小伙伴关心的问题:2D人脸识别(2d人脸识别技术),本文通过数据整理汇集了2D人脸识别(2d人脸识别技术)相关信息,下面一起看看。

2D人脸识别(2d人脸识别技术)

《Dream It Possible》是一首由崔迪编曲,Andy Love谱曲填词,授权给世界各地歌手演唱的歌曲,是华为消费者业务品牌主题曲。歌曲中文版本为《我的梦》由张靓颖演唱 。

中文名称:梦想成为可能

原曲及我的翻译

I will run, I will climb, I will soar.Im undefeated.Jumping out of my skin, pull the chord.Yeah I believe it.The past, is everything we were dont make us who we are.So Ill dream, until I make it real, and all I see is stars.

我将会奔跑,我将会登攀,我将会翱翔。永不言败。*跳出我的皮肤,拉动琴弦*,我这样相信着。过去的一切并不会禁锢我们的现在。所以我将会永远怀揣梦想,直到我梦想成真,看到满天星光。

Its not until you fall that you fly.When your dreams come alive youre unstoppable.Take a shot, chase the sun, find the beautiful.We will glow in the dark turning dust to gold.And well dream it possible.

还没有到失败的程度,你可以继续飞翔。当你在实现梦想的路上时,你是不可阻挡的。抓住一个瞬间,追逐太阳,寻找美好。我们将在黑暗中点石成金,我们的梦想将会成为现实。

And well dream it possible.

I will chase, I will reach, I will fly.Until Im breaking, until Im breaking.Out of my cage, like a bird in the night.I know Im changing, I know Im changing.In, into something big, better than before.And if it takes, takes a thousand lives.Then Its worth fighting for.

我将会追逐,我将会到达,我将会飞翔。直到我被击败,直到我被击败。走出我的牢笼,就像一只在夜空飞行的鸟。我明白我正在改变。做,要做大事,要比以前更好。如果需要,需要数以千计的生命,那么也值得为之奋斗。

Its not until you fall that you fly.When your dreams come alive youre unstoppable.Take a shot, chase the sun, find the beautiful.We will glow in the dark turning dust to gold.And well dream it possible.

it possible.

From the bottom to the top.Were sparking wild fires.Never quit and never stop.The rest of our lives.

From the bottom to the top.Were sparking wild fires.Never quit and never stop.

从低谷到顶峰,我们点燃梦想的火种。燃尽我们的余生,绝不要逃离也绝不要停止。

从低谷到顶峰,我们点燃梦想的火种。绝不要逃离也绝不要停止。

Its not until you fall that you fly.

When your dreams come alive youre unstoppable.Take a shot, chase the sun, find the beautiful.We will glow in the dark turning dust to gold.And well dream it possible possible.

And well dream it possible possible.

正规翻译

我奔跑,我攀爬,我会飞翔

永不言败

跳出我的皮肤,拨弄琴弦

哦,我相信。

往昔,逝去的光阴不会决定现在

所以我们梦想,直到变成真,看到满天星光

不怕跌倒,所以飞翔

当你的梦想成真,你是不可阻挡

挥着翅膀,追逐太阳,寻找美丽

在黑暗中闪耀点石成金

我们会梦想成真

我追逐,我奔驰,我要飞翔

直到坠落,直到崩溃

走出我的囚笼,像在黑夜里的莺

我知道我在变化,在蜕变

变成无比强大,从未有过

如果需要牺牲,需要无数的生命

那值得去奋斗

不怕跌倒,所以飞翔

当你的梦想成真,你是不可阻挡

挥着翅膀,追逐太阳,寻找美丽

在黑暗中闪耀点石成金

我们会梦想成真

从山谷到巅峰

我们正在迸发野火

永不放弃,永不停止

点燃未来

从山谷到巅峰

我们正在迸发野火

永不放弃,永不停止

不怕跌倒,所以飞翔

当你的梦想成真,你是不可阻挡

挥着翅膀,追逐太阳,寻找美

在黑暗中闪耀点石成金

我们会梦想成真

一些个人理解

讲道理仔细一看这首歌写的还是有点燃的。但如果结合当前网络上对于”996“,”福报“的态度,可能又有点触碰雷区。总之,还是好听的。而且感觉英文版比中文版好听很多。中文就没那味儿,不知道是词的原因还是唱的原因。”Jumping out of my skin, pull the chord“最费解的一句。有没有英文大佬来解惑下,这是什么俚语吗?跳出我的皮肤,拉动琴弦。啥子意思哦。我看有解释说”Jumping out of my skin“有吓人一跳的意思。难道这句想表达的意思是:”努力奋斗,默默发育,然后于默然中响惊雷,突然跳出来惊艳全场“?你别说按整首歌的逻辑上还真说的过去。”From the bottom to the top.Were sparking wild fires.Never quit and never stop.“我看到视频里的翻译是”~点燃梦想的火种,不灭也不息“。也就是”Never quit and never stop.“修饰的是”火“。但在我理解还是修饰”人“更合整首歌的逻辑一点。

更多2D人脸识别(2d人脸识别技术)相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!