小伙伴关心的问题:孔子学院对外汉语教师证报考条件(中国人最容易学的外语),本文通过数据整理汇集了孔子学院对外汉语教师证报考条件(中国人最容易学的外语)相关信息,下面一起看看。

孔子学院对外汉语教师证报考条件(中国人最容易学的外语)

据估计,目前世界上大约有7000种语言。联合国教科文组织根据语言的掌握难度对其进行了排名,列出最难的语言前十名,其晦涩的语法规则让不少非母语的人感到困惑。

l’UNESCO a classé les langues selon la difficulté à les maîtriser. L’occasion de faire un top 10 des langues les plus difficiles et dont les règles de grammaire obscures laissent le reste du monde perplexe…

世界上最难的语言:中文!

La palme de la langue la plus difficile du monde : le Chinois !

了解一下中文的复杂性:书写形式没有提供任何关于发音的线索......而发音和语调完全改变了一个词的含义。

Pour vous donner une idée de la complexité de cette langue : la forme écrite (les sinogrammes dont nous avions déjà parlé ici) ne donne aucun indice sur la prononciation…

当然,这些音调是中文特有的,对于拉丁语系的人们来说,几乎是不可能听到的......因此,你必须坚持不懈地训练,才能掌握这种语言。

Et la prononciation et l’intonation changent complètement le sens d’un mot. Intonations qui bien entendu sont propres au chinois et quasi-impossible à entendre pour une oreille latine… Il faut donc s’entraîner sans relâche pour maîtriser cette langue !

TOP 2:希腊语

Numéro 2 : le Grec

和大学课程中的古希腊语相比,希腊语可能已经进化很多,但它仍然是一种非常复杂的语言。除了需要克服字母障碍,其重音规则是出了名的复杂。

Le Grec a beau avoir évolué depuis le Grec Classique de vos cours du collège, il demeure une langue très complexe avec de nombreux héritages archaïques. Passée la barrière de l’alphabet, ses règles d’accentuation sont notoirement complexes.

口音在这种语言中起着核心作用:一个词的意思可以完全改变,这取决于语调,也就是口音。

Or les accents jouent un rôle central dans cette langue : le sens d’un mot peut complètement changer en fonction de l’intonation – donc des accents.

TOP 3:标准 *** 语

Numéro 3 : l’Arabe littéraire

除了 *** 语自己独特的字母表(从右到左书写)和元音之外,由基本词根构成的复杂词汇使其学习更加复杂,而且发音需要很大的耐心和毅力,因为它非常复杂,对于英语或法语学习者来说,喉音是最棘手的。

Même passé outre son alphabet propre, écrit de droite à gauche, et la rareté de ses voyelles, l’Arabe réserve des difficultés supplémentaires. Une construction complexe des mots en partant d’une racine de base complique son apprentissage, et la prononciation demande beaucoup de patience et de persévérance puisque très complexe, les sons gutturaux étant les plus délicats pour des apprenants de langue anglaise ou française.

几乎没有人讲标准 *** 语,它是一种书面语言,每个国家都有自己非常不同的口语版本。要想真正讲好 *** 语,至少要学会众多”方言“中的一种。

Et tout ça pour quoi ? Pas grand-chose car l’Arabe littéraire n’est parlé par presque personne, c’est une langue écrite, dont chaque pays à sa version parlée très différente. Au moins l’un des (très) nombreux “dialectes” est donc à apprendre en plus pour vraiment pouvoir parler arabe !

TOP 4:冰岛语

Numéro 4 : L’Islandais

冰岛语是所有北欧语言中最难的一种,是北日耳曼语言的"经典",加上长期地理隔离形成的古语。

Il manquait encore une langue nordique à notre classement : l’Islandais est la plus dure de toutes ! Elle reprend les “classiques” des langues germaniques du Nord, avec une (sérieuse) dose d’archaï *** es qui lui proviennent de son long isolement géographique.

它的词汇非常特殊,在语法层面上,某些元音会受到性数变化和动词变位的影响......当你知道一个词可以有多达70种不同的形式时,你可以想象到学习的头痛程度。

Son vocabulaire est notamment très spécifique, et au niveau grammatical, certaines voyelles sont affectées par leur entourage lors des déclinaisons et des conjugaisons… On imagine le casse-tête quand on sait qu’un seul mot peut prendre jusqu’à 70 formes différentes !

TOP 5:日语

Numéro 5 : le Japonais

日语因其自身的字母(或者是说有两种读法的汉字表以及平假名和片假名两种音节),书面语言和口语之间存在巨大差异。

Le Japonais se distingue par son alphabet propre (ou plutôt ses alphabets, avec les Kanji à deux lectures et les deux syllabaires que sont les Hiragana et les Katakana) et par la grande différence entre la langue écrite et parlée.

语法相对简单,但用于各种礼貌和语言礼仪的表达用语也要复杂很多,即Keigo,敬语是一个文化,这使得非母语者经常犯错。

La grammaire est relativement simple, mais sert aussi à exprimer un vaste panel de politesses et de formalités linguistiques, le keigo, un aspect culturel qui rend les “faux-pas” très courants pour ceux dont ce n’est pas la langue maternelle.

TOP 6:芬兰语

Numéro 6 : le finnois

芬兰语的起源很神秘(属于芬兰-乌戈尔语,不属于印欧语系),不仅仅是一种有词性变化的语言,还是一种黏着语(许多前缀和后缀被添加到单词中)。

Le finnois, langue des Finlandais, a toute sa place en sixième position : cette langue aux origines encore mystérieuses (c’est une langue finno-ougrienne, qui ne fait pas partie de la famille des langues Indo-européennes), c’est aussi une langue flexionnelle et agglutinante (on ajoute aux mots de nombreux préfixes et suffixes).

芬兰语甚至可以根据动词、名词、代词、形容词和数字在句子中的作用来改变......而且,某些元音不能并列在同一个词中,因此必须进行调整。

Le finnois va jusqu’à changer les verbes, noms, pronoms, adjectifs et chiffres (!) en fonction de leur rôle dans la phrase… Et ne parlons pas de l’harmonie vocalique qui donne des nuits blanches aux étudiants : certaines voyelles ne peuvent pas être juxtaposées dans un même mot, qu’il faut donc adapter.

TOP 7-9:日耳曼语言

Numéro 9… mais aussi numéros 8 et 7 : les langues germaniques

丹麦语、挪威语,尤其是德语,有大量的辅音和一些长度惊人的复合词。

Le Danois, le Norvégien, et surtout l’Allemand sont rudes au premier abord avec leur grand nombre de consonnes et la longueur de certains mots composés, mais ce n’est pas tout.

这些语言有词形变化,需要根据词汇与同一句子中其他词汇的语法关系来改变其形式。而且,不要忘了还有性数配合和复杂的变位,以及许多地方方言的存在......

Langues flexionnelles, elles imposent de changer la forme des mots selon leur rapport grammatical aux autres dans la même phrase. Et n’oublions pas les déclinaisons et la conjugaison complexe, et l’existence de nombreux dialectes locaux…

...那么瑞典语呢?在联合国教科文组织的这个排名中,它被认为是 "太简单了"

:连接词更简单,只有两种性别(男性/女性),没有降格。

…et le Suédois alors ?Absent de ce classement Unesco, il est considéré comme étant “trop facile” : la conjugaison est bien plus simple et il ne connaît que 2 genres (masculin / féminin) et pas de déclinaisons. Trop facile on vous dit !

TOP 10:法语

Numéro 10 : le Français !

法语对于那些以拉丁语系(西班牙语、意大利语...)作为母语的人来说相对比较容易,但是极其严谨的语法和发音规则(不发音字母、联音联诵),对于新接触这门语言的人容易劝退...

Si elle est relativement facile à apprendre pour des locuteurs d’autres langues latines (Espagnol, Italien…) en revanche sa grammaire stricte et ses règles de prononciation (lettres silencieuses, liaisons…) en font un écueil sérieux pour qui s’y frotte…

在这十大最难学的语言中,小伙伴们掌握了几门呢?大家认为法语的难度应该排在第几名呢?

更多孔子学院对外汉语教师证报考条件(中国人最容易学的外语)相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!