本
文
摘
要
本文目录一览:
陈慧娴的“跳舞街”是翻唱哪首歌?
《Eat You Up》是Angie Gold所唱歌曲,该歌被香港歌手陈慧娴改编翻唱为粤语歌曲《跳舞街》。
Eat You Up
歌手:Angie Gold
作词:Angie Gold
作曲:Angie Gold
歌词:
Eat You Up, Eat You Up, Eat You Up(come on)
我要吃掉你
Eat You Up, Eat You Up, Eat You Up
吃掉你
Eat You Up, Eat You Up
把你拆吃入腹
You told me once that you loved me
你曾告诉我你爱我
You said that I was the only one
你说过我才是你的唯一
It took some time, but now I know
时间流逝让我认清了事实
The joy would prevail the earth
世上享乐才是真
(Son of a bitch now)
(你现在就是个 *** )
Messin' with me wasn't wise, boy
招惹我可不明智哦 宝贝
Cos I've been around for too long
因为我早就习惯风花雪月
And now you're gonna pay for those lies, boy
现在你要为谎言付出代价
I'm gonna put you back down
我会把你打回原形
(Where you belong, boy)
(滚回你应该呆的地方)
I'm gonna eat you up, spit you out
我要把你吃下去,吐出来
And run you right into the ground
把你 *** 抛弃到地上
I'm gonna wind you up, turn you on
我要招惹你,撩拨你
And burn all your bridges right down
然后断掉你的后路
I'm gonna eat you up, spit you out
我要把你吃下去,吐出来
Here you should never come around
所以最好别出现在我面前
I'm gonna wind you up, turn you on
我要招惹你,撩拨你
And run you right out of this town
然后把你赶出我的地盘
You're such a fool to believe in
我怎么会相信
That I let you two-time on me
你这种脚踏两只船的傻子
And I know all about your deceivin'
你以为我没看透你的花招吗?
I'm paying back this to you
以牙还牙的时候到了
(Just wait and see now)
(现在就让我们拭目以待)
You thought you took me for a ride, boy
你天真地以为把我骗得兜兜转
I was only a part of your game
而我只是你游戏的一部分
The joy had more than the wise, boy
享乐要比耍把戏有趣得多哦 宝贝
You'll never do it again
你要发誓以后不会这样做了
(We're used to be)
(像我们从前那样)
I'm gonna eat you up, spit you out
我要把你吃下去,吐出来
And run you right into the ground
把你 *** 抛弃到地上
I'm gonna wind you up, turn you on
我要招惹你,撩拨你
And burn all your bridges right down
然后断掉你的后路
I'm gonna, I'm gonna
我发誓我要
I'm gonna eat you up, spit you out
我要把你吃下去,吐出来
And run you right out of this town
然后把你赶出我的地盘
Eat You Up, Eat You Up, Eat You Up
我要吃掉你
Eat You Up, Eat You Up, Eat You Up
吃掉你
Eat You Up, Eat You Up
把你拆吃入腹
You're such a fool to believe in
我怎么会相信
That I let you two-time on me
你这种脚踏两只船的傻子
And I know all about your deceivin'
你以为我没看透你的花招吗?
I'm paying back this to you
以牙还牙的时候到了
(Just wait and see now)
(现在就让我们拭目以待)
I'm gonna eat you up, spit you out
我要把你吃下去,吐出来
And run you right into the ground
把你 *** 抛弃到地上
I'm gonna wind you up, turn you on
我要招惹你,撩拨你
And burn all your bridges right down
然后断掉你的后路
I'm gonna eat you up, spit you out
我要把你吃下去,吐出来
Here you should never come around
所以最好别出现在我面前
I'm gonna wind you up, turn you on
我要招惹你,撩拨你
And run you right out of this town
然后把你赶出我的地盘
I'm gonna eat you up, spit you out
我要把你吃下去,吐出来
Here you should never come around
所以最好别出现在我面前
I'm gonna wind you up, turn you on
我要招惹你,撩拨你
And burn all your bridges right down
然后断掉你的后路
I'm gonna, I'm gonna
我发誓我要
I'm gonna eat you up, spit you out
我要把你吃下去,吐出来
And run you right into the ground
把你 *** 抛弃到地上
I'm gonna wind you up, turn you on
我要招惹你,撩拨你
And burn all your bridges right down
然后断掉你的后路
I'm gonna eat you up, spit you out
我要把你吃下去,吐出来
Here you should never come around
所以最好别出现在我面前
I'm gonna wind you up, turn you on
我要招惹你,撩拨你
And run you right out of this town
然后把你赶出我的地盘
扩展资料:
《跳舞街》是由林敏聪作词,Angelina Kyteh和Tony Baker作曲,陈慧娴演唱的一首歌,收录于专辑《反叛》中。
跳舞街
歌手:陈慧娴
作词:林敏聪
作曲:Angelina Kyteh、Tony Baker
歌词:
差一分钟天就黑晒,毋须急于赶计成败
光阴好比闪电飞快,想开心应该去街
不必将音量收细,黄昏的灯色风里摇曳
米色小headphones 亮著安慰,腿总不肯安放原位
明日似在遥远,世间正在转
do you wanna dance tonight,明日似在遥远 一切在转
do you wanna hold me tight,应该点起冲动心态
摇摆的风中起舞无坏,新的招式虽是古怪
此刻的心中却high,请不必心大心细
黄昏的景色充满明丽,任你的小腿弹著起舞
心底的欢欣也流露,何月娣 陈步礼
吴县济倪淑辉司空敏慧,蛇共蚁刘并蒂神合体
全部都起舞将脚递 扭脚拧髻,do you wanna dance tonight
参考资料来源:百度百科——Eat You Up
[img]陈百强 粉红色的一生 陈慧娴 跳舞街 的英文原版?
Danny的《粉红色的一生》改编自法国民谣《玫瑰人生》。《玫瑰人生》是法国著名女歌手艾迪特·皮雅芙的代表作。歌词由皮雅芙亲自填写,旋律则由路易·古格利米创作。2007年描述这位女歌手坎坷而璀璨的一生的同名电影上映。详情参见百度百科的词条
《跳舞街》翻唱自欧陆DISCO女歌手ANGIE GOLD(安吉.格德)的“Eat You Up”。
求分享陈慧娴-跳舞街mp3音乐百度网盘资源
《跳舞街》百度网盘mp3在线聆听
链接:
提取码:84zj
这首歌其中歌词何月娣、陈步礼、倪淑辉、司空敏慧是慧娴的几个朋友的名字,她在1989年演唱会上有介绍他们出场,而且很搞笑。(最新得到的答案是这几个人是编出来的,具体要问作词人才知道!)“吴县济”应为粤语中的“唔愿制”,粤语中意思是不愿意;“刘并蒂”也是取粤语谐音“流鼻涕”!
求陈慧娴-跳舞街歌曲百度云网盘资源下载
链接:
提取码:ixra
《跳舞街》是由林敏聪作词,Angelina Kyteh和Tony Baker作曲,陈慧娴演唱的。