小伙伴关心的问题:歌曲再回首的原唱(昔日重来英文版原唱),本文通过数据整理汇集了歌曲再回首的原唱(昔日重来英文版原唱)相关信息,下面一起看看。

歌曲再回首的原唱(昔日重来英文版原唱)

本文目录一览:

卡朋特的《昔日重来》歌词

歌名:《昔日重来》

原唱:Karen Carpenter

填词:Karen Carpenter

谱曲:Karen Carpenter

歌词:

When I was young

当我小的时候

I'd listen to the radio

我聆听收音机

Waitin' for my favorite songs

等待着心爱的歌曲

When they played I'd sing along

合着旋律清唱

It made me *** ile.

笑容满面

Those were such happy times

那是多么幸福的时光

And not so long ago

并不遥远

How I wondered where they'd gone

可我却不知道它们到哪去了

But they're back again

但它们又回来了

Just like a long lost friend

像久无音信的朋友

All the songs I loved so well.

所有我那么爱过的歌曲

Every Sha-la-la-la

每一个Sha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o

每一个Wo-o-wo-o

Still shines

依然闪亮

Every shing-a-ling-a-ling

每一个shing-a-ling-a-ling

That they're startin' to sing's

他们开始唱的

So fine. 如此悦耳

When they get to the part

当他们唱到

Where he's breakin' her heart

他让她伤心的那一段

It can really make me cry

真的让我哭泣

Just like before

像从前一样

It's yesterday once more.

昔日又重来

Lookin' back on how it was

回首过去的

In years gone by

那些时光

And the good times that I had

我曾有过的欢乐

Makes today seem rather sad

使今天更加伤感

So much has changed.

太多的改变

It was songs of love that

只有那些跟着唱过的

I would sing to then

旧情歌

And I'd memorize each word

我还记得每一个字

Those old melodies

那些旧旋律

Still sound so good to me

仍然那么动听

As they melt the years away.

可以把岁月融化

Every Sha-la-la-la

每一个Sha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o

每一个Wo-o-wo-o

Still shines

依然闪亮

Every shing-a-ling-a-ling

每一个shing-a-ling-a-ling

That they're startin' to sing's

他们开始唱的

So fine.

如此悦耳

All my best memories

所有我最美好的回忆

Come back clearly to me

清晰地浮现眼前

Some can even make me cry.

有些甚至让我泪流满面

Just like before

就像从前一样

It's yesterday once more.

昔日又重来

歌手简介:

卡伦·卡朋特(Karen Carpenters)及其兄理查德·卡朋特(Richard Capenters)出生于美国康涅狄格州,理查德是位很有才华的艺人,演唱、弹琴、制作及歌曲创作均可胜任,与其妹组建乐队(卡朋特乐队)后,甘为配角为妹妹写歌,伴奏。他们自幼就拥有良好的音乐环境。

《昔日重来》的中英文歌词

中文名:昨日重现

英文名:Yesterday once more

When I was young

当我年轻时

I'd listen to the radio

我喜欢听收音机

Waiting for my favorite songs

等待着我最喜欢的歌曲

When they played I'd sing along

当歌曲播放时我和着它轻轻吟唱

It made me *** ile

我脸上洋溢着幸福的微笑

Those were such happy times

那时的时光多么幸福

and not so long ago

且它并不遥远

How I wondered

我记不清

Where they'd gone

它们何时消逝

But they're back again

但是它们再次回访

just like a long lost friend

像一个久无音讯的老朋友

All the songs I love so well

所有我喜爱万分的歌曲

Every shalala every wo'wo

每一声Sha-la-la-la 每一声Wo-o-wo-o

still shines

仍然光芒四射

Every shing-a-ling-a-ling

每一声 shing-a-ling-a-ling

that they're starting to sing

当他们开始唱时

so fine

都如此悦耳

When they get to the part

当他们唱到

where he's breaking her heart

他让她伤心那段时

It can really make me cry

真的令我哭了

just like before

像从前那样

It's yesterday once more

这是昨日的重现

Shoobie do lang lang

无比惆怅

Shoobie do lang lang

无比惆怅

Looking back on

回首往事

how it was in years gone by

回望过去的几年

And the good times that I had

我曾有过的欢乐时光

makes today seem rather sad

今天似乎更加悲伤

So much has changed

一切都变了

It was songs of love

那是旧情歌

That I would sing to them

我唱给他们的

And I'd memorise each word

至今我仍能记得每一个文字

Those old melodies

那些旧旋律

still sound so good to me

仍然悦耳动听

As they melt the years away

可以把岁月融化

Every shalala every wo'wo

每一声shalala每一声wo‘wo

still shines

仍然光芒四射

Every shing-a-ling-a-ling

每一声他们开始唱的shing-a-ling

that they're starting to sing

每一声他们开始唱的

so fine

都如此悦耳

All my best memories

我美好的回忆

come back clearly to me

都清晰地浮现在眼前

Some can even make me cry

有些令我哭了

just like before

一如往昔

It's yesterday once more

这是昨日重现

Shoobie do lang lang

无比惆怅

Every shalala every wo'wo

每一声shalala每一声wo‘wo

still shines

仍然光芒四射

扩展资料

歌曲《yesterday once more》中文名为《昨日重现》,曾入围奥斯卡百年金曲。理查德·卡朋和约翰·贝迪斯于1973年创作了这首怀旧风格的歌曲,原唱是理查德·卡朋特的妹妹卡伦·卡朋特。卡朋特兄妹于1965年开始组织乐队,取名卡朋特乐队(Carpenters)。哥哥理查德·卡朋是个才华横溢的钢琴家,担任乐队的钢琴伴奏和歌曲创作。他创作了大量经典歌曲, Super Star、We've only just begun、Sing、Yesterday Once More和Top Of The World等。妹妹卡伦·卡朋特在音乐领域也有极高的天分,嗓音优美、深情,她可以一边打鼓一边唱歌。卡伦·卡朋特那纯净略带忧郁的嗓音,亲切自然的演唱风格,使《yesterday once more》这首歌独具魅力。

简谱

最早唱yestoday once more 的歌手是谁

《Yesterday Once More》(《昨日重现》)的原唱者——the Carpenters,中文译作卡朋特或卡彭特,也有人称为木匠合唱团,一队美国组合。the Carpenters由哥哥Richard Carpenter(理查德)和妹妹Karen Carpenter(凯伦)组成,Richard多才多艺,是钢琴家也是作曲家,编曲家,《Yesterday Once More》就是他和约翰贝迪斯一起创作的,理查德也擅长改编歌曲,常常担任监制和负责作品的键盘部分,出道早期Karen的声音尚未成熟,许多歌是由Richard主唱的。现在我们常听到的卡朋特的歌曲,都是Karen主唱的,她也担任鼓手,与哥哥一起和音。1983年2月4日,Karen Carpenter因慢性厌食症引起的心脏病离开人世,至今已经20年了。

《Yesterday Once More》---《昨日重现》

简介:理查德.卡朋特和约翰.贝迪斯为回应七十年代早期的怀旧风创作了这首《昨日重现》。《昔日重来》(Yesterday Once More)是概念唱片《现在与过去》(Now and Then,1973)中的一首经典曲目。单曲本身在1973年夏天大热胜出。这首夺金单曲在美国和英国两地都取得亚军的成绩。在日本的成绩更好,成为永恒畅销单曲之一。

the Carpenters卡朋特:

他们的父亲Bertram carpenter出生于中国(1908年11月8日~ 1988年10月15日),妈妈Agnes reuwer Tatum生于巴尔地摩(1915年3月5日~1976年),在经过四年的爱情长跑后,他们于1935年4月9日结婚,Richard出生于1946年190月15日,妹妹Karen则是出生于1950年3月2日。

卡伦·卡朋特逝世于1983年2月4日,她是因为减肥而患神经性厌食症而死的,这一点既是传奇,又是那些批评“卡朋特”的人乐于提起的事。卡伦其实并不胖,她更多是不愿意承认年华老去,当眼角出现皱纹时,她竟然用减肥去消除它,这也不知是属于爱美女性,还是属于超级明星的虚荣心在作祟。

理查德.卡朋特Richard——一个天生的音乐家,他花了许多时间听他爸爸收集的唱片,他爸爸很喜欢听调子美妙的音乐、乐团以及古典音乐。Richard不停的一直听收音机。这些音乐对于Richard的音乐素养。四岁时Richard就开始跟着老师在家里学习手风琴,但他对音乐产生狂热的爱好却是自八岁时开始对钢琴产生兴趣才有的,他演奏的功力日益增加。到了十五岁就已经是一位天才钢琴家,由于他那优异的天份,什么曲子到了他手上,他都能轻松的演奏出来。当全家搬到洛杉矶后,Richard便在美国南加州大学学习音乐。Richard和她妹妺Karen和负责贝斯和低音大喇叭的Wes Jacobs,三人组成了"The Richard Carpenter Trio"。Karen可以同时打鼓和唱歌,所以他们常在婚礼或舞会上演奏。在他们赢得在1966 Hollywood Bowl的The Battle of the Bands"比赛的名声后,他们就录了一些DEMO带并开始走访唱片公司,他们在AM公司签下了他们的第一张合约,以及第一张唱片:Offering,这张唱片之后被更名为"Ticket To Ride",并登上Top100。

Richard因为The Carpenters一炮而红而闻名世界。当Karen可以同时一边打鼓一边唱歌时,Richard便退居幕后,他对于整个乐团的成功功不可没。他是幕后合音,也是位钢琴家,他更写出了不少动听的歌曲,例如Yesterday Once More和Top Of The World。他对于整个乐团的成功功不可没。

成名之后,Richard又整理了一些没有被AM公司所发行的歌曲来组成了一张专辑,他所选的歌曲全进了TOP40。例如We've only just begun、For all we know、Rainy days and Mondays等等。

Richard的直觉为The Carpenters带来了令人吃惊的20首TOP40曲子(其中更有12首进入TOP10),像是Super Star、Rainy days and Mondays、We've only just begun、Sing、Top of the world、Only yesterday和Yesterday Once More。除了这些黑马外,Richard 的天份还不只这些,他知道要如何巧妙的将乐器和歌声结合在一起。因为这样的功力,使他四度被提名为葛莱美奖"最佳制作人。The Carpenters的作品曾被大学拿来作为教材,其中包括了史丹福大学,1997年Richard曾受邀到史丹福大学演讲。

从1976年开始,长达四年的时间,Richard因为失眠而服用安眠药,他每晚服用一颗或二颗。但他发现他对这种药产生了依赖性,所以他的用药量越来越多。到了1978年,他一晚要吃25颗安眠药才能入睡。他的手已颤抖到无法演奏,为了治疗这个恼人的 疾病,他决定取消一星期后就要举行的拉斯维加斯演奏会。然后他便前往堪萨斯州就医。六星期后,他已能安然入眠,也展开了心生中的新时期。

之后,Richard又回到了录音室,将The Carpenters的一些歌曲重新混音。1991年出版了 *** 集"From The Top",他也出面担任电视连续剧"The Karen Carpenters Story"(CBS电视台,1989年)。该片忠实的描述Karen与厌食症抟斗的过程。

1987年,Richard出了第一张个人专辑"Time",里面的歌皆由他独唱和合音,在这张专辑中最引人注目的是Richard为已过世的妹妹Karen所写的"When Time Was All We Had"。

1994年,Ray Coleman出了一本The Carpenters的传记,书名是"The Untold Story" Richard他第二张专辑"Pianist-Arranger-Composer-Conductor" 中文名称是理查卡本特兄妹合唱团金曲钢琴演奏专辑,现在可以在台湾各大唱片行买到,Richard把以往较受欢迎的歌曲以钢琴重新诠释,此专辑显示出了不可轻手的钢琴才能,使得许多乐评家为之动容。

接着The Carpenters被列入"The Harmony Illustrated Encyclopedia Of Rock"名单中,难然以前在摇滚乐盛行的时候,The Carpenters的曲风曾被批评为过于轻柔,不过现却成为大家互相称赞的音乐团体,这点在1994年所发行的群星大合唱专辑中可得到证明,这是由许多歌手合唱The Carpenters名曲的专辑。

70年代,该演唱组推出了多首风靡世界的单曲和唱片其中包括《与爱情告别》(Goodbye to Love,1972)和《世界之巅》(Top of the World,1973),这两首歌都是理查德和他的歌曲创作伙伴约翰.贝蒂斯(John Bettis)共同创作的。演唱组的热门歌曲还有列农和麦卡特尼的作品《车票》(Ticket to Ride, 1970)、邦尼.布拉姆莱特(Bonnie Bramlett)和利昂.拉塞尔(LEON RUSSELL)的作品《超级明星》(Superstar, 1971)、布赖恩.霍兰(Brian Holland)的作品《求求你,邮差先生》(Please Mr Postman, 1974)以及汉克.威廉斯(HANK WILLIAMS)的作品《什锦菜》(Jambalaya, 1974)。《昔日重来》(Yesterday Once More)是概念唱片《现在与过去》(Now and Then,1973)中的一首经典曲目。1980年他们出版了《跳舞时抚摸我》(Touch Me when We’re Dancing)。

《昔日重来》英文版原唱是谁?

原唱:Carpenters

英文歌名:《Yesterday Once More》

填词:Richard Carpenter John Bettis

谱曲:Richard Carpenter John Bettis

歌词:

When I was young,I'd listen to the radio

当我年少时,我喜欢听收音机

Waiting for my favorite songs,When they played I'd sing along

等待我最心爱的歌曲,当他们演奏时我会跟着唱

It made me *** ile,Those were such happy times

令我笑容满面,那段多么快乐的时光

And not so long ago,How I wondered where they'd gone

就在不久以前,我是多么想知道它们去了哪儿

But they're back again,Just like a long-lost friend

但是它们又回来了,像一位久未谋面的朋友

All the songs I love so well,Every Sha-la-la-la

那些歌我依旧深爱着,每一句Sha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-o

Still shines,Every shing-a-ling-a-ling

仍然闪亮,每一声 shing-a-ling-a-ling

That they're starting to sing,So fine

当他们开始唱时,如此欢畅

When they get to the part,Where he's breaking her heart

当他们唱到,他让她心碎的那一段时

It can really make me cry,Just like before

真的令我痛哭流涕,一如往昔

It's yesterday once more

这是昨日的重现

(Shoobie do lang lang)

(Shoobie do lang lang)

Looking back on how it was in years gone by,And the good times that I had

回首它是如何在岁月中走远,以及我曾有过的欢乐时光

Makes today seem rather sad,So much has changed

使得今天似乎更加悲伤,一切都变了

It was songs of love that I'd sing to then,And I memorize each word

这就是那些跟着唱过的旧情歌,我记住的每个字眼

Those old melodies,Still sound so good to me

那些古老旋律,对我仍然那么动听

As they melt the years away,Every Sha-la-la-la

好像融掉了岁月,每一句Sha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o,Still shines

每一声Wo-o-wo-o,仍然闪亮

Every shing-a-ling-a-ling,That they're starting to sing

每一声 shing-a-ling-a-ling,当他们开始唱时

So fine,All my best memories

如此欢畅,我所有的美好回忆

Come back clearly to me,Some can even make me cry

清晰地浮现,有些令我哭了

Just like before,It's yesterday once more(Shoobie do lang lang)

一如往昔,这是昨日的重现

Every Sha-la-la-la,Every Wo-o-wo-o

每一声Sha-la-la-la,每一声Wo-o-wo-o

Still shines,Every shing-a-ling-a-ling

仍然闪亮,每一声 shing-a-ling-a-ling

That they're starting to sing,So fine

当他们开始唱时,如此欢畅

Every Sha-la-la-la,Every Wo-o-wo-o

每一声Sha-la-la-la,每一声Wo-o-wo-o

注:

这里的“Shoobie do lang lang”是和音伴奏,无实际意义,不翻译。

汉字中没有“Shing”的读音的对应象声词,用原文代替。

创作背景:

YESTERDAY ONCE MORE是一首追怀旧情的感伤之作。经历过一系列失恋打击、身处孤独之中的歌手原本是收音机的忠实听众,常常跟随电波中的一曲曲情歌吟唱。后来,陷入爱河的她不再有闲暇去收听音乐广播了,与收音机渐渐疏远。

而今,为情所伤、心如死灰的她再度拧开收音机,熟悉的旋律重新响起,一声声、一曲曲仿佛正讲述着自己的身世。时光流逝,情感变迁,但那一首首曾如旧友长伴身侧的老歌,却忠诚如初,永远不会背叛自己。

温馨中夹杂苦痛,慰籍之余更添伤感:难道人尚不如歌?多情易伤、多愁善感的她多么盼望昨日随旧曲重现,鸳梦重温。

《Yesterday Once More》(译名:昨日重现)是二十世纪七十年代欧美经典的英文歌曲之一。始创于1973年,曾被无数个歌手翻唱过。曾入围奥斯卡百年金曲。理查德·卡朋特和约翰·贝迪斯为回应七十年代早期的怀旧风创作了这首歌曲。

这首夺金单曲在美国和英国两地都取得亚军的成绩。现在这首歌已成为永恒畅销单曲之一。

[img]
更多歌曲再回首的原唱(昔日重来英文版原唱)相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!