小伙伴关心的问题:mood原唱mv(MOW原唱),本文通过数据整理汇集了mood原唱mv(MOW原唱)相关信息,下面一起看看。

mood原唱mv(MOW原唱)

本文目录一览:

求Maroon 5 的 payphone 中英对照歌词

I' m at a payphone trying to call home 我在公用电话前,尝试打电话回家

All of my change i spent on you 所有的零钱都用来打给你了

Where are the times gone baby 那些时光都到哪里去了,宝贝

It' s all wrong, where are the plans we made for two 这些都是错的,那些我们为二人所作的计划在那里?

Yeah, i, i know it' s hard to remember 是的,我,我知道要记起这些很困难

The people we used to be 曾经的我们

It' s even harder to picture 更别说去想象

That you' re not here next to me 你不在我身边

You said it' s too late to make it 你说现在已经太迟了

But is it too late to try? 但难道尝试会太晚?

And in our time that you wasted 还有那些你浪费了的,我们的旧日时光

All of our bridges burnt down 我们的一切都被毁了

I' ve wasted my nights 我的夜晚都徒劳了

You turned out the lights 你把灯光都熄灭

Now i' m paralyzed 现在我寸步不前

Still stucked in that time when we called it love 仍然困在我们所谓的爱的记忆里

But even the sun sets in paradise 就算太阳都出现在天堂里了

If happy ever after did exist 如果(童话故事的)完美结局真的存在

I would still be holding you like this 我就应该像以前那样的抱着你

All those fairytales are full of shit 所有的童话故事都是骗人的

One more f#cking love song i' ll be sick 再来多首该死的爱情歌曲我就要吐了

You turned your back on tomorrow 你为了将来转身离开

Cause you forgot yesterday 因为你已忘记了过去

I gave you my love to borrow 我把我的爱给了你

But you just gave it away 但你轻易地把它放弃

You can' t expect me to be fine 你不能期望我会没事

I don' t expect you to care 我不期望你会在乎

I know i said it before 我知道我已经说过了

But all of our bridges burnt down 我们的一切都被毁了

Now i' m at a payphone... 现在我站在公用电话前...

[Wiz Khalifa]

Man *** that shit 去 ***

I' ll be out spending all this money 我会花光所有这些钱

While you sitting round wondering 当你坐在那里想弄明白

Why it wasn' t you who came up from nothing 为什么从头开始的不是你

Made it from the botton 从低做起

Now when you see me i' m stunning 现在你看到我这么出色

And all of my cars start with a push of a button 我所有的车都有一个按钮

Telling me the chances i blew up or whatever you call it 提醒我错过的机遇,或随便你称它们做什么

Switched the number to my phone 换掉我的手机号码

So you never could call it 这样你就永远不能打给我了

Don' t need my name on my show 我的表演不需刻意  

You can tell it i' m ballin' 你可以看得出我在狂欢

Swish, what a shame could have got picked 多可惜你错过了这些漂亮的机会

Had a really good game but you missed your last shot 本可以开心的玩乐但你错过了最后的机会

So you talk about who you see at the top 所以你现在可以谈论跟你在一起的人成功了 Or what you could have saw 或你本来可以得到的东西

But sad to say it' s over for 但可悲的是这些结束了,因为

Phantom pulled up valet open doors 错觉停止,门被打开了

Wiz like go away wiz 需要离开

Got what you was looking for 得到了你想要的

Mow it's me who they want 现在他们需要的是我

So you can go and take that little piece of shit with you 你可以走了,记得带着那块垃圾一起走  

I' m at a payphone trying to call home 我在公用电话前,尝试打电话回家

All of my change i spent on you 所有的零钱都用来打给你了

Where are the times gone baby 那些时光都到哪里去了,宝贝

It’s all wrong, where are the plans we made for two 这些都是错的,那些我们为二人所作的计划在那里?

If happy ever after did exist 如果(童话故事的)完美结局真的存在

I would still be holding you like this 我就应该像以前那样的抱着你

And all these fairytales are full of shit 所有的童话故事都是骗人的

One more fu#cking love song i' ll be sick 再来多首该死的爱情歌曲我就要吐了

Now i' m at a payphone... 现在我站在公用电话前...

[img]

i 成都 sleepy cat feat 老熊mow 的歌词,哪儿有??

《爱成都》朋友在成都!

我们爱成都!

不来找我们耍!

你在想啥子嘛!

B-I-G-Z double O!里头有头熊!

传说中勒那只猫喃!

在SLEEPY CAT 这儿三!

都是成都人耍勒成都勒说唱!

都晓得猫儿和熊勒东西有好烫!

悬龙门阵不要假打摆得太多!

守厕所勒大爷都说:猫老师得嘛随便窝!

老熊:切咯那么多勒地方嘛!

还是喜欢她!不光有山有水!主要成都跟我有一腿!

都爱成都找她当我女朋友!

他们太尊敬她咯!他们都喊她妈!

所以现在好多娃娃见面都要喊我熊爸!

前面老,后面熊.你说凶不凶嘛!

虽然我得年纪小!但是工夫高!

哪个想当熊嫂嘛!菜要抄得好!

都晓得我不喜欢吃饭!我喜欢吃面!

还是她能干!每天不同口味每天换!

她勒家庭观念很重!但管我管得不凶!

都在忙工作!忙到和你一起疯!

SLEEPY CAT;

嘿!你猜猜美女姐姐些都喊我乖乖!

说我脑壳有点胎胎!

喝酒半杯就打栽栽!

走打一排!爬开哦!耍求不来BYE BYE!

我只有四个字形容这些人!黑!瓜不来胎!

嘿!看求不懂!我耍求不拢!

我是弯脚干脑壳有个洞大勒乒乓!

晓得香摈广场衣服买一堆堆!

整得包包头只有几张够打的勒纸飞飞!

霉得起灰灰!和BIG ZOO打堆堆!

不管女勒男勒瓜勒弹勒龙门阵摆得悬勒!

普通话特儿不圆勒都是成都人!

一起疯,一起耍,不得装神

约翰尼德普

进这个邮箱里取吧

johnnydepps@126.com ,密码是123456,这个是普吧的公共邮箱

歌词如下:

Johnny Depp, You're deep. I'd like to watch you when you sleep and *** ell the shirt in which you slept, Johnny Depp.

Johnny Depp You're hip. I'd like to bite your lower lip and scrunch your Edward Scissorhair, Johnny Bear.

You've got tattoos One said "Wynona" I know. But you broke up with her and now it just says, "W(h)y no!"

Johnny Depp You're cool. You're the harbinger of drool. Mow my lawn without a shirt, Johnny Dirt.

John A John B John C John D John E he he.

You like girls with foreign accents, Tiny waists I'm not a waif, but I could love you more than you would probably deserve!

Johnny Depp You're the bomb. If you come to meet my mom, I'd cry you single salty tear, Johnny Dear.

John A John B John C John D John E he he..( Come see me after the show.)

原唱:Amy Anne

布列瑟农,这首歌主要表达了什么含义?

布列瑟农,这首歌主要表达了什么含义?

附原文:

The Story

by Matthew Lien

Date: 02-20-02 18:10

Hello Forrest,

Thank you for your ments. Now make yourself a cup of hot tea, sit back, and I'll tell you a story about Bressanone...

Several years ago, I fell deeply in love with a young woman, and also with a part of northern Italy known as South Tyrol. It borders Austria, just south of the Brenner mountain pass which separates Italy from Austria.

South Tyrol used to be joined with North Tyrol (now a part of Austria) and West Tyrol (now a part of Switzerland). The people of this area speak a dialect of German. But since Tyrol was divided and South Tyrol became a part of Italy, all the place names are in both German and Italian.

Anyway... I once worked for Greenpeace many years ago, where I met a young woman who melted my heart. We met while on a retreat in California's Yosemite National Park. After the retreat, she returned to the Colorado Greenpeace office, and eventually went back to school in New York state. I returned to the San Diego Greenpeace Office, and eventually went back to my home in the Yukon, Canada.

Over the months we stayed in touch. Soon we discovered that we would both be close again. She was going to study art in Florence, Italy, and I was going to live in Munich, Germany performing with a rock band called "Marching Powder"... ahhhh yes, Marching Powder... but that's another story.

When we were both in Europe, we made arrangements to meet in a place that was close to being beeen Florence and Munich. This was the South Tyrolian town called "Brixen" in German, or "Bressanone" in Italian. Bressanone is a beautiful town surrounded by *** all villages high in the mountain valleys with churches ringing and sheep in the meadows, and the awesome peaks of the Dolomite mountains towering beyond.

We spent several days exploring the mountain villages and each other's hearts. And when the day came for her to return, I took her to a train station in a nearby village, and we said goodbye. It was very sad to be going our own ways again. With tears in my eyes, I got on a bus and headed for the train station in Bressanone. During the short 40 minute bus ride, I fell asleep. And while I slept, I had a dream in which I could hear this song, plete with the words and music. When I awoke, I got off the train and went to the nearest coffee shop to write the words and music on a napkin, so I would not fet.

It was years later when I finally recorded the song. I will always have a place in my heart for her... and for that village... and for this song.

Thank you for listening. Now... off to bed with you!!!

:-)

Matthew

2、歌词

Here I stand in Bressanone with the stars up in the sky

Are they shining over Brenner

and upon the other side you would be a sweet surrender

I must go the other way

And my train will carry me onward though my heart would surdly stay

Wo my heart would surely stay

Mow the clouds are flying by me

and the moon is the rise I have left stars behind me

they were disamondsin your skies

You would be a sweet surrender

I must go the other way

And my train will carry me onward though my heart would surely stay

Wo my heart would surely stay

我站在布列瑟侬的星空下

而星星,也在天的另一边照着布列勒。

请你温柔的放手,因我必须远走。

虽然,火车将带走我的人,但我的心,却不会片刻相离。

哦,我的心不会片刻相离。

看着身边白云浮掠,日落月升。

我将星辰抛在身后,让他们点亮你的天空 。

布列瑟农狼这首歌曲表达了怎样的感情

孤傲 苍凉 不屈 向往远方 自由 些许伤感的悲怆 最后的铁轨声响留下无限的遐想

bressanone布列瑟农的这首歌是在哪部电影里的?

就是莱昂那多.迪卡普里奥和克莱尔.丹丝主演的《现代罗密欧与茱丽叶》,也叫 〈罗密欧与茱丽叶后现代 *** 篇 〉。在两人第一次在鱼缸前见面时就放了这首曲子。

布列瑟农 歌词

歌名:布列瑟农(Bressanone)

歌手:马修·连恩(Matthew Lien)

作词:马修·连恩(Matthew Lien)

作曲:马修·连恩(Matthew Lien)

专辑:专辑《狼》(Bleeding Wolves)

歌词:

英文:

Here I stand in Bressanone

With the stars up in the sky

Are they shinning over Brenner

And upon the other side

You would be a sweet surrender

I must go the other way

And my train will carry me onward

Though my heart would surely stay

Wo,my heart would surely stay

Now the clouds are flying by me

And the moon is on the rise

I have left the stars behind me

They were diamonds in your skies

You would be a sweet surrender

I must go the other way

And my train will carry me onward

Though my heart would surely stay

Wo,my heart would surely stay

中文:

我脚踏布雷萨诺内大地

满天繁星高悬在头顶

星光啊闪闪可是要越过布雷纳

一直照到远处的那一头

亲爱的请你交还我的手

我得调头去赶路

列车会载着我往前行

而我的心必定会停留

哦,我的心一定会停留

乌云此时在我侧畔飞

月亮也在匆匆把路行

我已将星星留在了身后

好让你的天空群星璀璨

亲爱的请你交还我的手

我得调头去赶路

列车会载着我往前行

而我的心必定会停留

哦,我的心一定会停留

布列瑟农

《布列瑟农》(Bressanone)是加拿大环保音乐家马修·连恩(Matthew Lien)创作并演唱的一首经典歌曲。

该曲收录在他1995年的专辑《狼》(Bleeding Wolves)中 。

中文名称:布列瑟农

外文名称:Bressanone

所属专辑:Bleeding Wolves

发行时间:1995

歌曲原唱:马修·连恩

填 词:马修·连恩

谱 曲:马修·连恩

音乐风格:New Age Music

歌曲语言:英语

英语原词

Here I stand in Bressanone

With the stars up in the sky

Are they shinning over Brenner

And upon the other side

You would be a sweet surrender

I must go the other way

And my train will carry me onward

Though my heart would surely stay

Wo,my heart would surely stay

Now the clouds are flying by me

And the moon is on the rise

I have left the stars behind me

They were diamonds in your skies

You would be a sweet surrender

I must go the other way

And my train will carry me onward

Though my heart would surely stay

Wo,my heart would surely stay

中文翻译

我脚踏布雷萨诺内大地

满天繁星高悬在头顶

星光啊闪闪可是要越过布雷纳

一直照到远处的那一头

亲爱的请你交还我的手

我得调头去赶路

列车会载着我往前行

而我的心必定会停留

哦,我的心一定会停留

乌云此时在我侧畔飞

月亮也在匆匆把路行

我已将星星留在了身后

好让你的天空群星璀璨

亲爱的请你交还我的手

我得调头去赶路

列车会载着我往前行

而我的心必定会停留

哦,我的心一定会停留

狼 布列瑟农?

不知道感觉挺苍桑悲凉的

可能只是音乐制作需要吧

Bressanone 布列瑟农 歌词

歌曲名:Bressanone 布列瑟农

歌手:Matthew Lien

专辑:狼

Bressanone 布列瑟农

Matthew Lien

here i stand in bressanone

with the stars up in the sky

are they shining over brenner

and upon the other side

you would be a sweet surrender

i must go the other way

and my train will carry me onward

though my heart would surely stay

wo my heart would surely stay

now the clouds are flying by me

and the moon is the rise

i have left stars behind me

they were disamondsin your skies

you would be a sweet surrender

i must go the other way

and my train will carry me onward

though my heart would surely stay

wo my heart would surely stay

:music.baidu./song/7272268

求类似,布列瑟农,歌

Enya的很不错噢

布列瑟农叫什么

狼,百度一下就有

青花瓷这首歌表达了什么含义

这是一首中国风的歌,在于这种离愁别绪被描写得更加婉转细腻,隐藏得愈加含蓄而韵味别生, 论意境,《青花瓷》宛然一出烟雨朦胧的江南水墨山水,

水云萌动之间依稀可见 *** 白衣素袂裙带纷飞;

论词句,《青花瓷》却是一幅笔端蕴秀临窗写就的素心笺,

走笔曲折只因心似双丝网,中有千千结;

论曲调,《青花瓷》仿佛微风中静静流淌石上的山泉溪涧,

清泠透亮而又蜿蜒回环多有不尽之意;

这三者叠加至一处,《青花瓷》一曲正如其名,

恰似那“自顾自美丽”的青瓷极品,洗尽铅华,古朴典雅,清新流畅。

求《你的酒馆对我打了烊》mp3 陈雪凝的 百度云

你的酒馆对我打了烊百度网盘免费下载

链接:

提取码: fsh3    

《你的酒馆对我打了烊》是由陈雪凝作词、作曲并演唱的歌曲,正式发行于2019年2月19日。 2019年8月30日,该曲在2019全球华人歌曲排行榜获得华歌榜年度金曲奖。

歌词大意?

布列瑟农

歌手:马修·连恩

我站在布列瑟侬的星空下

而星星 也在天的另一边照着布列瑟农

请你温柔的放手,因我必须远走

虽然 火车将带走我的人

但我的心却不会片刻相离

哦 我的心不会片刻相离

看着身边白云浮掠 日落月升

我将星辰抛在身后 让他们点亮你的天空

扩展资料:

1、《布列瑟农》选自马修·连恩专辑《狼》。1992年 加拿大有空地方 *** 施行了一项名为“驯鹿增量”计划”,为达到目的,却必须大量捕杀狼群。为此,30多位音乐工作者以2年多的时间,完成了《狼》这张专辑。

2、据介绍,这首歌的背后其实还有着马修·连恩自己的爱情故事。其旷远忧伤的旋律、如诗如画的歌词、马修·连恩清冽醇厚的歌声,以及歌曲结尾处的火车铁轨声,常令听者陶醉在歌曲所营造的忧伤而纯净的世界中。这首歌在网络上常被誉为“世界上最伤感的英文歌曲”。

参考资料:百度百科-布列瑟农

更多mood原唱mv(MOW原唱)相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!