本
文
摘
要
《吹梦到西洲》歌名取自南朝乐府民歌《西洲曲》,歌曲歌词写的非常动人,那原曲讲的是什么故事呢?《西洲曲》,五言三十二句,是南朝乐府民歌中少见的长篇。全文感情十分细腻,“充满了曼丽宛曲的情调,清辞俊语,连翩不绝,令人‘情灵摇荡’。”《西洲曲》可谓这一时期民歌中最成熟最精致的代表作之一。
《西洲曲》
南朝民歌(南北朝)
忆梅下西洲,折梅寄江北。
单衫杏子红,双鬓鸦雏色。
西洲在何处?两桨桥头渡。
日暮伯劳飞,风吹乌臼树。
树下即门前,门中露翠钿。
开门郎不至,出门采红莲。
采莲南塘秋,莲花过人头。
低头弄莲子,莲子清如水。
置莲怀袖中,莲心彻底红。
忆郎郎不至,仰首望飞鸿。
鸿飞满西洲,望郎上青楼。
楼高望不见,尽日栏杆头。
栏杆十二曲,垂手明如玉。
卷帘天自高,海水摇空绿。
海水梦悠悠,君愁我亦愁。
南风知我意,吹梦到西洲。
白话译文:
回忆梅花下的约定女子想去西洲,去折下一枝梅花寄去长江北岸(男子所在的地方)。
女子的单薄的衣衫像杏子那样红,头发如小乌鸦一样黑。
西洲到底在哪里啊?摇着小船的两支桨就可到西洲桥头的渡口。
夜幕降临伯劳鸟飞走了,晚风吹拂着乌桕树。
树下就是她的家,门里露出她翠绿的钗钿。
她打开家门没有看到心上人,便出门去采红莲。
秋天在南塘里她摘着莲子,莲花长得高过了人头。
她低下头拨弄着水中的莲子,莲子就像湖水一样干净。
她把莲子藏在袖子里,那莲心红得通透底里。(“莲子”谐音“怜子”,“莲心”和“怜心”谐音,即爱情之心。)
思念郎君郎君却还没来,她抬头望向天上的鸿雁。(有鸿雁传书,期盼来信之意)
西洲的天上飞满了雁儿,她走上高高的楼台遥望郎君。
楼台虽高却看望不到郎君,她整天倚在栏杆边上。
栏杆曲曲折折弯向远处,她垂下的双手明润如玉。
卷起的帘子看外边天是那样高,还有那荡漾着的碧波的江水。
梦境像江水一样悠长,我思念的 *** 啊,你忧愁我也忧愁。
南风若知道我的情意,请把我的梦吹到那在西洲我们相爱的时候。
个人认为《西洲曲》写的是以女子视角表达对情郎的思念和对往昔爱情的回忆,从诗歌面上看,女孩子应该是等了男子好长时间,“忆梅下西洲,折梅寄江北。”南方的梅花一般开在晚冬早春,早春的时候和情郎在西洲赏梅,转眼间“采莲南塘秋”“卷帘天自高”“仰首望飞鸿”中可以看出秋天到了,天高气爽,鸿雁南飞。
西洲离女子住的地方不远,而此时男子却在江北。“海水梦悠悠,君愁我亦愁”,她不仅自己愁思绵绵,而且也想到了情郎同样会愁绪满怀;他们的愁思像蓝天、湖水,无边无际,缠绵不绝。此时,便只有在梦中相见的希望了。这其中时空变化,心情也多变,时而焦虑,时而温情,时而甜蜜,时而惆怅,全篇无论是文字还是情感都流动缠绵,充满了魏晋南北朝诗歌风流的韵味。