本
文
摘
要
本文目录一览:
- 1、tv动画《魔法少女小圆》的片尾曲「magia」的词曲作者是谁?
- 2、コネクト 魔法少女小圆op的罗马音
- 3、为什么魔法少女小圆的op的名字叫做irony(讽刺,嘲讽),看了op的中文意思也没看出来有讽刺的感觉。
tv动画《魔法少女小圆》的片尾曲「magia」的词曲作者是谁?
tv动画《魔法少女小圆》的片尾曲「magia」的词曲作者是梶浦由记。
歌曲原唱:Kalafina
填词、谱曲、编曲:梶浦由记
日文歌词
いつか君(きみ)が瞳(ひとみ)に灯(とも)す爱(あい)の光(ひかり)が
时(とき)を超(こ)えて
灭(ほろ)び急(いそ)ぐ世界(せかい)の梦(ゆめ)を
确(たし)かに一(ひと)つ壊(こわ)すだろう
踌躇(ためら)いを饮(の)み干(ほ)して
君(きみ)が望(のぞ)むモノは何(なに)?
こんな欲深(よくふか)い憧(あこが)れの行方(ゆくえ)に
儚(はかな)い明日(あした)はあるの?
子供(こども)の顷(ころ)梦(ゆめ)にめ见(み)てた
古(いにしえ)の魔法(まほう)のように
闇(やみ)さえ砕(くだ)く力(ちから)で
微笑(ほほえ)む君(きみ)に会(あ)いたい
怯(おび)えるこの手(て)の中(なか)には
手折(たお)られた花(はな)の勇気(ゆうき)
想(おも)いだけが頼(たよ)る全(すべ)て
光(ひかり)を呼(よ)び覚(さ)ます
愿(ねが)い
いつか君(きみ)も谁(だれ)かの为(ため)に
强(つよ)い力(ちから)を望(のぞ)むのだろう
爱(あい)が胸(むね)を捉(とら)えた夜(よる)に
未知(みち)の言叶(ことば)が生(う)まれて来(く)る
迷(まよ)わずに行(い)けるなら
心(こころ)が砕(くだ)けてもいいわ
いつも目(め)の前(まえ)の哀(かな)しみに
立(た)ち向(む)かう为(ため)の
呪文(じゅもん)が欲(ほ)しい
君(きみ)はまだ梦见(ゆめみ)る记忆(きおく)
私(わたし)は眠(ねむ)らない明日(あした)
二人(ふたり)が出会(であ)う奇迹(きせき)を
胜(か)ち取(と)る为(ため)に进(すす)むわ
怯(おび)えるこの手(て)の中(なか)には
手折(たお)られた花(はな)の刃(やいば)
想(おも)いだけが生(い)きる全(すべ)て
心(こころ)に振(ふ)りかざす
愿(ねが)い
囚(とら)われた太阳(たいよう)の辉(かがや)く
不思议(ふしぎ)の国(くに)の本(ほん)が好(す)きだった顷(ころ)
愿(ねが)いはきっと叶(かな)うと
教(おし)える御伽噺(おとぎばなし)を
信(しん)じた
静(しず)かに咲(さ)き乱(みだ)れていた
古(いにしえ)の魔法(まほう)优(やさ)しく
世界(せかい)を変(か)える力(ちから)が
その手(て)にあると嗫(ささや)く
终(お)わらない梦(ゆめ)を见(み)よう
君(きみ)と行(い)く时(とき)の中(なか)で
想(おも)いだけが生(い)きる全(すべ)て
命(いのち)を作(つく)るのは
愿(ねが)い
罗马音
it tsu ka ki mi ga hi to mi ni to mo su ai no hi ka ri ga
to ki o ko e te
ho ro bi i so gu se ka i no yu me o
ta shi ka ni hi to tsu ko wa su da rou
ta me rai o no mi ho shi te
ki mi ga no zo mu mo no wa na ni
ko n na yo ku bu ka i a ko ga re no yu ku e ni
ha ka na i a shi ta wa a ru no
ko do mo no ko ro yu me ni mi te ta
in i shi e no ma hou no you ni
ya mi sa e ku da ku chi ka ra de
ho ho e mu ki mi ni ai tai
o bi ye ru ko no te no na ka ni wa
ta o re ta ha na no yu u ki
o mo i da ke ga ta yo ru su be te
hi ka ri o yo bi sa ma su
ne ga i
it su ka ki mi mo da re ka no ta me ni
tsu yo i chi ka ra o no zo mu no da ro u
ai ga mu ne o to ra e ta yo ru ni
mi chi no ko to ba ga u ma re te ku ru
ma yo wa zu ni i ke ru na ra
ko ko ro ga ku da ke te mo i i wa
i tsu mo me no ma e no ka na shi mi ni
ta chi mu kau ta me no
ju mon ga ho shi i
ki mi wa ma da yu me mi ru ki o ku
wa ta shi wa ne mu ra na i a shi ta
fu ta ri ga de au ki se ki o
ka chi to ru ta me ni su su mu wa
o bi e ru ko no te no na ka ni wa
ta o ra re ta ha na no ya i ba
o mo i da ke ga i ki ru su be te
ko ko ro ni fu ri ka za su
ne gai
to ra wa re ta tai you no ka ga ya ku
fu shi gi no ku ni no hon ga su ki da tta ko ro
ne ga i wa ki tto ka na u to
o shi e ru o to gi ba na shio
shin ji ta
shi zu ka ni sa ki mi da re te i ta
i ni shi en o ma hou ya sa shi ku
se ka i o ka e ru chi ka ra ga
so no te ni a ru to sa sa ya ku
o wa ra nai yu me o mi you
ki mi to i ku to ki no na ka de
o mo i da ke ga i ki ru su be te
i no chi o tsu ku ru no wa
ne ga i
中文翻译
或许某天 你将燃起爱的火光 超越时空界限
或许便能 在濒临毁灭的世界 粉碎一场梦魇
不曾留下 *** 滴的踌躇 你到底在期望着什么?
如此欲望深重的憧憬
能否通往渺茫的明天?
宛如儿时梦寐以求的 那古老而神秘的魔法
凭着撕裂黑暗的力量 愿追寻你微笑的面容
在我颤抖不已的手中 勇气如同离枝的花朵
思念是我依赖的唯一 能够唤醒光芒的唯有心愿
或许某天 你也会为了什么人 渴望无穷力量
当这份爱 占据你的胸口之夜 便会萌生未知的咒语
若能毫不迷茫地前行
任凭心碎也在所不惜
面对挥之不去的悲哀
请赐予我咒语 让我挺身面对
为你梦寐以求的记忆 为我辗转难眠的明天
为了你我相遇的奇迹 我愿披荆斩棘地前行
在我颤抖不已的手中 利刃正如离枝的花朵
思念是我人生的唯一 高举在我心中的 唯有心愿
也曾同情于被囚禁的阳光 也曾痴迷于不思议的故事
也曾对童话中所说的 “心愿一定会实现” 深信不疑
曾经静静地绚烂绽放的 古老魔法在我耳边说
能够改变世界的力量 如今就握在我的手中
何不走入这无尽的梦 与你同行的时光中
思念是我人生的唯一 能够赋予生命的 唯有心愿
补充:《Magia》是日本歌唱组合Kalafina演唱的歌曲,发行于2011年2月16日。是2011年1月新番动画《魔法少女小圆》的片尾曲。
コネクト 魔法少女小圆op的罗马音
曲名:Connect(コネクト)
中文意思:连接(羁绊)。
歌手:
作词/作曲:渡边翔(SME Records)
歌词:
交(か)わした约束(やくそく)忘(わす)れないよ
『无法忘却彼此结下的约定』
ka wa shi ta yakusoku wasu re nai yo
目(め)を闭(と)じ确(たし)かめる
『轻闭双眼再次确认』
me wo to ji tashika meru
押(お)し寄(よ)せた闇(やみ) 振(ふ)り払(はら)って进(すす)むよ
『驱散聚集而来的黑暗迈步前进吧』
oshiyo seta yami furi hara tte susumuyo
いつになったらなくした未来(みらい)を
『到底什么时候我才能够』
itsuni natta ra nakushita mirai wo
私(わたし)ここでまた见(み)ることできるの?
『在这里重见失去的未来』
watashi kokode mata miru koto dekiruno
溢(あふ)れ出(だ)した不安(ふあん)の影(かげ)を何度(なんど)でも裂(さ)いて
『将漫溢的不安阴影逐一撕裂』
afuredashita fuanno kagewo nandodemo sa i te
この世界(せかい)歩(あゆ)んでこう
『在这世界里走下去』
kono sekai ayun dekou
とめどなく刻(きざ)まれた 时(とき)は今(いま)始(はじ)まり告(つ)げ
『无休止铭刻的时间此刻终告着开端』
tomedonaku kizamareta tokiha ima hajimari tsuge
変(か)わらない思(おも)いをのせ
『载着永恒不变的思念』
kawaranai omoi wo nose
闭(と)ざされた扉(とびら)开(あ)けよう
『去开启封闭的门扉吧』
tozasareta tobira akeyou
目覚(めざ)めた心(こころ)は走(はし)りだした未来(みらい)を描(えが)くため
『觉醒的心为了描绘未来开始奔腾』
mezameta kokoroha hashi ridashita mirai wo egakutame
难(むずか)しい道(みち)で立(た)ち止(ど)まっても
『即使在曲折的路上停滞不前』
muzukashi i michide tachido mattemo
空(そら)はきれいな青(あお)さでいつも待(ま)っててくれる
『天空也会满怀漂亮的蔚蓝 无时无刻不在等候着我』
soraha kireina a o sade itsumo matte tekureru
だから怖(こわ)くない
『所以毫不畏惧』
dakara kowakunai
もう何(なに)があっても挫(くじ)けない
『无论发生什么也决不沮丧』
mou naniga atte mo kujikenai
振(ふ)り返(かえ)れば仲间(なかま)がいて
『转身回望有伙伴在』
furikae reba nakama ga ite
気(き)がつけば优(やさ)しく包(つつ)まれてた
『细心一想我总是被温柔包围』
kiga tsukeba yasashiku tsutsu mareteta
何(なに)もかもが歪(ゆが)んだ世界(せかい)で
『在充满扭曲的世界里』
nanimo kamoga yugan da sekaide
唯一(ゆいつ)信(しん)じれるここが救(すく)いだった
『唯一能相信的是我在此被拯救了』
yuitsu shinjireru kokoga suku i datta
喜(よろこ)びも悲(かな)しみもわけあえば强(つよ)まる思(おも)い
『无论喜悦还是悲伤只要互相分担便能更坚强』
yoroko bimo kanashimimo wake a e ba tsuyomaru omoi
この声(こえ)が届(とど)くのなら
『如果这声音能够传达得到』
kono koega todo kunonara
きっと奇迹(きせき)はおこせるだろう
『那么奇迹一定会发生吧』
kitto kisekiha okoserudarou
交(か)わした约束(やくそく)忘(わす)れないよ
『无法忘却彼此结下的约定』
kawashita yakusoku wasure naiyo
目(め)を闭(と)じ确(たし)かめる
『轻闭双眼再次确认』
me wo toji tashika meru
押(お)し寄(よ)せた闇(やみ) 振(ふ)り払(はら)って进(すす)むよ
『驱散聚集而来的黑暗迈步前进吧』
oshiyoseta yami furi haratte susumuyo
どんなに大(おお)きな壁(かべ)があっても
『哪怕多么大的障碍』
donnani ookina kabega attemo
越(こ)えてみせるからきっと
『也一定跨越给你看』
koete miserukara kitto
明日(あした)信(しん)じて祈(いの)って
『坚信明天 深切祈祷』
ashita shinjite inotte
壊(こわ)れた世界(せかい)で彷徨(さまよ)って私(わたし)は
『在崩溃的世界里彷徨的我』
kowareta sekaide samayo tte watashiha
引(ひ)き寄(よ)せられるように辿(たど)り着(つ)いた
『仿佛受到指引一般抵达此地』
hiki yoserareruyouni tadori tsuita
目覚(めざ)めた心(こころ)は走(はし)り出(だ)した未来(みらい)を描(えが)くため
『觉醒的心为了描绘未来开始奔腾』
mezameta kokoroha hashiridashita mirai wo egakutame
难(むずか)しい道(みち)で立(た)ち止(ど)まっても
『即使在曲折的路上停滞不前』
muzukashi i michide tachidomattemo
空(そら)はきれいな青(あお)さでいつも待(ま)っててくれる
『天空也会满怀漂亮的蔚蓝 无时无刻不在等候着我』
soraha kireina a o sade itsumo mattete kureru
だから怖(こわ)くない
『所以毫不畏惧』
dakara kowa kunai
もう何(なに)があっても挫(くじ)けない
『无论发生什么也决不沮丧』
mou naniga attemo kuji kenai
ずっと明日(あした)待(ま)って
『一直等待着明天』
zutto ashita matte
扩展资料:
《コネクト》(connect)是ClariS的第二张单曲,也是日本动画作品《魔法少女小圆》的片头曲(OP)。第一集未使用,在10、12集中作为片尾曲(ED)使用。
魔法少女小圆讲述的是就读初中二年级的鹿目圆,过着平凡幸福的生活。神秘转学生晓美焰的出现,开始让小圆的命运有了巨大转变。某日一只名为丘比的神秘生物,希望小圆能够与它签订魔法契约,成为“魔法少女”以对抗邪恶的魔女保护世界。
正当小圆犹豫烦恼之时,好友沙耶香先一步成为“魔法少女”后,两人才发现原来签订契约后,需付出的代价远比远比想象中巨大甚至残酷,这一切真相都再次冲击小圆想成为“魔法少女”的想法。
[img]为什么魔法少女小圆的op的名字叫做irony(讽刺,嘲讽),看了op的中文意思也没看出来有讽刺的感觉。
魔法少女小圆的op是《コネクト》。《我的妹妹不可能那么可爱》的片头曲才是《irony》。这两首歌的演唱者都是女子中学生2人组ClariS。
如果硬是从英语的直接翻译上去看的话,不好理解,而且译起来也别扭。不妨从整部作品和歌词中去理解。从歌词上不难看出,是从桐乃的视角出发的,表达了桐乃明明感受到自己对哥哥的感情,却又不知如何与哥哥京介相处,越是和哥哥在一起,越是口是心非,由此对自己不坦率的心理的一种自嘲与无奈,同时歌词的最后也表达了自己总有一天能正视自己的情感的决心。