本
文
摘
要
#文化# #英语文化# #美国文化# #哪些英文歌曲比较好听# #迈克尔·杰克逊#
中英双语语言和文化专栏内容:文化话题第四十一期(NO.41)
专栏内容提要:
四海一家,这个黑人唱出了全人类的心声
本期歌曲来自Michael Jackson的We Are The World。
我是@中英双语语言和文化,英语语言文学本科毕业,英语语言和文化爱好者,做国际化的中国人,欢迎关注。
重播 播放 00:00 / 00:00 正在直播 00:00 进入全屏 50 点击按住可拖动视频点击聆听歌曲
歌曲背景
"We Are the World" is a charity single originally recorded by the supergroup USA for Africa in 1985. It was written by Lionel Richie and Michael Jackson and produced by Quincy Jones and Michael Omartian for the album We Are the World. With sales in excess of 20 million copies, it is the eighth best-selling physical single of all time.
迈克尔杰克逊
《天下一家》(英语:We Are the World,又译为四海一家),是一首1985年时的慈善歌曲,由迈克尔·杰克逊和莱昂纳尔·里奇共同谱写,昆西·琼斯负责制作[1],由美国45位歌星联合演唱,旨在声援向非洲饥民捐款的大型慈善活动“美国援非”(USA for Africa)[1],包括哈里·贝拉方特(Harry Belafonte)、鲍勃·迪伦、蒂娜·透纳、戴安娜·罗斯、肯尼·罗根斯、史提夫·汪达、迈克尔·杰克逊等当时知名度非常高的歌手都有参与这首歌曲的演唱。
英文歌词
We are the world / USA for Africa
四海一家 / 美國援非群星聯盟
There comes a time when we hear a certain call (Loinel Richie) 當我們聽到了懇切的呼喚(萊納李奇)
When the world must come together as one 全世界應該團結一致
There are people dying 有些地方的人們正逐漸死亡
Oh, and its time to lend a hand to life (Paul Simon) 是該伸出援手的時候了(保羅賽門)
The greatest gift of all 對生命而言,這是最好的禮物
We cant go on pretending day by day (Kenny Rogers) 我們不能日復一日的偽裝下去了(肯尼羅吉斯)
That someone, somewhere will soon make a change (James Ingram) 在某些地方總有人要改變自己(詹姆斯英格蘭)
Were all a part of Gods great big family (Tina Turner) 我們都是上帝的大家族中的一員(蒂納透娜)
And the truth - you know love is all we need (Billy Joel) 事實上,我們需要的就是愛(比利喬)
We are the world, we are the children (Michael Jackson) 四海皆一家,我們都是神的子民(麥可傑克森)
We are the ones who make a brighter day 創造美好的未來要靠我們
So lets start giving 所以,讓我們開始奉獻自己
Theres a choice were making (Diana Ross) 我們正在做的抉擇(黛安娜羅絲)
Were saving our own lives 是在拯救自己的生命
Its true well make a better day 我們真的可以創造更美好的明天
Just you and me 就靠你和我
Well, sendem your heart (Dionne Warwick) 將你的心傳遞給他們(狄翁沃薇克)
So they know that someone cares 讓他們明瞭有人關心他們
And their lives will be stronger and free (Willie Nelson) 他們的生活才能更堅強、更自由(威利尼爾森)
As God has shown us 如同上帝開釋我們的
By turning stone to bread 藉著把石頭變成麵包這件事
And so we all must lend a helping hand(*) (Al Jarreau) 我們都應該伸出援手才對(艾爾傑洛)
We are the world, we are the children (Bruce Springsteen) 四海皆一家,我們都是神的子民(布魯斯史賓斯汀)
We are the ones who make a brighter day (Kenny Loggins) 創造美好的未來要靠我們(肯尼羅根斯)
So lets start giving 所以,讓我們開始奉獻自己
Theres a choice were making (Steve Perry) 我們正在做的抉擇(史提夫派瑞)
Were saving our own lives 是在拯救自己的生命
Its true well make a better day (Dryal Hall) 我們真的可以創造更美好的明天(達瑞霍爾)
Just you and me 就靠你和我
When youre down and out (Michael Jackson) 當你意志消沉、不被接納(麥可傑克森)
There seems no hope at all 一切似乎全無希望
But if you just believe (Huey Lewis) 但只要你相信(修路易斯)
Theres no way we can fall 我們不可能倒下
Well, well, well, lets realize (Cyndi Lauper) 讓我好好想清楚(辛蒂露波)
That one change can only come 只能做一個改變
When we stand together as one (Kim Carnes) 當我們像一家人站在一起(金卡倫斯)
We are the world, we are the children (Chorus) 四海皆一家,我們都是神的子民(大合唱)
We are the ones who make a brighter day 創造美好的未來要靠我們
So lets start giving 所以,讓我們開始奉獻自己
Theres a choice were making 我們正在做的抉擇
Were saving our own lives 是在拯救自己的生命
Its true well make a better day 我們真的可以創造更美好的明天
Just you and me 就靠你和我
We are the world, we are the children (Chorus) 四海皆一家,我們都是神的子民(大合唱)
We are the ones who make a brighter day 創造美好的未來要靠我們
So lets start giving 所以,讓我們開始奉獻自己
Theres a choice were making (Bob Dylan) 我們正在做的抉擇(巴布狄倫)
Were saving our own lives 是在拯救自己的生命
Its true well make a better day 我們真的可以創造更美好的明天
Just you and me 就靠你和我
We are the world, we are the children (Chorus) 四海皆一家,我們都是神的子民(大合唱)
We are the ones who make a brighter day 創造美好的未來要靠我們
So lets start giving 所以,讓我們開始奉獻自己
Theres a choice were making (Bob Dylan) 我們正在做的抉擇(巴布狄倫)
Were saving our own lives 是在拯救自己的生命
Its true well make a better day 我們真的可以創造更美好的明天
Just you and me 就靠你和我
(Let me hear you) (Ray Charles) (讓我聽到你的聲音)(雷查爾斯)
We are the world, we are the children 四海皆一家,我們都是神的子民
We are the ones who make a brighter day 創造美好的未來要靠我們
So lets start giving 所以,讓我們開始奉獻自己
Theres a choice were making 我們正在做的抉擇
Were saving our own lives 是在拯救自己的生命
Its true well make a better day 我們真的可以創造更美好的明天
Just you and me 就靠你和我
We are the world, we are the children (Steive Wonder & Bruce Springsteen) 四海皆一家,我們都是神的子民(史提夫汪德&布魯斯史賓斯汀)
We are the ones who make a brighter day 創造美好的未來要靠我們
So lets start giving 所以,讓我們開始奉獻自己
Theres a choice were making 我們正在做的抉擇
Were saving our own lives 是在拯救自己的生命
Its true well make a better day 我們真的可以創造更美好的明天
Just you and me 就靠你和我
We are the world, we are the children (Steive Wonder & Bruce Springsteen) 四海皆一家,我們都是神的子民(史提夫汪德&布魯斯史賓斯汀)
We are the ones who make a brighter day 創造美好的未來要靠我們
So lets start giving 所以,讓我們開始奉獻自己
Theres a choice were making 我們正在做的抉擇
Were saving our own lives 是在拯救自己的生命
Its true well make a better day 我們真的可以創造更美好的明天
Just you and me 就靠你和我
We are the world, we are the children (Chorus) 四海皆一家,我們都是神的子民(大合唱)
We are the ones who make a brighter day 創造美好的未來要靠我們
So lets start giving 所以,讓我們開始奉獻自己
Theres a choice were making 我們正在做的抉擇
Were saving our own lives 是在拯救自己的生命
Its true well make a better day 我們真的可以創造更美好的明天
Just you and me 就靠你和我
We are the world, we are the children(James Ingram) 四海皆一家,我們都是神的子民(詹姆斯英格蘭)
We are the ones who make a brighter day 創造美好的未來要靠我們
So lets start giving 所以,讓我們開始奉獻自己
Theres a choice were making(Ray Charles) 我們正在做的抉擇(雷查爾斯)
Were saving our own lives 是在拯救自己的生命
Its true well make a better day 我們真的可以創造更美好的明天
Just you and me 就靠你和我
We are the world, we are the children (Chorus) 四海皆一家,我們都是神的子民(大合唱)
We are the ones who make a brighter day 創造美好的未來要靠我們
So lets start giving 所以,讓我們開始奉獻自己
Theres a choice were making 我們正在做的抉擇
Were saving our own lives 是在拯救自己的生命
Its true well make a better day 我們真的可以創造更美好的明天
Just you and me 就靠你和我
歌词译文
(见上)
语言点备注
down-and-out
adjective
UK /ˌdaʊn.əˈnaʊt/ US /ˌdaʊn.əˈnaʊt/
having no luck, no money, and no opportunities
穷困潦倒的;时运不济的
a down-and-out loser
穷困潦倒的失败者
Nobody loves you when youre down and out.
你穷困潦倒的时候没人喜欢你。
您的点赞和关注是我持续更新的动力哦!
关于今天的话题,大家如果还有什么意见和看法,欢迎在下面留下您的想法和看法。