本
文
摘
要
由爱而生怨,这首民间怨妇词,又有几人能看出其中的痴?
《望江南》作为一个词牌名,似乎深受古代文人的喜爱,而且以此为词牌名的诗词大多数基调比较忧伤,据说它起初得以创立,就是为了寄托对心爱之人的思念之情。相传它是由唐代宰相李德裕所作,用来纪念自己的心仪的歌妓谢秋娘,所以它的原名就是《谢秋娘》,只是后来被后人改为了《望江南》。
温庭筠也曾以望江南为词牌名,写出了“过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠,肠断白蘋洲”的佳句,还有苏轼、李煜、欧阳修等大家皆有与之相关的作品,一直广为流传。但是今天笔者给大家带来的这首词,却是一个不知名的人士所作,可是笔者觉得其中所表达出来的痴情,正是世间女子的写照,故意欲分享给大家。
《望江南.天上月》
天上月,遥望似一团银。夜久更阑风渐紧,为奴吹散月边云,照见负心人。
用白话文简单的翻译一下,大概想要表达的就是以下的场景:悬在天空中的那一轮皎洁明月,远远望去,好似一团银光。夜已经很深了,就连风都忍不住肆虐了起来,但愿它可以为我吹散那遮蔽月亮的云,让明月能照见我那负心之人。
这首词普遍被人们认为是一首民间怨妇词,可若你真的只是体会到了其中的“怨”,可见未必是解了其中味,而笔者看到的是女子的那份痴,正所谓“无痴亦无情”,由爱而生怨,想必这个女子一定很爱昔日的人吧,不然怎么会被人抛弃之后还依旧对他心心念念呢?字里行间,皆是真情流露。
“天上月”指明时间已是晚上,女子许是辗转反侧,明月从窗户透进来,躺在床上都能看见月亮,可见月亮已经升高了,也从侧面烘托出时间已是深夜。更是写出了女子夜不能寐,百无聊赖,一种相思之苦油然而生。
后半句写出了月亮的现状,我们平时所见的月亮月光都比较柔和,不及阳光那么强烈,但是也是比较晶莹的。可是这名女子见到的月光确实质地较为灰暗,色调异常灰白的感觉,更是烘托出了凄凉的氛围。同时也印证了我们前面的猜想—月光是透过窗纸投入了房间,此时的女子是在房间里面。
作者用人物的感官对月色进行了过滤,从而呈现了一种比思念更为更甚的感觉,再从人物观察月色的角度来看,可见女子是在细心的观察,从而也就自然的引出了下面“明月高悬,负心人离我而去”的场景。
其实从前面两句到后文中间有一个留白,给人营造了想象的空间,天快要生变了,就连月亮也被云给遮蔽了,显得那么的晦暗不明,风声渐起。
而女子却希望渐起的风声可以帮助自己吹散那云,为什么要吹散云呢?因为她迫切的想要明月为自己带来“负心人”的消息,至少明月可以替自己去看一看那身在远方的“负心人”。
可是照见又如何呢?明月又无法言说。女子虽然嘴上说男子是“负心汉”,但是她心中对于此人的思念却难以掩饰,这就是我们平时所说的“说反话”,似乎这是很多女子的通病呢。
我们都知道明月是思念故人的情感寄托,该词取“明月”为景,本就已经奠定了思念的基调。如此看来,后文中所写的“负心人”可能是女子日思夜想的爱人,虽然说是“负心人”,可是女子从未忘情,对此人翘首以盼,可见女子的痴情。
这首词巧妙的地方就在于将“痴情女子”的形象表达得淋漓尽致,更是将“负心人”做了一种艺术的表现,至于“负心人”到底“负心”与否,我们无从得知。只是这“世间女子皆痴情”倒是真的,所以这首词中的主人公真是世间大多数女子的写照。就算你离开我了又如何,可是我依旧不能忘记你。
但愿这世间所有的有情人都可以得到属于自己的爱情,因为人生中最痛苦的事情就是纯粹的等待,明知你不会来,可是我依旧会等,这是不是我们所理解的“痴”呢?