小伙伴关心的问题:真正的聪明人一定有这三个特征(聪明的五大特征),本文通过数据整理汇集了真正的聪明人一定有这三个特征(聪明的五大特征)相关信息,下面一起看看。

真正的聪明人一定有这三个特征(聪明的五大特征)

阅读引导

本文单词数:359 预计阅读时间:5分钟导读:谁不想变得更聪明一点呢,除非你觉得自己聪明绝顶无人能敌。问答网站Quora上的网友总结了聪明人的十大标志,来看看你能从中学到点什么。文章来源:公众号【知米阅读】——外刊自习室【外刊杂志】免费领取218本外刊。

聪明人的10大特征,你中了几条?

10 signs of *** art people

正文开始

Here are the 10 signs of *** art people:

下面是聪明人的10大信号:

1. They dont talk as much as you, because they know they got *** art by listening.

他们不会说太多,因为他们知道多倾听才能变聪明。

2. They know lots of things other than what theyre specialized in. Theirs is the gift of a broad mind, constantly fed with the stimulant of being interested in what everyone else is doing.

除去专业知识之外,他们知道的也很多。他们的天赋就是胸怀广阔,总是对其他人在做的事情充满好奇。

3. They juggle home, work and personal interests with dexterity and never fall back on the tired old refrain about “work life balance”. And when theyre juggling, they somehow manage to seem 100% engaged with what theyre doing, on all fronts simultaneously, even though you know theyre taking appropriate steps behind the scenes to make sure their lives are perfectly, serenely balanced.

他们可以灵活应对家庭、工作和个人兴趣,从来不会发表“平衡工作和生活”这样老生常谈的话题。虽然很清楚,他们背后努力做好每一步让生活更加完美、更加平衡,但当他们同时应对多件事时,还是不知为什么,他们看起来能够全身心的投入。

4. They probably do social media. It is not only another chance to listen, but one they use to ensure they can feed their brains with things they otherwise wouldn’t have come across.

他们可能也会使用社交媒体。这不仅是另一个倾听的窗口,也让他们确保能够关注到那些前所未见的事情。

5. Even when things go very badly wrong, theyll be *** iling. Smart people never get ruffled because their *** art brains present them with alternatives faster than the bad stuff can happen.

即使事情发展很糟糕,他们也会面带微笑。聪明的人永远不会生气,因为他们聪明的大脑永远都会在坏事发生之前想好其他的解决方案。

6. They know they are usually the *** artest person in the room, but they dont spend their time dwelling on that. Instead, they take it as a personal challenge to see if they can make everyone else the *** artest person in the room too.

他们知道自己是屋子里最聪明的人,但不会浪费时间沾沾自喜。相反,他们会把这当做对自己的挑战:看他们是不是能把屋子里的其他人也变得一样的聪明。

7. If they are managers, they will make every effort to get people *** arter and more popular than them in their teams. Theyre not threatened because they know that *** artness is synergistic.

如果他们是管理者,他们会努力让团队里的人变得更聪明、更受欢迎。他们不会感到威胁,因为聪明有相互促进的作用。

8. They have hidden skills that never get rolled out until theyre needed. They dont have any need to show their full capabilities for reasons of proving theyre better than others.

不到必要时,他们不会展现出自己的隐藏技能,他们无需为了证明自己比别人厉害而去展示全部实力。

9. They may or may not have expensive educations. Youd never know, just by being with them unless you had their CV in front of you.

他们可能没有接受过昂贵的教育,但和他们在一起却完全看不出来,除非看到他们的简历。

10. They never, ever, under any circumstances, make you look stupid, even though it would be easy to do so. Theyve learned through bitter experience that the only thing that happens when you make someone look bad is you look bad yourself. (source: hujiangEnglish)

在任何情况下,他们都绝对不会让你出丑,哪怕这是件轻而易举的事情。因为从过去惨痛的教训中他们学到,让别人出丑的唯一结果就是自己也出丑。(来源:沪江英语)

知米课堂:

1. juggle sth. (with…) 尽力同时应付,尽量兼顾……

They juggle home, work and personal interests with dexterity.

例句:Working mothers are used to juggling their jobs, their childrens needs and their housework.

有工作的母亲已经习惯了,既要工作,又要照顾孩子,还得做家务。

2. get ruffled 被激怒,使沮丧

Smart people never get ruffled because their *** art brains present them with alternatives faster than the bad stuff can happen.

例句:He never gets ruffled , even under pressure.

即使在压力之下,他也从不感到沮丧。

3. dwell on sth. 老是想着某事

They know they are usually the *** artest person in the room, but they don’t spend their time dwelling on that.

例句:You made a mistake, but theres no need to dwell on it.

你是错了,不过不必老是想着这件事。

趣味拓展:

现在你应该知道谁才是聪明人了吧。

如果你想变成聪明人,再送你一句乔布斯的建议:“Stay hungry. Stay foolish.” “求知若饥,虚心若愚”。

今天的外刊自习就结束了,我们下期见~

想要学习更多英语拓展知识——【知米阅读】公种号。【外刊杂志】,领取218本外刊。下方是最新的知米阅读书单,一起来阅读英文原著吧!

报名链接在此:知米阅读100天读书营,限时拼团0元购

更多真正的聪明人一定有这三个特征(聪明的五大特征)相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!