小伙伴关心的问题:歌曲百国之春词曲(百国之春原唱),本文通过数据整理汇集了歌曲百国之春词曲(百国之春原唱)相关信息,下面一起看看。

歌曲百国之春词曲(百国之春原唱)

本文目录一览:

邓丽君的北国之春歌词

《北国之春》

填    词 :井出博正

谱    曲 :远藤实

歌曲原唱 :邓丽君

我衷心地谢谢您    一番关怀和情意

如果没有你给我爱的滋润   我的生命将会失去意义

我们在春风里陶醉飘逸   仲夏夜里绵绵细语

聆听那秋虫它轻轻在   呢喃迎雪花飘满地

我的平凡岁月里有了一个你   显得充满活力

我衷心地谢谢您   让我忘却烦恼和忧郁

如果没有你给我鼓励和勇   我的生命将会失去意义

我们在春风里陶醉飘逸    仲夏夜里绵绵细语

聆听那秋虫它轻轻在   呢喃迎雪花飘满地

我的平凡岁月里有了一个你    显得充满活力

我衷心地谢谢您    一番关怀和情意

如果没有你给我爱的滋润   我的生命将会失去意义

我们在春风里陶醉飘逸    仲夏夜里绵绵细语

聆听那秋虫它轻轻在   呢喃迎雪花飘满地

我的平凡岁月里有了一个你   显得充满活力

扩展资料:

《北国之春》是一首中文歌曲,演唱者是邓丽君。

邓丽君(1953年1月29日-1995年5月8日),出生于中国台湾省云林县,祖籍河北省大名县,中国台湾歌唱家、日本昭和时代代表性日语女歌手之一。

1995年5月8日,邓丽君因支气管哮喘发作于泰国清迈逝世 ;同年香港十大中文金曲颁奖礼追认授予邓丽君“金针奖;全日本有线放送大赏、日本有线大赏、日本唱片大赏分别追认授予邓丽君“特别功劳赏”。1996年,台湾金曲奖追认授予邓丽君“特别贡献奖”。2007年,邓丽君成为日本古贺政男音乐博物馆“大众音乐殿堂”表彰者。

《北国之春》原唱是邓丽君吗?

原唱:日本歌手千昌夫

歌名:北国之春

演唱:邓丽君

作词:林煌坤

作曲:远藤実

我衷心的谢谢您,一番关怀和情意

如果没有你给我爱的滋润,我的生命将会失去意义

我们在春风里陶醉飘逸,仲夏夜里绵绵细雨

聆听那秋虫它轻轻在,呢喃冰雪它飘满地

我的平凡岁月里有了一个你,显得充满活力

让我忘却烦恼和忧郁,如果没有你给我鼓励和勇气

背景:

《北国の春》是日本民谣,由井出博正作词,远藤实谱曲,日本歌手千昌夫于1977年首唱,随后该曲被翻唱成多种语言版本,在世界各地发行。

1979年3月23日,在邓丽君于香港宝丽金发行的专辑《邓丽君岛国之情歌——小城故事》中,收录了邓丽君演唱的此曲中文版,名为《我和你》,歌名区别于《榕树下》及《北国之春》,于香港等地发行。

1984年2月1日,发行在日本金牛宫的专辑《つぐない》中,收录了邓丽君演唱的此曲日文版,于日本等地发行。

[img]

北国之春原唱中文歌词 北国之春原唱中文歌词欣赏

1、《北国之春 》歌词:

亭亭白桦 悠悠碧空 微微南风

辛夷花开在那山岗上 北国的 啊 这北国的春天

城市里不知道季节的变换吧

妈妈寄来了小小的包裹

好想回到 好想回到我的故乡去啊

残雪消融 潺潺溪流 独木小桥

落叶松上发新芽 北国的 啊 这北国的春天

虽然我们互相喜欢 却一直没能吐露真情

分别已经五年了 那个女孩还好吗

好想回到 好想回到我的故乡去啊

丛丛棣棠 茫茫晨雾 水车小屋

童谣声飘入耳中 北国的 啊 这北国的春天

兄长好似家父一般 沉默寡言的他俩

有时也会对饮几杯吧

好想回到 好想回到我的故乡去啊

2、《北国之春》(北国の春)是日本歌手千昌夫演唱的一首歌曲,词曲由井出博正和远藤实创作,发行于1977年4月5日。 1979年,该曲获得第21回日本唱片大奖“长期畅销”奖。该曲在日本售出过500万张(截至1979年),并在中国、泰国、蒙古、印度、越南、菲律宾、美国夏威夷、巴西等地广为翻唱流传。

北国之春 原唱是谁?

《北国之春》是一首日本民间歌曲,作于1977年并在一年后流行日本全国。是一首思念家乡的歌曲,当时日本有很多为了求学或谋生而离开北方农村的年轻人,这首歌也就在当时很是流行。

日文原唱是著名的演歌歌手千昌夫所唱的,虽然这首歌在日本曾由许多的演歌歌手比如大泉逸郎、渥美二朗等翻唱演绎过,可是原汁原味的还是千昌夫所唱的。

北国之春原唱 蒋大为

蒋大为并不是原唱,原唱是千昌夫。

《北国之春》

填词:井出博正

谱曲:远藤实

亭亭白桦悠悠碧空,微微南来风。

木兰花开山岗上北国的春天,啊北国的春天已来临。

城里不知季节变换,不知季节已变换。

妈妈犹在寄来包裹,送来寒衣御严冬。

故乡啊故乡我的故乡,何时能回你怀中。

残雪消融溪流淙淙,独木桥自横。

嫩芽初上落叶松北国的春天,啊北国的春天已来临。

虽然我们已内心相爱,但一直尚未吐真情。

分别已经五年整,我的姑娘可安宁。

故乡啊故乡,我的故乡何时能回你怀中。

棣棠丛丛朝雾蒙蒙,水车小屋静。

传来阵阵儿歌声北国的春天,啊北国的春天已来临。

家兄酷似老父亲,一对沉默寡言人。

可曾闲来愁沽酒,偶尔相对饮几盅。

故乡啊故乡,我的故乡何时能回你怀中。

扩展资料

创作背景:

1977年正月,作词家井出博正接受唱片公司的委托为男歌手千昌夫创作一首歌曲。当时千昌夫正在电视上为家乡岩手县做广告,为了突出他所具有的这种北方色彩,歌曲名先定下了,那就是《北国之春》。

千昌夫还想起到东京读大学后,看到同学们的宿舍里有母亲寄来的乡下特产。井出的父亲去世早,千昌夫是靠在大阪工作的哥哥寄来的生活费度过大学生活的,于是情不自禁地想象,如果父亲还活着,大概一定会和哥哥一起围坐在火炉前默默对饮。对家乡和亲人的万千思念极其自然地化成了歌词。

更多歌曲百国之春词曲(百国之春原唱)相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!