本
文
摘
要
本文目录一览:
you raise me up原唱是谁
you raise me up的原唱是Brian.Kennedy。出生于贝尔法斯特,拥有性感却纯净的天籁男声。 Brian Kennedy 2001年受神秘园邀请担任主唱,因此有了《游忆红月》里的《you raise me up》。正是发行专辑是在2003年的《On Song》,作词:Brendan Graham,作曲:Rolf Løvland。
You Raise Me Up
Secret Garden Brian Kennedy
Lyrics by Brendan Graham
Music by Rolf Lovland
(Secret Garden's Violin Solo)
When I am down
and, oh my soul, so weary;
When troubles come
and my heart burdened be;
Then, I am still
and wait here in the silence,
Until you come
and sit awhile with me.
You raise me up,
so I can stand on mountains;
You raise me up,
to walk on stormy seas;
I am strong,
when I am on your shoulders;
You raise me up...
to more than I can be.
You raise me up,
so I can stand on mountains;
You raise me up,
to walk on stormy seas;
I am strong,
when I am on your shoulders;
You raise me up...
to more than I can be.
There is no life
no life without its hunger;
Each restless heart
beats so imperfectly;
But when you come
and I am filled with wonder,
Sometimes, I think
I glimpse eternity.
You raise me up,
so I can stand on mountains;
You raise me up,
to walk on stormy seas;
And I am strong,
when I am on your shoulders;
You raise me up...
to more than I can be.
You raise me up...
to more than I can be.
[img]《you raise me up》原唱是谁?
原唱是Brian Kenned。由新世纪音乐乐队神秘园(Secret Garden)创作并于2001年发行于专辑《Once in a Red Moon》中。由Brendan Graham作词,Rolf Løvland作曲。
这位出生于贝尔法斯特的汉子,性感却纯净的天籁男声。他叫Brian Kennedy,曾经跟Fairground Attraction的团长Mark E. Nevin搭档过短命的民谣组合Sweetmouth。
也发过几张仅有家乡佬把它当成宝,捧成爱尔兰排行榜冠军,还颁给他几座诸如“最佳爱尔兰男歌手”之类奖项的个人专辑。他有大师如Van Morrison一听倾心的绝世好嗓,邀他参与巡回演唱与专辑录音。
扩展资料
歌曲:《YOU RAISE ME UP》。
谱曲:Rolf Løvland。
作词:Brendan Graham
演唱:Brian Kennedy。
歌词:
When I am down and, oh my soul, so weary.
当我失意低落之时,我的精神是那么疲倦不堪。
When troubles come and my heart burdened be.
当烦恼困难袭来之际,我的内心是那么负担沉重。
Then, I am still and wait here in the silence.
然而我默默的伫立,静静地等待。
Until you come and sit a while with me.
直到你的来临,片刻地和我在一起。
You raise me up, so I can stand on mountains .
你激励了我故我能立足于群山之巅。
You raise me up,to walk on stormy seas.
你鼓舞了我,故我能行进于暴风雨的洋面。
I am strong when I am on your shoulders.
在你坚实的臂膀上我变得坚韧强壮。
You raise me up,to more than I can be.
你的鼓励使我超越了自我。
There is no life -no life without its hunger.
世上没有,没有失去热望的生命。
Each restless heart beats so imperfectly.
每颗悸动的心也都跳动得不那么完美。
But when you come and I am filled with wonder.
但是你的到来 让我心中充满了奇迹。
Sometimes, I think I glimpse eternity.
甚至有时我认为因为有你我瞥见了永恒。
You raise me up,so I can stand on mountains .
你激励了我故我能立足于群山之巅。
You raise me up,to walk on stormy seas.
你鼓舞了我,故我能行进于暴风雨的洋面。
I am strongwhen I am on your shoulders.
在你坚实的臂膀上我变得坚韧强壮。
You raise me up,to more than I can be.
你的鼓励使我超越了自我。
you rise me up原唱是谁
《you rise me up》原唱是Brian Kennedy和Tracy Campbell。
《You raise me up》是由新世纪音乐乐队神秘园(Secret Garden)创作并于2001年发行于专辑《Once in a Red Moon》中。由Brendan Graham作词,Rolf Løvland作曲,Brian Kennedy和Tracy Campbell共同演唱。
1、歌手简介:
Brian Kennedy,全名Brian Edward Patrick Kennedy,1966年10月12日生于北爱尔兰贝尔法斯特。爱尔兰歌手、词曲作者。
“You Raise Me Up”的真正原唱,出生于贝尔法斯特,性感却纯净的天籁男声。从Secret Garden的那张Once In A Red Moon里,Brian Kennedy第一次为那首You Raise Me Up献声。也的确是典型Secret Garden的风格。
2、歌曲简介:
中文名称:一切因你
外文名称:You raise me up
所属专辑:Once in a Red Moon
歌曲时长:5分02秒
发行时间:2002年3月26日全球发行
歌曲原唱:Brian Kennedy,Tracy Campbell
填 词:Brendan Graham
谱 曲:Rolf Løvland
音乐风格:新世纪
歌曲语言:英语
歌 词 :
When I am down and, oh my soul, so weary.
当我失意低落之时,我的精神是那么疲倦不堪。
When troubles come and my heart burdened be.
当烦恼困难袭来之际,我的内心是那么负担沉重。
Then, I am still and wait here in the silence.
然而我默默的伫立,静静地等待。
Until you come and sit awhile with me.
直到你的来临,片刻地和我在一起。
You raise me up, so I can stand on mountains .
你激励了我故我能立足于群山之巅。
You raise me up,to walk on stormy seas.
你鼓舞了我,故我能行进于暴风雨的洋面。
I am strong when I am on your shoulders.
在你坚实的臂膀上我变得坚韧强壮。
You raise me up to more than I can be.
你的鼓励使我超越了自我。
There is no life -
世上没有——
no life without its hunger.
没有失去热望的生命。
Each restless heart beats so imperfectly.
每颗悸动的心也都跳动得不那么完美。
But when you come and I am filled with wonder.
但是你的到来 让我心中充满了奇迹。
Sometimes, I think I glimpse eternity.
甚至有时我认为因为有你我瞥见了永恒。
You raise me up,so I can stand on mountains .
你激励了我故我能立足于群山之巅。
You raise me up,to walk on stormy seas.
你鼓舞了我,故我能行进于暴风雨的洋面。
I am strongwhen I am on your shoulders.
在你坚实的臂膀上我变得坚韧强壮。
You raise me upTo more than I can be.
你的鼓励使我超越了自我。