小伙伴关心的问题:弥撒原唱的简单介绍,本文通过数据整理汇集了弥撒原唱的简单介绍相关信息,下面一起看看。

弥撒原唱的简单介绍

本文目录一览:

qq飞车打boss的音乐叫什么

不仅仅有一首,有很多首,随着版本地图的更新还会更多。

目前有三首。分别是:

《The Mass》——Era

《bye bye beautiful》——nightwish

《she is my sin》——nightwish

对三首进行介绍

《The Mass》(称《德国党卫军第一装甲师进行曲》)

中文名称:《弥撒》

外文名称:《The Mass》

所属专辑《Era》

歌曲时长:3:41

歌曲原唱:Era

谱 曲:Eric Levi

音乐风格:古典交响乐,电子乐,宗教音乐

歌曲语言:拉丁语

《bye bye beautiful》——nightwish

中文名称:《再见美丽》

外文名称:《Bye Bye Beautiful》

所属专辑:《Dark Passion Play》

歌曲时长:04:14

发行时间:2007年09月28日

歌曲原唱:Nightwish

音乐风格:重金属

歌曲语言:英语

《she is my sin》——nightwish

中文名称:《她是我的原罪》

外文名称:《She Is My Sin》

所属专辑:Wishmaster

歌曲时长:4:46

发行时间:2000-5-19(芬兰)

歌曲原唱:Tarja Turunen

填 词/谱 曲/编 曲:Tuomas Holopainen

音乐风格:重金属

歌曲语言:英语

广泛使用:CS1.5,CS1.6游戏背景音乐

这视频里的背景音乐叫什么名字?

楼上的太搞笑了- -#

这是傅佩嘉的“绝”。这里可以下载到原唱:

;tn=baidump3ct=134217728lf=rn=word=%B8%B5%C5%E5%BC%CE+%BE%F8lm=-1

伴奏我没找到。不过还是希望对你有帮助……

the mass歌词大意

《The Mass》

谱    曲:Eric Levi

歌曲原唱:Era

Semper crescis aut descrescis

变化无常盈虚交替

Vita detestabilis

可恶的生活

Nunc obdurat et unc curat ludomentis aciem

把苦难和幸福交织在一起

Nunc obdurat et unc curat ludomentis aciem

把苦难和幸福交织在一起

Egestatem potestatem dissolvit ut glaciem

无论贫贱与富贵命运之轮

Divano

神圣的

Divano re

神圣的 弥

Divano resi

神圣的 弥赛

Divano resia

神圣的 弥赛亚

Divano resia

神圣的 弥赛亚

Divano

神圣的

Divano re

神圣的 弥

Divano resi

神圣的 弥赛

Divano resia

神圣的 弥赛亚

Divano resia

神圣的 弥赛亚

Sors salutis et virtutis michi nun contraria

我的健康和美德被命运摧残着

Est affectus et defectus semper in angaria

与意志疲劳不堪永远疲于奔命

Hoc in hora sinc mora corde pulsum tangite

就在此刻不要拖延让琴弦拨响

Divano

神圣的

Divano re

神圣的 弥

Divano resi

神圣的 弥赛

Divano resia

神圣的弥赛亚

Divano resia

神圣的 弥赛亚

Divano

神圣的

Divano re

神圣的 弥

Divano resi

神圣的 弥赛

Divano resia

神圣的 弥赛亚

Divano resiaresiaresiaresia

神圣的 弥赛亚弥赛亚弥赛亚弥赛亚

Divano

神圣的

Divano re

神圣的 弥

Divano resi

神圣的 弥赛

Divano resia

神圣的 弥赛亚

Divano resiaresiaresiaresia

神圣的 弥赛亚弥赛亚弥赛亚弥赛亚

(Divano)

(神圣的)

Sors salutis et virtutis michi nun contraria

我的健康和美德被命运摧残着

Est affectus et defectus semper in angaria

与意志疲劳不堪永远疲于奔命

Hoc in hora sinc mora corde pulsum tangite

就在此刻不要拖延让琴弦拨响

Divano

神圣的

Divano re

神圣的 弥

Divano resi

神圣的 弥赛

Divano resia

神圣的 弥赛亚

Divano resia

神圣的 弥赛亚

Divano

神圣的

Divano re

神圣的 弥

Divano resi

神圣的 弥赛

Divano resia

神圣的 弥赛亚

Divano resia

神圣的 弥赛亚

Hoc in hora sinc mora corde pulsum tangite

就在此刻不要拖延让琴弦拨响

Quod per sortem sternt fortem mecum omnes plangite

因为命运也已被命运击垮要把痛苦全部消灭

扩展资料:

“The Mass"这首歌是由一个叫“Era”的法国现代乐团创作的。《The Mass》传承了Eric Levi自首张专辑《Era》起便汲汲经营的音乐特色,匠心独具的融合流行、加入灵魂蓝调元素、摇滚及古典乐,经过截枝去叶后而产生简洁有力的流行音乐风格。

它与德国知名音乐家和小提琴手卡尔·奥尔夫(Carl Orff)受盛赞的作品《Carmina Burana》(布兰诗歌),曲调均源自于发现于德国的中世纪法国宗教福音音乐。一些人将其误传为纳粹军歌、亨德尔《弥赛亚》中的曲目。

[img]

弥萨是什么?

一首现代乐队的杰出作品,竟在中国互联网被广泛地谣传为纳粹军歌,实在是一件好笑又值得深思的事件.

《弥撒》英文名《the mass》是国外Era乐队的专辑《the mass》的第一首歌曲,如果您只听过《弥撒》,不妨再听听这个专辑的其他歌曲,都是和《弥撒》一个风格的。如此雄伟的史诗般的音乐,是用古老的拉丁语演唱的。网络上的谣传大都把这歌叫作《ss闪电部队在前进》,也搬出了所谓的歌词。但只要有个懂拉丁文的朋友去翻译一下就会笑掉大牙,《弥撒》拉丁文的歌词跟这个《ss闪电部队在前进》的歌词根本就是牛头不对马嘴。跟德国或德语更是没有关系。很多在网上转贴的人几乎不懂德语或拉丁语,只是照搬照抄而已,这样的朋友很多,当然责任不在他们,因为中国的第一外语是英语嘛。但这样的转贴是很不负责任的,不懂的东西需要经过认证才能发表,自己都搞不清楚的东西,随便一粘贴草草完事,也不管对不对。导致的后果就是谣传的产生。互联网上最怕人云亦云。古代就有关于谣言危害的故事,一个叫曾子的人,和他同名同姓的人杀了人,面对邻居的两次提醒,曾子的母亲都不为所动,第三次,当有人来向他母亲说曾子杀人后,她母亲终于害怕地逃跑了,谣言的危害可见一斑。

所以,我只想对广大的网友说一句:对于转贴的东西也要负责,没搞清楚就不要胡乱宣传。

以下是《弥撒》真正的拉丁文歌词《The Mass》专辑封面《The Mass》的原文歌词—— 中文译词:

Semper crescis 哦命运,

Aut decrescis 象月亮般

Vita detestabilis 变化无常,

Nunc obdurat 盈虚交替;

一同把苦难

Et tunc curat 和幸福交织;

Ludo mentis aciem 无论贫贱

与富贵

Nunc obdurat 都如冰雪般融化消亡。

Et tunc curat

Ludo mentis aciem

Egestatem 可怕而虚无的

Potestatem 命运之轮,

Dissolvit ut glaciem 你无情地转动,

你恶毒凶残,

Divano 捣毁所有的幸福

Divano re 和美好的企盼,

Divano blessi 阴影笼罩

Divano blessia 迷离莫辨

Divano blessia 你也把我击倒;

Divano 灾难降临

Divano re 我 *** 的背脊

Divano blessia 被你无情地碾压。

Divano blessia

Sors salutis 命运摧残着

Et virtutis 我的健康

与意志,

Michi nunc contraria 无情地打击

Est affectus 残暴地压迫,

Et defectus 使我终生受到奴役。

Semper in angaria 在此刻

Hac in hora 切莫有一丝迟疑;

Sine mora 为那最无畏的勇士

Corde pulsum tangite 也已被命运击垮,

让琴弦拨响,

Divano... 与我悲歌泣号!

In divano

Sors salutis...

Divano...

Hac in hora

Sine mora

Corde pulsum tangite

Quod per sortem

Sternit fortem

Mecum omnes plangite

〔深海少女〕有首中文翻唱的歌,歌名叫什么?谁唱的?记住,是中文的,翻唱的,人类唱的,请别逗我=_=

歌名:深海少女

原唱:初音未来

翻唱:洛天依【声库音源由中国配音演员山新提供的,算是山新唱的】

歌词:

海水浸润了思念

下着看不见的雪

轻(轻)点水面隐藏眷恋

眨眼间已是光年

角落里独自疲倦

轻舔胆怯 最后说的话竟是谢谢

远方传来的音乐

是战士们的凯旋

还是因为孤寂自欺欺人的幻觉

黑夜安静的知觉

空洞滋长了罪孽

弥撒的音符无声飘落布灰的皮靴

温柔的妖精编织充满希望(的)谎言

纸片上的诺言 一定能够去实现

穿透语言碰撞敲击着生锈(的)锁链

谁的心沧海桑田

跌入深海中沉沦

紧闭干裂的双唇

你的吻 大地久违了甘霖清透滋润

容颜惊世的绝伦

时光环绕着年轮

你的魂 温润 变成心中永远隐隐作疼的伤痕

笔下冰冷的纸片

流淌文字的甘甜

阳光下(你)笑着的侧脸在心头浮现

指针逆时针跳跃

回忆崩溃入了殓

渗入嘴角里的泪水微微透着咸

过去童话故事骑士公主的相逢

为什么没有人去在意去寻问

相爱后谁知道故事发生什么转折

是否只剩下(了)苦涩

拂过耳边的风声

全心去爱的真诚

好想要 能忘记一切是非的健忘症

修补时间的裂缝

泪水滴答不自觉失衡

恍然间 回神 桌上你的茶杯似乎还留有余温

奋力挣脱紧紧捆住手脚(的)荆棘蔓藤

划破脸颊划伤手臂没有预料之中的疼

踏出脚步不再满足于 只是等待

在这原地空空期盼

眼前忍不住闪现你离开时(的)转身

飘落红枫

撰写故事不知不觉趴睡着在书桌上

微笑的安徒生

跌入深海中沉沦

紧闭干裂的双唇

你的吻 大地久违了甘霖清透滋润

容颜惊世的绝伦

时光环绕着年轮

你的魂 温润 变成心中永远隐隐作疼的伤痕

跌入深海中沉沦

不再留恋和信奉

所谓神 无法颠倒生生死死的乾坤

容颜惊世的绝伦

恍如前世的旧梦

轻触碰 混沌 褪色后发现已什么碎片都不剩

愿能化作清风吹向你 存在的时空

啊——

更多弥撒原唱的简单介绍相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!