小伙伴关心的问题:夕阳之歌原唱现场版(夕阳之歌原唱),本文通过数据整理汇集了夕阳之歌原唱现场版(夕阳之歌原唱)相关信息,下面一起看看。

夕阳之歌原唱现场版(夕阳之歌原唱)

本文目录一览:

陈慧娴演唱的和梅艳芳的哪个是原唱?

两个都不是原唱,原唱是日本歌手近藤真彦的夕烧けの歌.,歌名直接翻译过来差不多就是《夕阳之歌》。

当时梅艳芳和陈慧娴都是因为自己特别喜欢这歌,分别请人填了词,梅姐的《夕阳之歌》是作为《英雄本色3夕阳之歌》这部电影的片尾曲发行的,比陈慧娴的《千千阙歌》早了一点点,不过陈慧娴那年宣布告别歌坛,所以那张专辑卖的非常非常火,而在香港最权威的音乐颁奖礼“十大劲歌金曲”上,也首次出现两首曲子一样的歌同时入选十大,可见当年两首歌的火爆程度(当年的获奖歌曲都是根据观众的投票情况计的),梅姐的《夕阳之歌》荣获当年的金曲金奖,也就是票数排第一的歌曲……89年之后陈慧娴远赴国外求学,梅姐宣布不再领取音乐奖项,而后91年告别歌坛……

两人之后都说过这歌对自己意义重大,陈慧娴说《千千阙歌》写出了她的心境,是她最爱的一首歌,梅姐的《夕阳之歌》则仿佛写了她的一生,同时原唱者近藤又是她多次访谈表示过的最爱的男人,意义似乎又加了一层……都是每次演唱会的必唱甚至压轴曲目,陈慧娴告别歌坛演唱会伴着《千千阙歌》告别了歌坛,梅姐人生最后一场演唱会伴着《夕阳之歌》缓缓步入仿佛象征天堂的大门,最后那一挥手、画面定格让人无不动容……其实两首歌词的意味不同,听来感觉也不同,不过都非常非常经典!

[img]

夕阳之歌是梅艳芳的吗/?

《夕阳之歌》,梅艳芳80年代所演唱的香港经典粤语歌曲。原唱是日本超级巨星Kondo Masahiko(近藤真彦)(《タ烧けの歌》),经港台歌手数次翻唱,粤语、国语版本皆有。其中较为有名的版本有陈慧娴的《千千阙歌》、李翊君的《风中的承诺》以及梅艳芳版本的这首《夕阳之歌》。是电影《英雄本色-夕阳之歌》的主题曲,由KOHJI MAKAINO作曲,陈少琪填词。一经推出便大受欢迎。由于曲子相同,发布的时间相近,《夕阳之歌》1989年8月23日发行,比《千千阙歌》1989年7月20日发行晚一个月左右,所以与陈慧娴演唱粤语经典《千千阙歌》竞争激烈。在年终颁奖礼上,这两首歌双双入选了十大中文金曲和十大劲歌金曲。虽然专辑《In Brasil》(《夕阳之歌》所在专辑)在销量上逊于陈慧娴的《永远是你的朋友》(《千千阙歌》所在专辑),但年终的无线电视十大劲歌金曲颁奖典礼的金曲金奖依旧由《夕阳之歌》获得。原唱者近藤真彦和梅艳芳曾有过一段异国情缘,故此歌听上去也是别有深意。《夕阳之歌》同时也拥有一个很好听的名字“红馆绝唱”(演唱会的最后一首歌,但梅艳芳舞台上最后一首歌是《珍惜再会时》)。

夕阳之歌梅艳芳原唱

《夕阳之歌》是由陈少琪作词,马饲野康二作曲,梅艳芳演唱的歌曲,收录于梅艳芳1989年8月1日发行的专辑《In Brasil》中。该曲是电影《英雄本色3:夕阳之歌》的主题曲。1989年,该曲获得十大劲歌金曲颁奖典礼-十大劲歌金曲奖。

1985年,梅艳芳前往日本宣传专辑《坏女孩》。在日本,她遇见了日本歌手近藤真彦,两人很快成为朋友并坠入爱河。因此,梅艳芳很快获得了近藤真彦的歌曲《夕焼けの歌》(夕阳之歌)的改编权,之后,她邀请了作词人陈少琪为该曲重新填词,沿用了原歌曲的曲名。该曲是梅艳芳本人最钟意的歌曲。

《夕阳之歌》歌曲鉴赏

歌曲《夕阳之歌》中的歌词“斜阳无限,无奈只一息间灿烂;天生孤单我心暗淡,想到归去但已晚”,仿佛是梅艳芳某种境遇的写照,乐曲表达出一种悲惋和惆怅之感。作品的副歌中先后出现双音 *** 和八度的进行,使情绪浓烈起来,很好运用了对比手法,从而加强了音乐对比元素。

更多夕阳之歌原唱现场版(夕阳之歌原唱)相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!