们生命中的时光”(Time of Our Lives)将在6月9曰慕尼黑的世界杯开幕式上由红遍全球Pop Opera跨界团体Il Divo“美声绅士”组合与RB天后Toni Braxton共同首演。

这首世界杯主题曲是迄今为止感觉最抒情的一首,虽然没有98世界杯瑞奇马丁演唱的那首主题歌劲爆,更没有《意大利之夏》经典,但却不失为一首好歌!

2010年南非世界杯主题歌

Waka Waka (This Time For Africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)]

FIFA(国际足联)与索尼音乐娱乐公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)] 选为2010年南非世界杯官方主题曲。届时,夏奇拉将与南非本土组合Freshlyground一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲。

国际足联主席布拉特表示,“世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分。此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,并且在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演。”

南非世界杯的主题曲众家纷纭,但足联只认定此首歌,《非洲时刻》 楼主可以去足联官方网站验证。

歌曲爱为何物原唱

爱为何物

原唱:六七

跟你一起微笑 跟你一起哭泣

跟你品尝海的味道 跟你嚼着牡蛎

跟你一起睡觉 挤挤二十平方屋里

两只麻雀虽小一起摔个肝脑涂地

这样血 *** 融 呼吸都缠绵在一起

终于如意能望着你媚笑 从此不再孤僻

你弯曲的眉角 多像娇俏的小狐狸

不是我的配角 像穆桂英美而独立

欣赏你的骄傲 欣赏你的讨俏

欣赏你的多样 姿态时而温婉 时而妖娆

心上人的照耀 好个灵丹妙药

治愈了我的心神从此幸福不再虚无缥缈

我的小太阳 多谢你温柔的照耀

我的白月亮 多谢你深远的瞭哨

我的冥王星 请你再多让我瞧瞧

我的眷侣啊 就随我一起逍遥

希望八百公里无法将爱阻绝

希望这段佳话你一词我一句能书写

到阿尔兹海默症也无法将笔墨给堵截

希望我们故事的灵感永远不会枯竭

希望我们的情感能够直白无需注解

希望我们的氛围融洽别让对方呜咽

希望我们像齐鸣的鼓乐

和谐共处抵抗环境音的酷烈

爱为何物

爱为何物

死去活来的是爱

不痛不痒的是爱

干柴烈火是爱

即使淡如秋水也是

爱为何物

感人至深的是爱

发人深省的是爱

双人成行是爱

其实孤身一人也是

爱为何物

爱为何物

死去活来的是爱

不痛不痒的是爱

干柴烈火是爱

即使淡如秋水也是

爱为何物

感人至深的是爱

发人深省的是爱

双人成行是爱

其实孤身一人也是

爱为何物

无论多苦涩的日子

让它们夺走你笑容来试试

爱情是至死不渝

但是近在咫尺

为何没办法获得它实质

我们能十指扣十指 四肢搂四肢

生活却难以被支持

当面临无奈何挫折一次次

我们是否还能剩下勇气讲出誓死

希望没有贫穷与苦难 让爱腐烂

每对佳人的故事都能被书写把中原大地铺满

希望牛郎和织女 不用失去彼此

不用披着牛皮 淌着银河 望着对方 隔岸呼喊

希望恶能被驱散 善能弥漫

人能成人之美 能让长情不再被仰望

能由人们俯瞰

希望有情人终成眷属 情话篇幅

长到堪比万里长城

孟姜女用它们将眼泪抚干

不希望美好的爱情被迫面对侮慢

不希望美好的爱情被破钱给独占

不希望生灵涂炭

希望八百公里无法将爱阻绝

希望这段佳话你一词我一句能书写

到阿尔兹海默症也无法将笔墨给堵截

希望我们故事的灵感永远不会枯竭

希望我们的情感能够直白无需注解

希望我们的氛围融洽别让对方呜咽

希望我们像齐鸣的鼓乐

和谐共处抵抗环境音的酷烈

抬花轿豫剧原唱

抬花轿豫剧原唱是王清芬,该剧的唱词如下:

花轿起三声炮啊咚啊咚,咚啊咚咚响啊惊天动地。

花轿起那个三声炮响天动地,周凤莲周凤莲坐花轿里喜气盈盈。

哪哈呀呵哪呀咿呀嗨,众举士鸣锣开道摆列齐整。

那个鼓乐吹滴滴滴滴滴,嗒嗒嗒嗒嗒。

滴滴滴滴嗒声声如戏,众乡亲们只听得如醉如迷。

又听得花轿外欢声笑语,一声声高来一声声低。

都说是新女婿浓眉大眼有福气,嗨!俺也是身材那多苗条啊。

长得白又细,水灵灵的大眼双眼皮。

水灵灵的大眼双眼皮呀呵哪呵呀嗨,掀开那个轿帘看仔细。

两匹大马两人骑,那后边走的是俺兄弟呀。

那个前边走的是,戴金盔穿锦衣。

不用说就是那个他啊他,俺的女婿哪呵呀嗨。

文状元把我送啊,武状元把我娶呀。

俺本是文状元的姐姐武状元的妻,周凤莲坐轿里我心中欢喜。

从今后俺再不当哪呵呀呵咿呀呵,嗯啊哎呀俺再不当那老闺女。

有一届世界杯一首歌(开始是拍掌的) 是什么啊?

1986-2002世界杯歌曲大回放

6月是属于足球的日子,32支国家队、64场比赛将演绎4年一度的足球大战。回眸世界杯赛场上的英雄和惊心动魄的对决,曾经与它们一起唤起亿万球迷热情的历届世界杯主题曲却很少有人提及。查阅众多世界杯相关资料,关于世界杯主题曲,自1990年起才有确凿的记录。现将近年来世界杯决赛的主题音乐和演唱者资料整理陈列,供大家在看球之余在脑海里回温一下那些振奋人心的旋律。

1986:别样的英雄“A Special Kind of Hero”(1986年墨西哥世界杯)

演唱者:斯黛芬妮·劳伦斯(Stephanie Lawrence)

1986年的世界杯是属于马拉多纳的,这位阿根廷天皇巨星以“上帝之手”和连过五人的长途奔袭进球得分,闻名于世,并为本队再次夺得世界杯桂冠。这首充满传统色彩的大气歌曲后来一直被视为颂扬马拉多纳的赞歌,究其原因是它曾出现在那届世界杯赛官方影片《英雄》的结尾,而画面恰恰是马拉多纳在球场上英武拼杀的慢动作镜头。此歌演唱者是著名的舞台剧演员斯黛芬妮-劳伦斯,但该曲是否为当届主题曲,还鲜有明证。

斯黛芬妮·劳伦斯

出生于英国的音乐家庭,父母从事音乐和舞蹈。她因在伦敦一些最著名的音乐剧中出演而知名。16岁登上舞台后,不久去百老汇发展,也在电影和电视中客串角色。自1981年接任安德鲁-韦伯的名剧《埃薇塔》(又名:贝隆夫人Evita)起,她陆续出演了《玛莉莲》(Marilyn!)、《星光快车》(Starlight Express)、《猫》(Cats)的主角。1993年因主演《热血兄弟》(Blood Brother)而获得托尼奖提名,她1989年曾出演电影版的《歌剧院魅影》。2000年11月4日在伦敦寓所过世,享年50岁。

1990:“意大利之夏” (UN'ESTATE ITALIANA)(1990年意大利世界杯主题曲)

英语版本名称为:To Be Number One

演唱者:吉奥吉·莫罗德(Giorgio Moroder)和吉娜·娜尼尼(Gianna Nannini)

“意大利之夏”或许是最成功的世界杯主题曲,至今仍被资深球迷和歌迷所津津乐道。这是首悠扬动听,又振奋人心的歌曲,意大利人将亚平宁半岛上的海风和足球王国对足球运动的理解糅合成迷人的音乐。这首歌有数个版本,原唱录音版较舒缓传统;现场演唱版则加入更多摇滚节奏;因为作曲的是意大利电子乐大师吉奥吉,也有过节奏强劲的混音版。超级球迷香港天王谭咏麟也曾将此歌改成粤语版本的“理想与和平”。两位原唱者都是意大利最著名的流行乐大师,并且此歌也是两人合作写成的,英语版由吉奥吉演唱。

吉奥吉·莫罗德

意大利最著名的电子音乐先锋,是20世纪70年代迪斯科音乐发展中的标志人物。这位1940年4月26日生于奥提西的意大利人,曾经赢得过3座奥斯卡奖和4次金球奖。他有着传奇式的经历,所涉及的领域几乎都带给他巨大的荣誉。他曾经是位吉他手,19岁组建了自己的乐队Covers,出没于欧洲的 *** 中。70年代起,他专心于音乐制作,1969年他推出自己制作的处女单曲“瞧一瞧”(Looky Looky),并与合作伙伴佩特-贝洛特(Pete Bellotte)组成了制作组合。他们的辉煌来自于发掘了曾经当和声歌手的多娜-桑莫(Donna Summer),由此缔造了一种对迪斯科影响深远的音乐现象。70年代后期,莫罗德开始接触电影配乐。并在整个80年代倾心于此工作。他在电影方面最著名的作品是由汤姆-克鲁斯主演的影片《壮志雄心》的主题曲“带走我的呼吸”(Take my breath away)。该曲不仅雄踞英美各大排行榜之首,并摘得奥斯卡最佳歌曲奖。

吉娜·娜尼尼

吉娜1956年6月14日生于意大利迷人的图斯卡尼省。她从小就显现出音乐天赋,在她身上所蕴涵的自然、反叛和自信使她19岁就离家来到米兰闯荡。1976年,她推出同名首张专辑。1979年她做出冒险决定,只身闯荡美国探询摇滚乐根源。虽然她经历了种种失望,但还是深深地发掘出自己的摇滚根源。经过挫折与努力,吉娜成为世界级明星,频繁在欧洲成功举行巡回演唱会,不断与众多著名音乐人有过合作。1989年她同艾多拉多-班那托合作写词了1990年世界杯赛的主题曲“意大利之夏”的歌词,并与吉奥吉在米兰的开幕式携手歌唱。

1994:“荣耀之地”(Gloryland)(1994年美国世界杯主题曲)

演唱者:达利尔·豪(Daryl Hall)

美国一直是足球运动的处女地,把世界杯主办权交到他们手里似乎是个错误的选择,主题曲也变得黯淡。这首“荣耀之地”虽然有个响亮的名字,但是英雄主义色彩在这首歌中荡然无存。“荣耀之地”在音乐风格上更接近于民谣与流行摇滚乐的结合,很有些美国西部荒原的苍茫感。1994年作者兼主唱达利尔创作了此歌,并邀请福音曲演唱组合“黑暗之声”(Sounds of blackness)协助录制。由于作品缺乏对足球运动的共鸣,很快淹没在人们的记忆之中。1994年的世界杯合辑中收录的其他大牌艺人的作品倒是要比主题曲精彩得多。

达利尔·豪

达利尔·豪是美国70和80年代知名组合“豪与奥兹双人组”(Hall and Oates)的成员之一。他1946年10月11日出生,原名Daryl Franklin Hohl。来自费城的达利尔在坦普尔大学结识了后来的伙伴约翰-奥兹(John Oates)。他们几经分合,最后在汤米·莫托拉(Tommy Mottola,后来也是玛莉亚凯莉的经理人)的运作下,签约亚特兰大唱片公司。1972年推出首张专辑《纯粹的奥兹》(Whole Oates)。1984年他们成为历史上排名最高的民谣二人组,同年组合解散,各自发展,1988年为了专辑《Ooh Yeah!》重组。至今他仍有新专辑推出。

从1998年起,世界杯赛的主题曲不再仅限于一首,而且开始灌录世界杯官方专辑唱片。1998年的《Allez! Ola! Ole! 》中就收录了15首代表参赛各国的足球歌曲。官方主题歌为“我踢球你介意吗”和“生命之杯”。

1998:“我踢球你介意吗”(法语:La Cour des Grands,英语:Do you mind if I play)(1998年法国世界杯主题曲1)

演唱者:尤索·恩多(Youssou N'Dour )& 阿克塞拉·瑞德(Axelle Red)

“我踢球你介意吗”是首轻快的歌曲,带着浓烈的热带情调和欢快的吟唱风格。演唱者都不是法国人,歌曲没有明显的法国特点,可能也正应和了世界杯融合交流的主题,并符合法国人喜好出人意料的性格。但很多人认为并不好听。

尤索·恩多

尤索-恩多是目前世界乐坛最著名的世界音乐歌手之一,这位嗓音独特的塞内加尔人生于1959年10月。美国著名乐评杂志《滚石》是这样评价他的:“如果有哪位来自第三世界的艺人在全球影响力上能和鲍伯-马里(Bob Marley)相提并论的话,那只有尤索-恩多。他的嗓音独特,古老非洲的历史似乎都凝结在他的声线之中。”

阿克塞拉·瑞德

1968年生于比利时的海塞尔特,3岁起学习舞蹈并接触音乐,从莫扎特到南部灵歌,她都有所涉猎。1983年用英语录制了第一张单曲,因为英语最适合她想唱的这类歌曲。在Virgin唱片的支持下,她继续女性灵歌风格的探索。1993年她的第一张专辑《Sans Plus Attendre》终于为她不仅在比利时,更在法语地区赢得了声誉。1998年6月她同尤索-恩多在世界杯开幕式上向法兰西体育场内8万球迷和全球数亿观众演唱了这首充满欢快节奏和热带韵律的歌曲。

“生命之杯”(La Copa De La Vida)(西班牙语)

演唱者:瑞奇·马汀(Ricky Martin)

瑞奇·马汀是世界级偶像歌手,并引领着拉丁音乐浪潮。该歌曲选自他1998年专辑《让爱继续》(Vuelve),并获得全球30个国家单曲排行的冠军,也是1998年法国世界杯的另一首主题曲。“生命之杯” 在世界杯之后也传播甚广,成为很多足球节目用来烘托气氛的第一选用曲目。歌曲中的鼓乐节奏和号角奏鸣都颇为煽情。

瑞奇·马汀1971年12月24日生于波多黎各,6岁起开始接拍电视广告,很快对表演产生浓厚兴趣。12岁时,瑞奇-马汀加入了少年偶像团体Menudo,这是一支拉丁乐历史上最受欢迎的组合。17岁的马汀在离开Menudo后,决定放下明星身份,重新走入学校完成他最后的高中学业。毕业后,他毅然来到美国纽约。以个人姿态进军歌坛的瑞奇-马汀,1991年推出了首张同名专辑,获得巨大成功,并在全球许多国家掀起了一股拉丁乐狂潮。1994年,瑞奇-马汀参演了电视连续剧《急诊室的故事》,这部在美国ABC电视台收视率颇高的肥皂剧使瑞奇的知名度再次得到了空前提高。1996年,让瑞奇-马汀走红全球的专辑《A Medio Vivir》发行,其中收录的歌曲呈现多元化风貌,收录有法国9周冠军曲“Maria”。令瑞奇走向世界的歌曲“生命之杯”(La Copa De La Vida / The Cup Of Life)收录在大碟《Vuelve》中,他以西班牙文唱出火热的气氛。

2002

2002年世界杯音乐的选择早早已经确定。“风暴”担纲全球主题曲,日韩新锐歌手组成“日韩之声”演唱组共同演绎日韩版主题曲“让我们走到一起”,另一首官方主题曲——纯音乐的“足球圣歌”以电子音乐风格,为新世纪世界杯进行时尚代言。同时,索尼音乐再次负责发行《2002年世界杯官方专辑》。

“风暴”(Boom)(2002年日韩世界杯主题歌)

演唱者:阿纳斯塔西娅(Anastacia)

阿纳斯塔西娅的歌声和形象的差距令人难以置信,靓丽的偶像外型和深沉浑厚的“爵士乐”嗓音给人的视听觉冲击强烈。“风暴”曲调简洁、节奏强劲,流行的曲风给人异域感觉,和“生命之杯” 相比它少了些火般热情,多了份紧迫感强劲的冲击。

阿纳斯塔西娅原名Anastacia Newkirk,1973年9月17日出生于美国芝加哥,父亲是酒店歌手,母亲是纽约百老汇的演员。她14岁时父母离异,随母亲来到纽约,并进入艺术学校。阿纳斯塔西娅1999年参加MTV的新秀选拔赛后加入乐坛。签约Sony之后于2000年发行了个人首张专辑《并非它类》(Not That Kind)获得巨大成功,销量逾200万。2002年发行第二张专辑《自然的怪诞》(Freak of Nature),当前的单曲“Paid My Dues”在全球热播不断。阿纳斯塔西娅的演唱和舞蹈风格以随性自由为特点,金发白肤的抢眼外形之下蕴藏的却是一把“拥有纯粹的黑人灵魂的声线”。去年11月1日,国际足联最终确定阿纳斯塔西娅来演唱2002年韩日世界杯主题歌“风暴”。

“足球圣歌”(Anthem)(2002世界杯官方主题曲)

演唱者:范吉利斯(Vangelis)

范吉利斯的配乐以华丽见长,我们最熟悉的是将气氛烘托到极致的“火的战车”。这首主题曲中有两个版本,一首电子乐版本的作品是由芬兰音乐家JS16混音完成,兼具东方色彩和电子乐风情。另一首交响乐版传统、大气,作为专辑的结尾恰倒好处。

范吉利斯:当代最成功的电子乐作曲家、新世纪音乐大师。1943年出生于希腊,从小就显露非同一般的音乐才华,然而他拒绝接受钢琴课,并坚持自学成才。1981年荣获奥斯卡电影最佳配乐奖以《火的战车》,从此蜚声国际,电影的主题歌甚至进入美国流行榜十大,其后引发了一系列的电影音乐创作。1992年,范吉利斯获颁法国最富盛誉的艺术文学骑士勋章。他的最新作品是为美国宇航局的“2001火星奥德赛”任务创作的主题音乐“Mythodea”。

“让我们走到一起”(Let's get together now)(2002年世界杯日韩主题歌)

演唱者:VOICES OF KOREA/JAPAN

日本:化学超男子(Chemistry)、Sowelu

韩国:褐眼男子(Brown Eyes) 、朴正铉(Lena Park))

“让我们走到一起”是首格外清新悠扬的歌曲,它以日本流行歌曲独有的轻松和流畅,在众多世界杯歌曲中卓尔不群,它更象一首沉浸于幸福的爱情歌曲或是励志歌曲。6人的超大组合主要因为两国合办的原因,在音乐演绎上除了俊男配靓女,实力派对唱将的缘故外,也未见有更多的亮点。此歌并未收录进“新索音乐”在中国内地发行的官方专辑中。

化学超男子

全日本最当红的“化学超男子”由堂珍嘉邦和川-要两名成员组成。两位出身平民的歌手经过严格选秀,以健康强壮的外型和肺活量十足的歌声赢得著名制作人松尾洁的青睐,并以 “化学超男子”之名顺利出道,他们三张单曲“梦的碎片”、“梦想起飞”和“你走你的路”都夺得ORICON单曲榜冠军,“梦的碎片”更创下超过150万张的销量。去年11月7日,首张专辑《化学本色》在日本发行, 不仅立刻登上ORICON专辑榜当日冠军, 同时首日出货量即高达150万张,使他们成为日本最走红的演唱组合之一。

Sowelu

年仅19岁的日本及爱尔兰混血的Sowelu,不仅拥有令人惊艳的美貌,她充满灵魂感的歌唱实力更让她在正式出道前就可以参与这次世界杯的国际合作。制作人松尾洁非常赏识Sowelu的优异天赋,在今年初发行的由松尾洁监制及选曲的合辑《流畅》(SMOOTH)中,就收录了Sowelu演唱的一首难度较高的名曲“穿越我心”(Across my heart)。Sowelu4月17日正式出道,推出首张专辑《美丽梦想者》(Beautiful Dreamer)。

褐眼男子

“褐眼男子”是去年韩国最受注目的新人。由身兼写歌、写词、制作人的尹建和多才多艺的主唱那易(NaEar)所组成的。首支单曲“一年后”MTV在韩国一鸣惊人,长达7分钟的情节,更是请到了国际级导演王家卫执导。该组合并不经常出现在媒体面前,潜心做音乐。

朴正炫

朴正炫被称为韩国世界级美声的唯一代表。1998年崛起于韩国乐坛的她,首张专辑《菁华剪影》(piece)大获好评让她成为全韩偶像风潮狂炽中,唯一凭演唱实力创造轰动的唱将。她可以放弃很多演唱技巧,而用最熟悉、最自然的嗓音表现各种类型的歌曲,引来韩国众多重量级艺人的钦佩,并乐于和她合作。

更多把鼓乐歌词(鼓乐原唱)相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!