本
文
摘
要
逗死我了,不知道其他答主在回答啥。
道理很简单:汉城改名首尔只是汉字修正,注意,是修正。罗马音名字并没改呀。
不管是韩国首都汉城,首尔汉字,罗马音都是SEOUL。
首尔原称汉城。最开始因为在汉江之北,叫汉阳。后来朝鲜王朝定都汉阳后,改名为汉城。日本殖民统治期间,汉城改称“京城”。
在朝鲜王朝时期韩国是用汉字的,是汉城。
在日本殖民时期韩国也是汉字的,是汉城。
在半岛光复后汉城有了朝鲜名字서울。但是那是汉字还是汉城。这是因为“서울”在韩语中就是首都的意思,但并没有相对应的汉字,于是中日两国汉字表达继续沿用之前汉城一词。这个韩国不置可否,因为韩国废了汉字。
2005年,经过韩国民间票选,“서울”一词被正式翻译成汉字“首尔”使用,汉城退出历史。2005年1月,时任汉城市长的李明博正式通知中国、日本、新加坡等汉字文化圈国家或地区,表示将韩国首都的汉字名称由汉城改为首尔,希望各方予以协助。
汉城改名只是给中国日本特别通知的。
因为中日两国一直在半岛用汉字地名。
国外其他国家全部是采用罗马音地名的。
就这么简单。
更多为什么韩国把汉城改成首尔,为什么韩国把汉城改为首尔相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!