本
文
摘
要
本文目录一览:
日本歌曲拉网小调的日语名字叫什么
ヤーレン ソーランソーラン ya^ren so^ranso^ran ソーランソーランソーラン(ハイハイ) so^ranso^ranso^ran ( haihai ) 冲の鴎(かもめ)に 潮どき问えば oki no kamome ( kamome ) ni shio doki toe ba わたしゃ立つ鸟 波に闻け watasha tatsu tori nami ni kike チョイ ヤサエエンヤンサノ choi yasaeenyansano ドッコイショ dokkoisho (ハ ドッコイショドッコイショ) ( ha dokkoishodokkoisho ) ヤーレン ソーランソーラン ya^ren so^ranso^ran ソーランソーランソーラン(ハイハイ) so^ranso^ranso^ran ( haihai ) 今宵ひ之夜は どんすの枕 koyoi hi yuki yoru ha donsuno makura あすは出船の 波枕 asuha defune no nami makura チョイ ヤサエエンヤンサノ choi yasaeenyansano ドッコイショ dokkoisho (ハ ドッコイショドッコイショ) ( ha dokkoishodokkoisho ) ヤーレン ソーランソーラン ya^ren so^ranso^ran ソーランソーランソーラン(ハイハイ) so^ranso^ranso^ran ( haihai ) 男度胸なら 五尺の身体(からだ) otoko dokyou nara go shaku no shintai ( karada ) どん之剩り出せ 波の上 don yuki jou ri dase nami no ue チョイ ヤサエエンヤンサノ choi yasaeenyansano ドッコイショ dokkoisho (ハ ドッコイショドッコイショ) ( ha dokkoishodokkoisho ) ヤーレン ソーランソーラン ya^ren so^ranso^ran ソーランソーランソーラン(ハイハイ) so^ranso^ranso^ran ( haihai ) 冲の鴎が 物言うならば oki no kamome ga monoiu naraba 便りきいたり 闻かせたり tayori kiitari kika setari チョイ ヤサエエンヤンサノ choi yasaeenyansano ドッコイショ dokkoisho (ハ ドッコイショドッコイショ) ( ha dokkoishodokkoisho ) ヤーレン ソーランソーラン ya^ren so^ranso^ran ソーランソーランソーラン(ハイハイ) so^ranso^ranso^ran ( haihai ) 冲の鴎の 啼く声きけば oki no kamome no naku koe kikeba 船剩り稼业は やめられぬ fune jou ri kagyou ha yamerarenu チョイ ヤサエエンヤンサノ choi yasaeenyansano ドッコイショ dokkoisho (ハ ドッコイショドッコイショ) ( ha dokkoishodokkoisho ) 拉网小调 依呀嗨 兰索兰索兰 索兰索兰索兰咳咳 你听那海鸥声声 在歌唱呀在歌唱 勇敢的渔民 爱海洋爱海洋 呀萨哎嗯力呀 萨可诺多阔秀 澳多阔秀多阔秀 依呀嗨 兰索兰索兰 索兰索兰索兰咳咳 五尺的男子汉哪 志气高啊胆量壮 乘风破浪 向海洋向海洋 呀萨哎嗯力呀 萨可诺多阔秀 噢多阔秀多阔秀 出自
玉置浩二石川小百合拉网小调歌词大意
《拉网小调》就是捕鱼活动唱的歌曲,这首民歌曲调明快,感情奔放,具有劳动人民朴实勇敢的气质。它在情绪上类似我国的劳动号子。衬词的运用加强了劳动气氛,在演唱形式上多为领合形式,在我国更多的是以男声独唱的形式出现在音乐舞台上,是很受群众欢迎的曲目。
《拉网小调》属于日本北海道民歌,不仅是在日本妇孺皆知,在中国也广为流传。
[img]《拉网调》哪里的歌,作者是谁?
它是日本北海道的民歌,《索兰调》在中国译作《拉网小调》。
渔民在海上跟风浪搏斗,有捕获鱼群的喜悦,也有许多风险,这种生活使他们性格坚毅豪迈。
日本的民间音乐十分丰富多彩,多与戏剧等其他艺术形式结合在一起,并成为戏剧的重要表现手法之一。日本音乐受我国传统音乐的影响较大,特别是受五声调式的影响,因此日本民歌的显著特点是多运用五声音阶性质的调式。