小伙伴关心的问题:邓丽君爱的箴言原唱(爱的箴言原唱),本文通过数据整理汇集了邓丽君爱的箴言原唱(爱的箴言原唱)相关信息,下面一起看看。

邓丽君爱的箴言原唱(爱的箴言原唱)

本文目录一览:

爱的箴言原唱是谁?

这个是罗大右写给潘越云唱的!

1983年罗大佑写了很多歌,而最早的原唱就是当时红的发紫的潘越云!很多人都认为的原唱其实都是后来的翻唱

爱的箴言原唱是谁

《爱的箴言》是罗大佑为邓丽君创作的歌曲。这首歌首先推出的是日语版《白いアマリリス》,收录于邓丽君1983年6月发行的日语专辑《旅人》中。一年之后,邓丽君才在专辑《岛国情歌第八集 爱的使者》(台版名:《往事如昨》)中发表中文版《爱的箴言》。而在此前,罗大佑本人演唱的《爱的箴言》已于83年8月的《未来的主人翁》[1]专辑中发表,潘越云也在83年12月的《无言的歌》[2]专辑中演唱此曲,使此曲走红。

[img]

《爱的箴言》歌词

《爱的箴言》是1985年由邓丽君演唱的歌曲,收录在专辑《邓丽君-名曲选》。下面我带来的《爱的箴言》歌词。

《爱的箴言》

我将真心付给了你

将悲伤留给我自己

我将青春付给了你

将岁月留给我自己

我将生命付给了你

将孤独留给我自己

我将春天付给了你

将冬天留给我自己

爱是没有人能了解的东西

爱是永恒的旋律

爱是欢乐泪珠飘落的过程

爱曾经是我也是你

我将春天付给了你

将冬天留给我自己

我将你的背影留给我自己

却将自己给了你

我将生命付给了你

将孤独留给我自己

我将春天付给了你

将冬天留给我自己

爱是没有人能了解的东西

爱是永恒的旋律

爱是欢乐泪珠飘落的过程

爱曾经是我也是你

我将春天付给了你

将冬天留给我自己

我将你的.背影留给我自己

却将自己给了你

日语版本

白いアマリリス

作词:羽冈仁

作曲:罗大佑

原唱:テレサ·テン(邓丽君)

覚えているかしら

はじめてあなたに

诱われた公园で摘んだ白い花

私の长い髪に花びらを饰る

手のひらの温もりが今も暖かい

梦のように过ぎてゆく时の流れに

サヨナラだけを残して消えた恋だけど

今でもあなたにしか见えない私よ

想い出に咲く花よ

白いアマリリス

春风吹く顷に

この街离れて

何処か知らない街を探して行きます

忘れる事などとても出来ないでしょう

あなたの爱いつまでも大切にしたい

谁にも知られずに私の心で

涙ぐむ白い花

爱のアマリリス

简介

此曲最早的版本是由罗大佑作曲、日本词作家羽冈仁填词、邓丽君演唱的《白いアマリリス》(中译:《白色的孤挺花》),收录于邓丽君1983年6月发表的日语专辑《旅人》之中。邓丽君演唱的国语版《爱的箴言》被其推迟发表在1984年6月的国语专辑《岛国之情歌第八集—爱的使者》(台版名:《往事如昨》)之中。

更多邓丽君爱的箴言原唱(爱的箴言原唱)相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!